Taalgids

nl De tijd   »   ko 시간

8 [acht]

De tijd

De tijd

8 [여덟]

8 [yeodeolb]

시간

[sigan]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Koreaans Geluid meer
Neem me niet kwalijk! 실--니-! 실례합니다! 실-합-다- ------ 실례합니다! 0
sil-ye-a---d-! sillyehabnida! s-l-y-h-b-i-a- -------------- sillyehabnida!
Weet u misschien hoe laat het is? 지--몇 시예요? 지금 몇 시예요? 지- 몇 시-요- --------- 지금 몇 시예요? 0
j--------eo-h-si-e-o? jigeum myeoch siyeyo? j-g-u- m-e-c- s-y-y-? --------------------- jigeum myeoch siyeyo?
Hartelijk dank. 정------다. 정말 고맙습니다. 정- 고-습-다- --------- 정말 고맙습니다. 0
j-ongma- goma-s-ub-i--. jeongmal gomabseubnida. j-o-g-a- g-m-b-e-b-i-a- ----------------------- jeongmal gomabseubnida.
Het is een uur. 한 시예요. 한 시예요. 한 시-요- ------ 한 시예요. 0
h-n---yey-. han siyeyo. h-n s-y-y-. ----------- han siyeyo.
Het is twee uur. 두---요. 두 시예요. 두 시-요- ------ 두 시예요. 0
d- siy--o. du siyeyo. d- s-y-y-. ---------- du siyeyo.
Het is drie uur. 세 시예-. 세 시예요. 세 시-요- ------ 세 시예요. 0
se -i--y-. se siyeyo. s- s-y-y-. ---------- se siyeyo.
Het is vier uur. 네 -예요. 네 시예요. 네 시-요- ------ 네 시예요. 0
n- s--eyo. ne siyeyo. n- s-y-y-. ---------- ne siyeyo.
Het is vijf uur. 다----요. 다섯 시예요. 다- 시-요- ------- 다섯 시예요. 0
da-eos-si-e--. daseos siyeyo. d-s-o- s-y-y-. -------------- daseos siyeyo.
Het is zes uur. 여- 시--. 여섯 시예요. 여- 시-요- ------- 여섯 시예요. 0
y-os------y-y-. yeoseos siyeyo. y-o-e-s s-y-y-. --------------- yeoseos siyeyo.
Het is zeven uur. 일- --요. 일곱 시예요. 일- 시-요- ------- 일곱 시예요. 0
i-gob -iy---. ilgob siyeyo. i-g-b s-y-y-. ------------- ilgob siyeyo.
Het is acht uur. 여- 시예요. 여덟 시예요. 여- 시-요- ------- 여덟 시예요. 0
yeo---l----ye-o. yeodeolb siyeyo. y-o-e-l- s-y-y-. ---------------- yeodeolb siyeyo.
Het is negen uur. 아---예-. 아홉 시예요. 아- 시-요- ------- 아홉 시예요. 0
aho----ye--. ahob siyeyo. a-o- s-y-y-. ------------ ahob siyeyo.
Het is tien uur. 열-시예요. 열 시예요. 열 시-요- ------ 열 시예요. 0
yeol-----yo. yeol siyeyo. y-o- s-y-y-. ------------ yeol siyeyo.
Het is elf uur. 열- 시예-. 열한 시예요. 열- 시-요- ------- 열한 시예요. 0
ye-lh-n -i-e--. yeolhan siyeyo. y-o-h-n s-y-y-. --------------- yeolhan siyeyo.
Het is twaalf uur. 열 - 시예요. 열 두 시예요. 열 두 시-요- -------- 열 두 시예요. 0
y--l--- --ye-o. yeol du siyeyo. y-o- d- s-y-y-. --------------- yeol du siyeyo.
Een minuut heeft zestig seconden. 일 분은 육--초--. 일 분은 육십 초예요. 일 분- 육- 초-요- ------------ 일 분은 육십 초예요. 0
i- --n--u- y--sib-ch---yo. il bun-eun yugsib choyeyo. i- b-n-e-n y-g-i- c-o-e-o- -------------------------- il bun-eun yugsib choyeyo.
Een uur heeft zestig minuten. 한 --- ---분이--. 한 시간은 육십 분이에요. 한 시-은 육- 분-에-. -------------- 한 시간은 육십 분이에요. 0
h-- s-g-n--un -u-s-b bun----o. han sigan-eun yugsib bun-ieyo. h-n s-g-n-e-n y-g-i- b-n-i-y-. ------------------------------ han sigan-eun yugsib bun-ieyo.
Een dag heeft vierentwintig uur. 하-는 -십- --이-요. 하루는 이십사 시간이에요. 하-는 이-사 시-이-요- -------------- 하루는 이십사 시간이에요. 0
h--u--u- is---a-siga---ey-. haluneun isibsa sigan-ieyo. h-l-n-u- i-i-s- s-g-n-i-y-. --------------------------- haluneun isibsa sigan-ieyo.

Taalfamilies

Ongeveer 7 miljard mensen leven op deze wereld. En ze speken bijna 7000 verschillende talen. Ook talen kunnen net als mensen met elkaar in verband staan. Dit betekent dat ze van een gemeenschappelijke oertaal afstammen. Er zijn ook talen die volledig geïsoleerd zijn. Zij staan met geen andere taal in verband. In Europa is bijvoorbeeld het Baskisch geïsoleerd. De meeste talen hebben echter ouders, kinderen of broers en zussen. Ze behoren tot een bepaalde familie van talen. Hoe de talen met elkaar in verband staan wordt door vergelijkingen herkend. Taalwetenschappers tellen tegenwoordig ongeveer 300 erfelijke eenheden. Daartoe behoren 180 families die uit meer dan één spraak bestaan. De rest vormen 120 geïsoleerde talen. De grootste taalfamilie is de indo-Europees. Het bevat ongeveer 280 talen. Hiertoe behoren de Romaanse, Germaanse en Slavische talen. Dat zijn meer dan 3 miljard sprekers in alle werelddelen! De Sino-Tibetaanse taalfamilie domineert in Azië. Deze taal wordt door meer dan 1.3 miljard mensen gesproken. De belangrijkste Sino-Tibetaanse taal is Chinees. In Afrika is de derde grootste taalfamilie. Het is vernoemd naar haar verspreidingsgebied Niger-Congo. Hiertoe behoren "slechts" 350 miljoen mensen. In deze taalfamilie is het Swahili de belangrijkste taal. Meestal geldt: Hoe sterker de relatie, des te beter de verstandhouding. Mensen die verwante talen spreken begrijpen elkaar goed. Ze kunnen de taal relatief snel leren. Ze leren ook talen - familiebijeenkomsten zijn altijd geweldig!
Wist je dat?
Duits is de moedertaal van meer dan 90 miljoen mensen. Ze leven voornamelijk in Duitsland, Oostenrijk en Zwitserland. Ook in België, Liechtenstein, Noord-Italië en Luxemburg wordt Duits gesproken. Tot de moedertaal komen nog eens 80 miljoen mensen die de Duitse taal begrijpen. Duits is in feite één van de meest geleerde vreemde talen. Net zoals Engels en Nederlands is het één van de West-Germaanse talen. Maar het is door vele eeuwen heen ook door andere talen beïnvloed. Dat komt omdat de taalgebied in centraal Europa ligt. Tegenwoordig zijn er Engelse woorden in de Duitse woordenschat geïntegreerd. Een ander kenmerk van de Duitse taal zijn de vele dialecten. Deze worden echter steeds minder belangrijk. Vooral via de media wordt de standaardtaal verder verspreid. Veel scholen willen daarom weer onderwijs geven in het dialect. De Duitse grammatica is niet gemakkelijk, maar zeker de moeite waard! Omdat Duits één van de belangrijkste talen ter wereld is...