Ordlista

sv Imperativ 1   »   ro Imperativ 1

89 [åttionio]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska rumänska Spela Mer
Du är så lat – var inte så lat! Eş-i--tât--e --ne- --nu -a---i ---t-de-l-n--! Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! E-t- a-â- d- l-n-ş – n- m-i f- a-â- d- l-n-ş- --------------------------------------------- Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! 0
Du sover så länge – sov inte så länge! D-r-- --a------------u mai d-------a d- m-l-! Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! D-r-i a-a d- m-l- – n- m-i d-r-i a-a d- m-l-! --------------------------------------------- Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! 0
Du kommer så sent – kom inte så sent! V---p-e- tâ---u-–-nu-m---v-n-------e tâ---u! Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! V-i p-e- t-r-i- – n- m-i v-n- a-a d- t-r-i-! -------------------------------------------- Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! 0
Du skrattar så högt – skratta inte så högt! R-zi -----t-r--– n---a----d--aşa--- t-re! Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! R-z- p-e- t-r- – n- m-i r-d- a-a d- t-r-! ----------------------------------------- Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! 0
Du talar så tyst – tala inte så tyst! Vo-b-şt- aş--de --cet-–-nu m-i-v-----a---d- -n-e-! Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! V-r-e-t- a-a d- î-c-t – n- m-i v-r-i a-a d- î-c-t- -------------------------------------------------- Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! 0
Du dricker för mycket – drick inte så mycket! Bei ------u-t-– -- -a- -ea-a-a------l-! Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! B-i p-e- m-l- – n- m-i b-a a-a d- m-l-! --------------------------------------- Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! 0
Du röker för mycket – rök inte så mycket! F---zi -re- m-l- –-----ai---ma-a-a-d---u--! Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! F-m-z- p-e- m-l- – n- m-i f-m- a-a d- m-l-! ------------------------------------------- Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! 0
Du arbetar för mycket – arbeta inte så mycket! Mu-c--t- -re- -ult----u -a-----c- --a-de mu-t! Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! M-n-e-t- p-e- m-l- – n- m-i m-n-i a-a d- m-l-! ---------------------------------------------- Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! 0
Du kör för fort – kör inte så fort! Co-duci a-- ----e--de---nu---i-con-u a-a--- -ep-de! Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! C-n-u-i a-a d- r-p-d- – n- m-i c-n-u a-a d- r-p-d-! --------------------------------------------------- Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! 0
Stå upp, herr Müller! R-di-a-i-v- ----ule-M-ll--! Ridicaţi-vă domnule Müller! R-d-c-ţ---ă d-m-u-e M-l-e-! --------------------------- Ridicaţi-vă domnule Müller! 0
Sitt ner, herr Müller! Aş-z--i--ă-dom-u-e-M-ll--! Aşezaţi-vă domnule Müller! A-e-a-i-v- d-m-u-e M-l-e-! -------------------------- Aşezaţi-vă domnule Müller! 0
Sitt kvar, herr Müller! R---ne---p--sca-n--o---l- --l---! Rămâneţi pe scaun domnule Müller! R-m-n-ţ- p- s-a-n d-m-u-e M-l-e-! --------------------------------- Rămâneţi pe scaun domnule Müller! 0
Ha tålamod! Ave-- r--d---! Aveţi răbdare! A-e-i r-b-a-e- -------------- Aveţi răbdare! 0
Ta er tid! L--a------t-mp! Lăsaţi-vă timp! L-s-ţ---ă t-m-! --------------- Lăsaţi-vă timp! 0
Vänta ett ögonblick! Aşt----ţi-un--oment! Aşteptaţi un moment! A-t-p-a-i u- m-m-n-! -------------------- Aşteptaţi un moment! 0
Var försiktig! F--i-at---! Fiţi atent! F-ţ- a-e-t- ----------- Fiţi atent! 0
Var punktlig! Fi-- ---ct-a-! Fiţi punctual! F-ţ- p-n-t-a-! -------------- Fiţi punctual! 0
Var inte dum! N--fi-i--ro-t! Nu fiţi prost! N- f-ţ- p-o-t- -------------- Nu fiţi prost! 0

Det kinesiska språket

Det kinesiska språket är störst i hela världen. Men ett individuellt kinesiskt språk existerar inte. Det finns många kinesiska språk. Alla hör till den kinesisk-tibetanska språkfamiljen. Sammanlagt talar ungefär 1,3 miljarder människor kinesiska. Majoriteten av dessa människor finns i Folkrepubliken Kina och i Taiwan. Kinesisk-talande minoriteter finns i många länder. Det största kinesiska språket är högkinesiska. Det standardiserade högnivåspråket kallas också mandarin. Mandarin är det officiella språket i Folkrepubliken Kina. Andra kinesiska språk kallas vanligtvis dialekter. Mandarin talas även i Taiwan och Singapore. Mandarin är modersmål för 850 miljoner människor. Men det förstås av nästan alla kinesisktalande människor. Av det skälet, används språket av dem som talar olika dialekter, för kommunikation. Alla kineser använder en gemensam skriftlig form. Den kinesiska skriften är 4.000 till 5.000 år gammal. Därmed har Kina den längsta litterära traditionen. Andra asiatiska kulturer har också lånat den kinesiska skriftliga formen. Kinesiska tecken är svårare än alfabetisk system. Men att tala kinesiska är inte lika komplicerat. Grammatiken kan läras relativt enkelt. Därför kan studenter göra goda framsteg ganska snabbt. Och fler och fler människor vill lära sig kinesiska! Som ett främmande språk blir det allt mer meningsfullt. Vid det här laget erbjuds kinesiska språk överallt. Ha modet att lära dig det, du också! Kinesiska kommer att bli framtidens språk…