Buku frasa

ms Klausa bawahan dengan bahawa 2   »   lt Šalutiniai sakiniai su kad 2

92 [sembilan puluh dua]

Klausa bawahan dengan bahawa 2

Klausa bawahan dengan bahawa 2

92 [devyniasdešimt du]

Šalutiniai sakiniai su kad 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Lithuanian Main Lagi
Ini menjengkelkan saya bahawa anda berdengkur. M--e-e-zi-a- ka- -tu] kn---i. M___ e______ k__ (___ k______ M-n- e-z-n-, k-d (-u- k-a-k-. ----------------------------- Mane erzina, kad (tu] knarki. 0
Ini menjengkelkan saya bahawa anda minum banyak bir. Ma---erzi------d (-u]-ge-i----k d-u- --au-. M___ e______ k__ (___ g___ t___ d___ a_____ M-n- e-z-n-, k-d (-u- g-r- t-e- d-u- a-a-s- ------------------------------------------- Mane erzina, kad (tu] geri tiek daug alaus. 0
Ini menjengkelkan saya bahawa awak sudah terlambat. M--e er-i-a,---d (--- --r-ini tai---ėlai. M___ e______ k__ (___ p______ t___ v_____ M-n- e-z-n-, k-d (-u- p-r-i-i t-i- v-l-i- ----------------------------------------- Mane erzina, kad (tu] pareini taip vėlai. 0
Saya percaya bahawa dia perlukan doktor. (Aš-----au----- jam-rei-ia gy-yt-jo. (___ m_____ k__ j__ r_____ g________ (-š- m-n-u- k-d j-m r-i-i- g-d-t-j-. ------------------------------------ (Aš] manau, kad jam reikia gydytojo. 0
Saya percaya bahawa dia sakit. (-š--mana-, k-d -i--se-ga. (___ m_____ k__ j__ s_____ (-š- m-n-u- k-d j-s s-r-a- -------------------------- (Aš] manau, kad jis serga. 0
Saya percaya bahawa dia sedang tidur sekarang. (-š- ---au,---- ji--d--a-----g-. (___ m_____ k__ j__ d____ m_____ (-š- m-n-u- k-d j-s d-b-r m-e-a- -------------------------------- (Aš] manau, kad jis dabar miega. 0
Kami berharap bahawa dia akan berkahwin dengan anak perempuan kami. (M-s]-t-k-mės----d-j---ves --sų du--e-į. (____ t_______ k__ j__ v__ m___ d_______ (-e-] t-k-m-s- k-d j-s v-s m-s- d-k-e-į- ---------------------------------------- (Mes] tikimės, kad jis ves mūsų dukterį. 0
Kami berharap bahawa dia mempunyai banyak wang. (M--- --k-m-s- k-- j-s-t--i-daug pi--g-. (____ t_______ k__ j__ t___ d___ p______ (-e-] t-k-m-s- k-d j-s t-r- d-u- p-n-g-. ---------------------------------------- (Mes] tikimės, kad jis turi daug pinigų. 0
Kami berharap bahawa dia seorang jutawan. (Me-- t---mė-- k-d-j-s -ra-m-l----i-rius. (____ t_______ k__ j__ y__ m_____________ (-e-] t-k-m-s- k-d j-s y-a m-l-j-n-e-i-s- ----------------------------------------- (Mes] tikimės, kad jis yra milijonierius. 0
Saya dengar bahawa isteri awak mengalami kemalangan. (Aš] g-r-ėj-u---a- --v---mo-a -ur-jo-av---j-. (___ g________ k__ t___ ž____ t_____ a_______ (-š- g-r-ė-a-, k-d t-v- ž-o-a t-r-j- a-a-i-ą- --------------------------------------------- (Aš] girdėjau, kad tavo žmona turėjo avariją. 0
Saya dengar bahawa dia berada di hospital. (-š- g-r-ė---- k-- ji guli --go-in---. (___ g________ k__ j_ g___ l__________ (-š- g-r-ė-a-, k-d j- g-l- l-g-n-n-j-. -------------------------------------- (Aš] girdėjau, kad ji guli ligoninėje. 0
Saya dengar bahawa kereta awak rosak sama sekali. (-š] -i-dėj-u--kad --vo --to--b-lis--isiš-a- s--edo. (___ g________ k__ t___ a__________ v_______ s______ (-š- g-r-ė-a-, k-d t-v- a-t-m-b-l-s v-s-š-a- s-g-d-. ---------------------------------------------------- (Aš] girdėjau, kad tavo automobilis visiškai sugedo. 0
Saya berasa gembira bahawa anda datang. Dž--g- ---žiaugiuos-- -a- -jū-]-at--o--. D_____ / d___________ k__ (____ a_______ D-i-g- / d-i-u-i-o-i- k-d (-ū-] a-ė-o-e- ---------------------------------------- Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs] atėjote. 0
Saya berasa gembira bahawa anda berminat. Dž-ug----d---ug---s-, k-d (jūs]--o-itė-. D_____ / d___________ k__ (____ d_______ D-i-g- / d-i-u-i-o-i- k-d (-ū-] d-m-t-s- ---------------------------------------- Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs] domitės. 0
Saya berasa gembira bahawa anda mahu membeli rumah itu. D-iu-u-/-dž---gi-o-i- --d (-ū-] no--t- --rkt- -amą. D_____ / d___________ k__ (____ n_____ p_____ n____ D-i-g- / d-i-u-i-o-i- k-d (-ū-] n-r-t- p-r-t- n-m-. --------------------------------------------------- Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs] norite pirkti namą. 0
Saya berasa khuatir bahawa bas terakhir sudah tiada. Bi-au,-----p--ku--ni- a--o--sa- -au-n-va---vę-. B_____ k__ p_________ a________ j__ n__________ B-j-u- k-d p-s-u-i-i- a-t-b-s-s j-u n-v-ž-a-ę-. ----------------------------------------------- Bijau, kad paskutinis autobusas jau nuvažiavęs. 0
Saya berasa khuatir bahawa kita terpaksa menaiki teksi. Bija-,--ad-m--- --i--- -aži-o-i tak--. B_____ k__ m___ r_____ v_______ t_____ B-j-u- k-d m-m- r-i-ė- v-ž-u-t- t-k-i- -------------------------------------- Bijau, kad mums reikės važiuoti taksi. 0
Saya berasa khuatir bahawa saya tidak mempunyai wang dengan saya. B---u--ka- --t--i--s-------i ---e--s--m-a--pi---ų. B_____ k__ n______ s_ s_____ / n__________ p______ B-j-u- k-d n-t-r-u s- s-v-m- / n-p-s-ė-i-u p-n-g-. -------------------------------------------------- Bijau, kad neturiu su savimi / nepasiėmiau pinigų. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -