சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ரயில் நிலையத்தில்   »   sq Nё stacionin e trenit

33 [முப்பத்தி மூண்று]

ரயில் நிலையத்தில்

ரயில் நிலையத்தில்

33 [tridhjetёetre]

Nё stacionin e trenit

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அல்பேனியன் ஒலி மேலும்
பெர்லினுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? K-r ni--- -re----------pёr-Ber---? K__ n____ t____ t_____ p__ B______ K-r n-s-t t-e-i t-e-ё- p-r B-r-i-? ---------------------------------- Kur niset treni tjetёr pёr Berlin? 0
பாரிஸுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? K-----set--ren- t-e-ё--p-r P---s? K__ n____ t____ t_____ p__ P_____ K-r n-s-t t-e-i t-e-ё- p-r P-r-s- --------------------------------- Kur niset treni tjetёr pёr Paris? 0
லண்டனுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? Kur---s-t t--n--t-------ё- --n---? K__ n____ t____ t_____ p__ L______ K-r n-s-t t-e-i t-e-ё- p-r L-n-ё-? ---------------------------------- Kur niset treni tjetёr pёr Londёr? 0
வார்ஸாவுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? Nё -’-rё -is-t t-en- pёr Var-----? N_ ç____ n____ t____ p__ V________ N- ç-o-ё n-s-t t-e-i p-r V-r-h-v-? ---------------------------------- Nё ç’orё niset treni pёr Varshavё? 0
ஸ்டாக்ஹோமுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? N---’--ё ---et --en- -ё--Stok--l-? N_ ç____ n____ t____ p__ S________ N- ç-o-ё n-s-t t-e-i p-r S-o-h-l-? ---------------------------------- Nё ç’orё niset treni pёr Stokholm? 0
புடாபெஸ்டுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? N- ç’-rё-ni-et t--n---ё- -ё---d--est? N_ ç____ n____ t____ p__ n_ B________ N- ç-o-ё n-s-t t-e-i p-r n- B-d-p-s-? ------------------------------------- Nё ç’orё niset treni pёr nё Budapest? 0
எனக்கு மாட்ரிடுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். D------ bil--ё -ёr Mad---. D__ n__ b_____ p__ M______ D-a n-ё b-l-t- p-r M-d-i-. -------------------------- Dua njё biletё pёr Madrid. 0
எனக்கு ப்ராகுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். D-- -jё b-l-----ё- ---gë. D__ n__ b_____ p__ P_____ D-a n-ё b-l-t- p-r P-a-ë- ------------------------- Dua njё biletё pёr Pragë. 0
எனக்கு பர்னுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். D---njё --letё-pёr--e--ë. D__ n__ b_____ p__ B_____ D-a n-ё b-l-t- p-r B-r-ë- ------------------------- Dua njё biletё pёr Bernë. 0
ரயில் வியன்னா எப்பொழுது போய் சேரும்? Ku- arr-n -reni nё V-en? K__ a____ t____ n_ V____ K-r a-r-n t-e-i n- V-e-? ------------------------ Kur arrin treni nё Vjen? 0
ரயில் மாஸ்கோ எப்பொழுது போய் சேரும்? K-r -rr-n-t--n- -ё -o-k-? K__ a____ t____ n_ M_____ K-r a-r-n t-e-i n- M-s-ё- ------------------------- Kur arrin treni nё Moskё? 0
ரயில் ஆம்ஸ்டர்டாம் எப்பொழுது போய் சேரும்? Kur--rr---t-eni -ё-----e-da-? K__ a____ t____ n_ A_________ K-r a-r-n t-e-i n- A-s-e-d-m- ----------------------------- Kur arrin treni nё Amsterdam? 0
நான் ரயில் ஏதும் மாறுவது அவசியமா? A du--t-t--nd--r-j-t-en? A d____ t_ n______ t____ A d-h-t t- n-ё-r-j t-e-? ------------------------ A duhet tё ndёrroj tren? 0
ரயில் எந்த ப்ளாட்பாரத்திலிருந்து கிளம்புகிறது? N- -ilё----at---m- -is-t tre--? N_ c____ p________ n____ t_____ N- c-l-n p-a-f-r-ё n-s-t t-e-i- ------------------------------- Nё cilёn platformё niset treni? 0
ரயிலில் தூங்கும் வசதியுள்ள பெட்டிகள்/ ஸ்லீபர் இருக்கிறதா? A ka-v--o- --umi nё-t-en? A k_ v____ g____ n_ t____ A k- v-g-n g-u-i n- t-e-? ------------------------- A ka vagon gjumi nё tren? 0
எனக்கு ப்ரஸ்ஸல்ஸுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். Du---e----v--t-e pёr-Bru-se-. D__ v____ v_____ p__ B_______ D-a v-t-m v-j-j- p-r B-u-s-l- ----------------------------- Dua vetёm vajtje pёr Bruksel. 0
எனக்கு கோபன்ஹேகனுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். D-a-nj---i-et- kthi----ёr -- K-penhagen. D__ n__ b_____ k_____ p__ n_ K__________ D-a n-ё b-l-t- k-h-m- p-r n- K-p-n-a-e-. ---------------------------------------- Dua njё biletё kthimi pёr nё Kopenhagen. 0
ஸலீப்பரில் ஒரு பலகைக்கு/ பர்த்துக்கு எத்தனை ஆகும்? Sa-kus---n---ё-v-nd -ё vago--n--e --tr--ё-? S_ k______ n__ v___ n_ v______ m_ s________ S- k-s-t-n n-ё v-n- n- v-g-n-n m- s-t-e-ё-? ------------------------------------------- Sa kushton njё vend nё vagonin me shtretёr? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -