சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அஞ்சல் அலுவகத்தில்   »   sq Nё zyrёn e postёs

59 [ஐம்பத்தி ஒன்பது]

அஞ்சல் அலுவகத்தில்

அஞ்சல் அலுவகத்தில்

59 [pesёdhjetёenёntё]

Nё zyrёn e postёs

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அல்பேனியன் ஒலி மேலும்
பக்கத்தில் அஞ்சல் அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? Ku ё-h-ё z-ra m- e--fё----o-t-re? K- ё---- z--- m- e a---- p------- K- ё-h-ё z-r- m- e a-ё-t p-s-a-e- --------------------------------- Ku ёshtё zyra mё e afёrt postare? 0
அஞ்சல் அலுவலகம் இங்கிருந்து மிகத் தொலைவில் இருக்கிறதா? A-------la----e-i------r---- e a-ё-t -o--a-e? A ё---- l--- d--- t- z--- m- e a---- p------- A ё-h-ё l-r- d-r- t- z-r- m- e a-ё-t p-s-a-e- --------------------------------------------- A ёshtё larg deri te zyra mё e afёrt postare? 0
பக்கத்தில் தபால்பெட்டி எங்கு இருக்கிறது? K- ёs-t- ku-i---ё e----rt--o---re? K- ё---- k---- m- e a---- p------- K- ё-h-ё k-t-a m- e a-ё-t p-s-a-e- ---------------------------------- Ku ёshtё kutia mё e afёrt postare? 0
எனக்கு தபால் தலைகள் வேண்டும். Mё d--en-di-- p---a. M- d---- d--- p----- M- d-h-n d-s- p-l-a- -------------------- Mё duhen disa pulla. 0
ஒரு அட்டைக்கு மற்றும் ஒரு கடிதத்திற்கு. P-- n---k--t-l--ё-d-- ----l---r. P-- n-- k-------- d-- n-- l----- P-r n-ё k-r-o-i-ё d-e n-ё l-t-r- -------------------------------- Pёr njё kartolinё dhe njё letёr. 0
அமெரிக்காவிற்கு தபால்தலை எவ்வளவு? Sa--sht- -arif--p---ar---ёr--ё--me---ё? S- ё---- t----- p------ p-- n- A------- S- ё-h-ё t-r-f- p-s-a-e p-r n- A-e-i-ё- --------------------------------------- Sa ёshtё tarifa postare pёr nё Amerikё? 0
பார்ஸல் எவ்வளவு கனம்? Sa -e-h-----k---? S- p----- p------ S- p-s-o- p-k-t-? ----------------- Sa peshon paketa? 0
நான் இதை வான் அஞ்சலில் அனுப்ப இயலுமா? A --------dё--oj m---o----a--or-? A m--- t- d----- m- p---- a------ A m-n- t- d-r-o- m- p-s-ё a-r-r-? --------------------------------- A mund ta dёrgoj me postё ajrore? 0
அங்கு போய்ச் சேர எத்தனை தினங்கள் ஆகும்? Sa -g-at-d-r---a -- -r----? S- z---- d--- s- t- a------ S- z-j-t d-r- s- t- a-r-j-? --------------------------- Sa zgjat deri sa tё arrijё? 0
நான் எங்கிருந்து ஃபோன் செய்ய இயலும்? K- --nd tё --rr -ё -e--f-n? K- m--- t- m--- n- t------- K- m-n- t- m-r- n- t-l-f-n- --------------------------- Ku mund tё marr nё telefon? 0
பக்கத்து தொலைபேசி பூத் எங்கிருக்கிறது? Ku ёs--ё kab-n--mё-e -f--t--ele-o-i-e? K- ё---- k----- m- e a---- t---------- K- ё-h-ё k-b-n- m- e a-ё-t t-l-f-n-k-? -------------------------------------- Ku ёshtё kabina mё e afёrt telefonike? 0
உங்களிடம் தொலைபேசி கார்ட் இருக்கிறதா? A ke-- ----- --l--oni? A k--- k---- t-------- A k-n- k-r-a t-l-f-n-? ---------------------- A keni karta telefoni? 0
உங்களிடம் தொலைபேசி டைரக்டரி இருக்கிறதா? A k-n--n-ё ---er-----te---oni-? A k--- n-- n-------- t--------- A k-n- n-ё n-m-r-t-r t-l-f-n-k- ------------------------------- A keni njё numerator telefonik? 0
உங்களுக்கு ஆஸ்ட்ரியாவின் அஞ்சல் இலக்கம் தெரியுமா? A - dini -r----s-- e--ustris-? A e d--- p-------- e A-------- A e d-n- p-e-i-s-n e A-s-r-s-? ------------------------------ A e dini prefiksin e Austrisё? 0
ஒரு நிமிடம், பார்த்துச் சொல்கிறேன். Nj- mo---t, -o e--h-ko-. N-- m------ p- e s------ N-ё m-m-n-, p- e s-i-o-. ------------------------ Njё moment, po e shikoj. 0
தொலைபேசியில் உபயோகத்திலிருக்கும் சமிக்ஞை வருகிறது. Li--a ё-h-ё --it-m-n--- -ёnё. L---- ё---- g-------- e z---- L-n-a ё-h-ё g-i-h-o-ё e z-n-. ----------------------------- Linja ёshtё gjithmonё e zёnё. 0
நீங்கள் எந்த எண் டயல் செய்தீர்கள்? C-l------ё--i -e----ёnё? C---- n---- i k--- r---- C-l-t n-m-r i k-n- r-n-? ------------------------ Cilit numёr i keni rёnё? 0
நீங்கள் ஒரு சைபர் டயல் செய்ய வேண்டும். Duh-- ti b-n--nё -i---- z-ro-. D---- t- b--- n- f----- z----- D-h-t t- b-n- n- f-l-i- z-r-s- ------------------------------ Duhet ti bini nё fillim zeros. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -