పదబంధం పుస్తకం

te దోవలో   »   mr प्रवास

37 [ముప్పై ఏడు]

దోవలో

దోవలో

३७ [सदोतीस]

37 [Sadōtīsa]

प्रवास

[pravāsa]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మరాఠీ ప్లే చేయండి మరింత
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు तो --टरसाय-ल--ाल--ो. त- म-------- च------ त- म-ट-स-य-ल च-ल-त-. -------------------- तो मोटरसायकल चालवतो. 0
tō mōṭ-r--ā-a-ala-cālav-tō. t- m------------- c-------- t- m-ṭ-r-s-y-k-l- c-l-v-t-. --------------------------- tō mōṭarasāyakala cālavatō.
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు त- स-यकल--ाल--ो. त- स---- च------ त- स-य-ल च-ल-त-. ---------------- तो सायकल चालवतो. 0
Tō s--ak--a---l-----. T- s------- c-------- T- s-y-k-l- c-l-v-t-. --------------------- Tō sāyakala cālavatō.
అతను నడుస్తాడు त--चा-त--ा-ो. त- च--- ज---- त- च-ल- ज-त-. ------------- तो चालत जातो. 0
T---āl--- -āt-. T- c----- j---- T- c-l-t- j-t-. --------------- Tō cālata jātō.
అతను ఓడలో వెళ్తాడు त- -ह---ने ---ो. त- ज------ ज---- त- ज-ा-ा-े ज-त-. ---------------- तो जहाजाने जातो. 0
Tō---h--ā-ē j--ō. T- j------- j---- T- j-h-j-n- j-t-. ----------------- Tō jahājānē jātō.
అతను బోట్లో వెళ్తాడు त- होडीन--जा-ो. त- ह----- ज---- त- ह-ड-न- ज-त-. --------------- तो होडीने जातो. 0
Tō-h-ḍ------tō. T- h----- j---- T- h-ḍ-n- j-t-. --------------- Tō hōḍīnē jātō.
అతను ఈదుతాడు तो-पोह---ह-. त- प--- आ--- त- प-ह- आ-े- ------------ तो पोहत आहे. 0
T- -ōh-t-----. T- p----- ā--- T- p-h-t- ā-ē- -------------- Tō pōhata āhē.
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? ह- -रिसर -ोकाद-यक -ह----? ह- प---- ध------- आ-- क-- ह- प-ि-र ध-क-द-य- आ-े क-? ------------------------- हा परिसर धोकादायक आहे का? 0
H--p--i-ar--dh--ā-āy--a--h- --? H- p------- d---------- ā-- k-- H- p-r-s-r- d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-? ------------------------------- Hā parisara dhōkādāyaka āhē kā?
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? ए--े फिरण- -ोक-द-यक -हे--ा? ए--- फ---- ध------- आ-- क-- ए-ट- फ-र-े ध-क-द-य- आ-े क-? --------------------------- एकटे फिरणे धोकादायक आहे का? 0
Ēk-ṭē-ph-raṇē --ō--d-y--- ā-----? Ē---- p------ d---------- ā-- k-- Ē-a-ē p-i-a-ē d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-? --------------------------------- Ēkaṭē phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? रात्-ी-फ-र---ध---द-य--आ-े क-? र----- फ---- ध------- आ-- क-- र-त-र- फ-र-े ध-क-द-य- आ-े क-? ----------------------------- रात्री फिरणे धोकादायक आहे का? 0
R---ī-ph-ra-ē d---ādāya-a-ā-ē --? R---- p------ d---------- ā-- k-- R-t-ī p-i-a-ē d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-? --------------------------------- Rātrī phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
మేము దారి తప్పిపోయాము आ-्-ी-वा---ुकल-. आ---- व-- च----- आ-्-ी व-ट च-क-ो- ---------------- आम्ही वाट चुकलो. 0
Āmhī -āṭ-------ō. Ā--- v--- c------ Ā-h- v-ṭ- c-k-l-. ----------------- Āmhī vāṭa cukalō.
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము आ--ह- - ----चुक--्-- -स्--यावर-----. आ---- / आ-- च------- र-------- आ---- आ-्-ी / आ-ण च-क-च-य- र-्-्-ा-र आ-ो-. ------------------------------------ आम्ही / आपण चुकीच्या रस्त्यावर आहोत. 0
Āmhī/-āp-ṇ---u---y- ---tyāva-a-ā-ō--. Ā---- ā---- c------ r--------- ā----- Ā-h-/ ā-a-a c-k-c-ā r-s-y-v-r- ā-ō-a- ------------------------------------- Āmhī/ āpaṇa cukīcyā rastyāvara āhōta.
మనం వెనక్కి తిరగాలి आपल्--ला---न-हा -ाग- व---ल- -वे. आ------- प----- म--- व----- ह--- आ-ल-य-ल- प-न-ह- म-ग- व-ा-ल- ह-े- -------------------------------- आपल्याला पुन्हा मागे वळायला हवे. 0
Ā-aly-lā p-n--------vaḷā-al----vē. Ā------- p---- m--- v------- h---- Ā-a-y-l- p-n-ā m-g- v-ḷ-y-l- h-v-. ---------------------------------- Āpalyālā punhā māgē vaḷāyalā havē.
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? इ----ाड--प-र-क कर--या-ी स-य क-ठ- आहे? इ-- ग--- प---- क------- स-- क--- आ--- इ-े ग-ड- प-र-क क-ण-य-च- स-य क-ठ- आ-े- ------------------------------------- इथे गाडी पार्क करण्याची सोय कुठे आहे? 0
It-- g-ḍī --rk--kar--yā-ī-sō-- --ṭ-- -h-? I--- g--- p---- k-------- s--- k---- ā--- I-h- g-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ī s-y- k-ṭ-ē ā-ē- ----------------------------------------- Ithē gāḍī pārka karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? ग-ड- --र्------------ --े -ार--ि-ग -ॉट-----का? ग--- प---- क--------- इ-- प------- ल-- आ-- क-- ग-ड- प-र-क क-ण-य-स-ठ- इ-े प-र-क-ं- ल-ट आ-े क-? ---------------------------------------------- गाडी पार्क करण्यासाठी इथे पार्किंग लॉट आहे का? 0
Gā-ī p-rka-k-raṇyā---h--i-h- ---k-ṅga ---a--hē-kā? G--- p---- k----------- i--- p------- l--- ā-- k-- G-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ā-h- i-h- p-r-i-g- l-ṭ- ā-ē k-? -------------------------------------------------- Gāḍī pārka karaṇyāsāṭhī ithē pārkiṅga lŏṭa āhē kā?
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? इ-- कित- व-ळ-र--ंत गा----ा-्क-करण्-------वानगी-आहे? इ-- क--- व-------- ग--- प---- क------- प------ आ--- इ-े क-त- व-ळ-र-य-त ग-ड- प-र-क क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े- --------------------------------------------------- इथे किती वेळपर्यंत गाडी पार्क करण्याची परवानगी आहे? 0
It-- -i-ī---ḷa-ar--nta --ḍī-pārk- k-ra----ī -ara-ā-ag- --ē? I--- k--- v----------- g--- p---- k-------- p--------- ā--- I-h- k-t- v-ḷ-p-r-a-t- g-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē- ----------------------------------------------------------- Ithē kitī vēḷaparyanta gāḍī pārka karaṇyācī paravānagī āhē?
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? आप---्-ीईं--कर-- --? आ-- स------ क--- क-- आ-ण स-क-ई-ग क-त- क-? -------------------- आपण स्कीईंग करता का? 0
Āpaṇ- -k----g-----at- kā? Ā---- s------- k----- k-- Ā-a-a s-ī-ī-g- k-r-t- k-? ------------------------- Āpaṇa skī'īṅga karatā kā?
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? आ-ण-स-की--िफ्-ने -----य-- जाणार--ा? आ-- स----------- व------- ज---- क-- आ-ण स-क---ि-्-न- व-प-्-ं- ज-ण-र क-? ----------------------------------- आपण स्की-लिफ्टने वरपर्यंत जाणार का? 0
Āpaṇ--skī-li-hṭa-ē-v--a-a-ya-ta jāṇ-ra---? Ā---- s----------- v----------- j----- k-- Ā-a-a s-ī-l-p-ṭ-n- v-r-p-r-a-t- j-ṇ-r- k-? ------------------------------------------ Āpaṇa skī-liphṭanē varaparyanta jāṇāra kā?
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? इथे स्--ईंग-- -ा----- -ा-्-ा-े-म-ळ- -क-----? इ-- स-------- स------ भ------- म--- श--- क-- इ-े स-क-ई-ग-े स-ह-त-य भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-? -------------------------------------------- इथे स्कीईंगचे साहित्य भाड्याने मिळू शकते का? 0
It-ē ----īṅg--ē s-h--ya --āḍ------iḷ- -ak-t----? I--- s--------- s------ b------- m--- ś----- k-- I-h- s-ī-ī-g-c- s-h-t-a b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-? ------------------------------------------------ Ithē skī'īṅgacē sāhitya bhāḍyānē miḷū śakatē kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -