అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు |
እ------ -ይ-----ዳል።
እ- በ--- ሳ--- ይ----
እ- በ-ተ- ሳ-ክ- ይ-ዳ-።
------------------
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
0
i-u -em--e-i--a---i-i--ih-d--i.
i-- b------- s------- y--------
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు |
እ--በሳ-ክል --ዳ-።
እ- በ---- ይ----
እ- በ-ይ-ል ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
0
is- -e----k-li-y-h-d---.
i-- b--------- y--------
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
|
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
isu besayikili yihēdali.
|
అతను నడుస్తాడు |
እ- በ-ግ- ይ-ዳል።
እ- በ--- ይ----
እ- በ-ግ- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
0
is- -e-----u--i------.
i-- b------- y--------
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
|
అతను నడుస్తాడు
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
isu be’igiru yihēdali.
|
అతను ఓడలో వెళ్తాడు |
እ------- ይ---።
እ- በ---- ይ----
እ- በ-ር-ብ ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
0
i-u --m-r---b- ---ē--l-.
i-- b--------- y--------
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
|
అతను ఓడలో వెళ్తాడు
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
isu bemerikebi yihēdali.
|
అతను బోట్లో వెళ్తాడు |
እሱ በጀል- --ዳል።
እ- በ--- ይ----
እ- በ-ል- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
0
i-- -ejel-ba yihēdal-.
i-- b------- y--------
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
|
అతను బోట్లో వెళ్తాడు
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
isu bejeliba yihēdali.
|
అతను ఈదుతాడు |
እ- ይ--ል።
እ- ይ----
እ- ይ-ኛ-።
--------
እሱ ይዋኛል።
0
is----wa-ya--.
i-- y---------
i-u y-w-n-a-i-
--------------
isu yiwanyali.
|
అతను ఈదుతాడు
እሱ ይዋኛል።
isu yiwanyali.
|
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? |
እዚህ--ደ-ኛ ነው።
እ-- አ--- ነ--
እ-ህ አ-ገ- ነ-።
------------
እዚህ አደገኛ ነው።
0
iz-hi ā-ege----n-wi.
i---- ā------- n----
i-ī-i ā-e-e-y- n-w-.
--------------------
izīhi ādegenya newi.
|
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా?
እዚህ አደገኛ ነው።
izīhi ādegenya newi.
|
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? |
ለ-- ሊፍ--መጠየ- አ--ኛ-ነው።
ለ-- ሊ-- መ--- አ--- ነ--
ለ-ቻ ሊ-ት መ-የ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
0
l--i-ha -ī-iti---t-eyek’i----ge-y--n-w-.
l------ l----- m--------- ā------- n----
l-b-c-a l-f-t- m-t-e-e-’- ā-e-e-y- n-w-.
----------------------------------------
lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
|
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా?
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
|
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? |
በለ-ት የ-ግር ጉዞ አደ-ኛ --።
በ--- የ--- ጉ- አ--- ነ--
በ-ሊ- የ-ግ- ጉ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
0
bel--īt- -e’i-i-i---z- ---ge--a--ew-.
b------- y------- g--- ā------- n----
b-l-l-t- y-’-g-r- g-z- ā-e-e-y- n-w-.
-------------------------------------
belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
|
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా?
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
|
మేము దారి తప్పిపోయాము |
ያለንበ- ጠ-ቶናል።
ያ---- ጠ-----
ያ-ን-ት ጠ-ቶ-ል-
------------
ያለንበት ጠፍቶናል።
0
y-l----eti t-ef-t-----.
y--------- t-----------
y-l-n-b-t- t-e-i-o-a-i-
-----------------------
yalenibeti t’efitonali.
|
మేము దారి తప్పిపోయాము
ያለንበት ጠፍቶናል።
yalenibeti t’efitonali.
|
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము |
እ- --ሳ---መ-ገድ-ላ- --።
እ- በ---- መ--- ላ- ነ--
እ- በ-ሳ-ተ መ-ገ- ላ- ነ-።
--------------------
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
0
in-a be-es-s-te m-n-g-di --yi---ni.
i--- b--------- m------- l--- n----
i-y- b-t-s-s-t- m-n-g-d- l-y- n-n-.
-----------------------------------
inya betesasate menigedi layi neni.
|
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
inya betesasate menigedi layi neni.
|
మనం వెనక్కి తిరగాలి |
ወ---ላ -መለስ ----።
ወ- ኋ- መ--- አ----
ወ- ኋ- መ-ለ- አ-ብ-።
----------------
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
0
w-d- --wal---e--l-si ā-----i.
w--- h----- m------- ā-------
w-d- h-w-l- m-m-l-s- ā-e-i-i-
-----------------------------
wede ḫwala memelesi ālebini.
|
మనం వెనక్కి తిరగాలి
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
wede ḫwala memelesi ālebini.
|
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? |
የት -ው--ኪ- ማቆም የሚ--ው?
የ- ነ- መ-- ማ-- የ-----
የ- ነ- መ-ና ማ-ም የ-ቻ-ው-
--------------------
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
0
y-ti--ew----kī---m--’-----e--c---e--?
y--- n--- m----- m------ y-----------
y-t- n-w- m-k-n- m-k-o-i y-m-c-a-e-i-
-------------------------------------
yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
|
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు?
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
|
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? |
እ-- --ና -ቆ-- አ-?
እ-- መ-- ማ--- አ--
እ-ህ መ-ና ማ-ሚ- አ-?
----------------
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
0
izī-i-mekīna-m-k---īya--le?
i---- m----- m-------- ā---
i-ī-i m-k-n- m-k-o-ī-a ā-e-
---------------------------
izīhi mekīna mak’omīya āle?
|
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
izīhi mekīna mak’omīya āle?
|
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? |
ለምን-ያክል -- ---ማቆ----ቻ-ው?
ለ-- ያ-- ጊ- ነ- ማ-- የ-----
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ማ-ም የ-ቻ-ው-
------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
0
le-in- -ak-li g-zē n--i -ak’-mi-ye---h-lewi?
l----- y----- g--- n--- m------ y-----------
l-m-n- y-k-l- g-z- n-w- m-k-o-i y-m-c-a-e-i-
--------------------------------------------
lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
|
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
|
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? |
በ-ረዶ ---ይን--ተ--?
በ--- ላ- ይ-------
በ-ረ- ላ- ይ-ሸ-ተ-ሉ-
----------------
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
0
bebe-----lay- y-ni--e-at-ta-u?
b------- l--- y---------------
b-b-r-d- l-y- y-n-s-e-a-e-a-u-
------------------------------
beberedo layi yinisheratetalu?
|
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
beberedo layi yinisheratetalu?
|
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? |
በ-ረዶ አሳንሱ- -- -ይ ---ሉ?
በ--- አ---- ወ- ላ- ይ----
በ-ረ- አ-ን-ር ወ- ላ- ይ-ዳ-?
----------------------
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
0
b--er--o ās-n-su------e--a-i-y-h---l-?
b------- ā-------- w--- l--- y--------
b-b-r-d- ā-a-i-u-i w-d- l-y- y-h-d-l-?
--------------------------------------
beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
|
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
|
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? |
የ--ዶ--ይ መ-ሸራተቻ --- መ-ራ---ይቻላል?
የ--- ላ- መ----- እ-- መ---- ይ----
የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ህ መ-ራ-ት ይ-ላ-?
------------------------------
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
0
y-ber-d-----i-me--she-----ha iz-hi--ekera-e-i-y-c--la--?
y------- l--- m------------- i---- m--------- y---------
y-b-r-d- l-y- m-n-s-e-a-e-h- i-ī-i m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------------------
yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?
|
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?
|