சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   sq Ndajfoljet

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [njёqind]

Ndajfoljet

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அல்பேனியன் ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை n--h-r- –-----ё n------ – k---- n-ё-e-ё – k-r-ё --------------- njёherё – kurrё 0
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? A k-ni----ё-nd-n-ё-erё -ё B-rl--? A k--- q--- n--------- n- B------ A k-n- q-n- n-o-j-h-r- n- B-r-i-? --------------------------------- A keni qenё ndonjёherё nё Berlin? 0
இல்லை,இன்னும் இல்லை. J----snj-herё. J-- a--------- J-, a-n-ё-e-ё- -------------- Jo, asnjёherё. 0
யாரையேனும் – ஒருவரையும் d----- - -sku-h d----- – a----- d-k-s- – a-k-s- --------------- dikush – askush 0
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? A -----i -don--? A n----- n------ A n-i-n- n-o-j-? ---------------- A njihni ndonjё? 0
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. Jo,---- --o- n--ri-k-tu. J-- n-- n--- n---- k---- J-, n-k n-o- n-e-i k-t-. ------------------------ Jo, nuk njoh njeri kёtu. 0
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் a---a-- ----ё a---- – j- m- a-o-a – j- m- ------------- akoma – jo mё 0
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? A-do r-ini ----a---a-ё-kё-u? A d- r---- a---- g---- k---- A d- r-i-i a-o-a g-a-ё k-t-? ---------------------------- A do rrini akoma gjatё kёtu? 0
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். J-, n----ri -- ----ё -ёtu. J-- n-- r-- m- g---- k---- J-, n-k r-i m- g-a-ё k-t-. -------------------------- Jo, nuk rri mё gjatё kёtu. 0
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் ako----- ---- mё a---- m- – j- m- a-o-a m- – j- m- ---------------- akoma mё – jo mё 0
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? A --s-i-----tё --ni---o-a? A d-------- t- p--- a----- A d-s-i-o-i t- p-n- a-o-a- -------------------------- A dёshironi tё pini akoma? 0
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். Jo, --du---ё. J-- s---- m-- J-, s-d-a m-. ------------- Jo, s’dua mё. 0
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ d--ka – -k--a--sg-ё d---- – a---- a---- d-ç-a – a-o-a a-g-ё ------------------- diçka – akoma asgjё 0
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? A k-n--ngr-nё -d--j-----? A k--- n----- n----- g--- A k-n- n-r-n- n-o-j- g-ё- ------------------------- A keni ngrёnё ndonjё gjё? 0
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. J-----kam ng-ё-ё---o-a-as--ё. J-- s---- n----- a---- a----- J-, s-k-m n-r-n- a-o-a a-g-ё- ----------------------------- Jo, s’kam ngrёnё akoma asgjё. 0
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் n-on-- -ko-- –--s-u---mё n----- a---- – a----- m- n-o-j- a-o-a – a-k-s- m- ------------------------ ndonjё akoma – askush mё 0
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? A-d-sh-ron d-k--- t--t-r-njё--af-? A d------- d----- t----- n-- k---- A d-s-i-o- d-k-s- t-e-ё- n-ё k-f-? ---------------------------------- A dёshiron dikush tjetёr njё kafe? 0
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். J-- a-k-sh-mё. J-- a----- m-- J-, a-k-s- m-. -------------- Jo, askush mё. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -