माझ्या मैत्रीणीची मांजर
с--ыб-жэг-- (-ш-аш----и-э-ыу
с---------- (-------- и-----
с-н-б-ж-г-у (-ш-а-ъ-) и-э-ы-
----------------------------
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
0
siny--z-j--u-(-s--sh--)--chjetyu
s----------- (--------- i-------
s-n-b-z-j-g- (-s-a-h-e- i-h-e-y-
--------------------------------
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
माझ्या मित्राचा कुत्रा
сины--жэг---(кI-лэ)--хь
с---------- (------ и--
с-н-б-ж-г-у (-I-л-) и-ь
-----------------------
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
0
sinyb-----g- (-----e--ih'
s----------- (------- i--
s-n-b-z-j-g- (-I-l-e- i-'
-------------------------
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
माझ्या मित्राचा कुत्रा
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
माझ्या मुलांची खेळणी
с--аб-----яд----а-ъ-х
с-------- я----------
с-с-б-й-э я-ж-г-а-ъ-х
---------------------
сисабыймэ яджэгуалъэх
0
sis-byjmje ja-----gu-l-eh
s--------- j-------------
s-s-b-j-j- j-d-h-e-u-l-e-
-------------------------
sisabyjmje jadzhjegualjeh
माझ्या मुलांची खेळणी
сисабыймэ яджэгуалъэх
sisabyjmje jadzhjegualjeh
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
М--п-лъ-эу- --I-ф-I--ъу--х-у-ъфы-ъ--ий.
М- п------- с---------- (---------- и--
М- п-л-т-у- с-I-ф-I-г-у (-ъ-л-ф-г-) и-.
---------------------------------------
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
0
My-pa--j-u-------shI-e-u (h-lfyg) ij.
M- p------- s----------- (------- i--
M- p-l-j-u- s-I-f-h-j-g- (-u-f-g- i-.
-------------------------------------
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
М--м-шинэ--си-офшI--ъ- (бзылъф--ъ---й.
М- м------ с---------- (---------- и--
М- м-ш-н-р с-I-ф-I-г-у (-з-л-ф-г-) и-.
--------------------------------------
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
0
M---a-h-nj-- --Iof---j--u -bzyl--g) -j.
M- m-------- s----------- (-------- i--
M- m-s-i-j-r s-I-f-h-j-g- (-z-l-y-) i-.
---------------------------------------
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
Мы---ш-а--э---и-о--Iэгъ-мэ -й.
М- I-------- с------------ я--
М- I-ш-а-ъ-р с-I-ф-I-г-у-э я-.
------------------------------
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
0
My ---s-I-gj-r -i-of-----g-m---j--.
M- I---------- s-------------- j---
M- I-e-h-a-j-r s-I-f-h-j-g-m-e j-j-
-----------------------------------
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
शर्टचे बटण तुटले आहे.
Д-а-эм --Iу- --ы-э---ыг-.
Д----- ч---- к-----------
Д-а-э- ч-I-р к-ы-э-х-ы-ъ-
-------------------------
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
0
Dzha-jem-ch-I-- ky---thyg.
D------- c----- k---------
D-h-n-e- c-y-u- k-h-e-h-g-
--------------------------
Dzhanjem chyIur kyhjethyg.
शर्टचे बटण तुटले आहे.
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
Dzhanjem chyIur kyhjethyg.
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
Гар-жы- -Iу-кI-бз- кIод-гъэ.
Г------ и--------- к--------
Г-р-ж-м и-у-к-ы-з- к-о-ы-ъ-.
----------------------------
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
0
G--az--m--Iu-kIy-z------dygj-.
G------- i---------- k--------
G-r-z-y- i-u-k-y-z-e k-o-y-j-.
------------------------------
Garazhym iIunkIybzje kIodygje.
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
Garazhym iIunkIybzje kIodygje.
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
С--э-ъ--э-ет-и-о-п-ю-ер---экъутаг-.
С----------- и--------- к----------
С-I-ш-х-э-е- и-о-п-ю-е- к-э-ъ-т-г-.
-----------------------------------
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
0
S--j-s--'je-et-i-o--'--te--k-eku--g.
S------------- i---------- k--------
S-I-e-h-'-e-e- i-o-p-j-t-r k-e-u-a-.
------------------------------------
SiIjeshh'jetet ikomp'juter kjekutag.
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
SiIjeshh'jetet ikomp'juter kjekutag.
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
Х--- мы -шъ-шъ--ъ--м ----ятэ-э-?
Х--- м- п----------- я----------
Х-т- м- п-ъ-ш-э-ъ-е- я-э-я-э-э-?
--------------------------------
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
0
H--t---y-p-h--sh-ezhye- -an-e-j------e-?
H---- m- p------------- j---------------
H-e-a m- p-h-e-h-e-h-e- j-n-e-j-t-e-j-r-
----------------------------------------
Hjeta my pshjeshjezhyem janje-jatjehjer?
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
Hjeta my pshjeshjezhyem janje-jatjehjer?
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
С-д-------а- ----я-эх-м -ун- сы-э-ы- -л----ыщт?
С-------- а- я--------- я--- с------ с---------
С-д-у-т-у а- я-э-я-э-э- я-н- с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------------
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
0
S--j--sh-t--- as-- ----e--a----je--j--nje-s-n-e-yn --je-I-s--t?
S------------ a--- j-------------- j----- s------- s-----------
S-d-e-s-h-j-u a-h- j-n-e-j-t-e-j-m j-u-j- s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------------
Sydjeushhtjeu ashh janje-jatjehjem jaunje synjesyn sljekIyshht?
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
Sydjeushhtjeu ashh janje-jatjehjem jaunje synjesyn sljekIyshht?
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
У--р-ура--- ы-I----е-.
У--- у----- ы---- т---
У-э- у-а-ы- ы-I-м т-т-
----------------------
Унэр урамым ыкIэм тет.
0
U-j-r u-a-ym ---jem te-.
U---- u----- y----- t---
U-j-r u-a-y- y-I-e- t-t-
------------------------
Unjer uramym ykIjem tet.
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
Унэр урамым ыкIэм тет.
Unjer uramym ykIjem tet.
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
Ш---цари----к-э-э--ъ-ь--э --у---у ед-эх--а?
Ш--------- и----- ш------ т------ е--------
Ш-е-ц-р-е- и-ъ-л- ш-х-а-э т-у-т-у е-ж-х-р-?
-------------------------------------------
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
0
Sh----ar--m i-j-l----h-'aIj--tau--ht-e- --z-jehje-a?
S---------- i------ s------- t--------- e-----------
S-v-j-a-i-m i-j-l-e s-h-a-j- t-u-h-t-e- e-z-j-h-e-a-
----------------------------------------------------
Shvejcariem ikjelje shh'aIje taushhtjeu edzhjehjera?
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
Shvejcariem ikjelje shh'aIje taushhtjeu edzhjehjera?
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
Мы --ы--ы--сыд-ш--ьэу-и---?
М- т------ с-- ш----- и----
М- т-ы-ъ-м с-д ш-х-э- и-э-?
---------------------------
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
0
My thyl-m---d -h--je--i----?
M- t----- s-- s------ i-----
M- t-y-y- s-d s-h-j-u i-j-r-
----------------------------
My thylym syd shh'jeu iIjer?
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
My thylym syd shh'jeu iIjer?
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
Гъ--э-ъ--э-------ц--кIум- --д---ц-э-э-?
Г--------- я------------- с--- а-------
Г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-м- с-д- а-I-х-р-
---------------------------------------
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
0
Gunjegumje--a-Ije--e-IykIum-- s-d--acIjehj-r?
G--------- j----------------- s--- a---------
G-n-e-u-j- j-k-j-l-e-I-k-u-j- s-d- a-I-e-j-r-
---------------------------------------------
Gunjegumje jakIjeljecIykIumje syda acIjehjer?
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
Gunjegumje jakIjeljecIykIumje syda acIjehjer?
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
Сыд------кI-лэц---I--э -гъ--с--ы--ор?
С------- к------------ я-------------
С-д-г-у- к-э-э-I-к-у-э я-ъ-п-э-ы-ъ-р-
-------------------------------------
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
0
Sy-igu---Ij-lje-IykI-mj- -a-je--jef-go-?
S------ k--------------- j--------------
S-d-g-a k-j-l-e-I-k-u-j- j-g-e-s-e-y-o-?
----------------------------------------
Sydigua kIjeljecIykIumje jagjepsjefygor?
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
Sydigua kIjeljecIykIumje jagjepsjefygor?
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
С-д-гъ-----ачы------д-эмэ-я-л--нэу -ыригъ-ж-эр--?
С------- в----- с-------- я------- з-------------
С-д-г-у- в-а-ы- с-м-д-э-э я-л-ы-э- з-р-г-а-ь-р-р-
-------------------------------------------------
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
0
Sy-i--a-v--c--- symadz--e-j- --ply-jeu-z--ig--h-j---er?
S------ v------ s----------- j-------- z---------------
S-d-g-a v-a-h-r s-m-d-h-e-j- j-p-y-j-u z-r-g-z-'-e-j-r-
-------------------------------------------------------
Sydigua vrachyr symadzhjemje japlynjeu zyrigazh'jerjer?
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
Sydigua vrachyr symadzhjemje japlynjeu zyrigazh'jerjer?
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
М-з-и----- сы--а-х---ар---ы--жь-х--э-?
М----- с-- с-------- а-- з------------
М-з-и- с-д с-х-а-х-р а-ы з-л-ж-э-э-э-?
--------------------------------------
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
0
M-ze-r syd--y---thje- -r- z---z--jeh-----r?
M----- s-- s--------- a-- z----------------
M-z-i- s-d s-h-a-h-e- a-y z-l-z-'-e-j-r-e-?
-------------------------------------------
Muzeir syd syh'athjer ary zylazh'jehjerjer?
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
Muzeir syd syh'athjer ary zylazh'jehjerjer?