ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది |
আজ--রম--ড়ছে ৷
আ- গ-- প--- ৷
আ- গ-ম প-ছ- ৷
-------------
আজ গরম পড়ছে ৷
0
āja-g--a-- paṛ-chē
ā-- g----- p------
ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē
------------------
āja garama paṛachē
|
ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది
আজ গরম পড়ছে ৷
āja garama paṛachē
|
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా? |
আম------সুই----প--ে যাব?
আ--- ক- স----- প--- য---
আ-র- ক- স-ই-ি- প-ল- য-ব-
------------------------
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
0
ā-a-ā-k--su'i-i- ---ē y---?
ā---- k- s------ p--- y----
ā-a-ā k- s-'-m-ṁ p-l- y-b-?
---------------------------
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
|
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా?
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
|
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా? |
ত-ম-- কি স--ত-র ------ ইচ্-ে হ--ছে?
ত---- ক- স----- ক----- ই---- হ-----
ত-ম-র ক- স-ঁ-া- ক-ট-া- ই-্-ে হ-্-ে-
-----------------------------------
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
0
Tō--r- ki--ām-tār- -ā-a-ā-- --chē--acc--?
T----- k- s------- k------- i---- h------
T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
|
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా?
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
|
మీ వద్ద తుండు ఉందా? |
তোমার-ক-ছে ---তোয়-ল---ছ-?
ত---- ক--- ক- ত----- আ---
ত-ম-র ক-ছ- ক- ত-য়-ল- আ-ে-
-------------------------
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
0
T-mār--kāc-ē k- tōẏ--ē---h-?
T----- k---- k- t----- ā----
T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-?
----------------------------
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
|
మీ వద్ద తుండు ఉందా?
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
|
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా? |
ত-ম-র --ছ- -- সা-----র----জাম----ে?
ত---- ক--- ক- স------- প------ আ---
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-য়-া-া আ-ে-
-----------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
0
T-m--a-k--h- k----m̐t-r-ra p-ẏ---mā---hē?
T----- k---- k- s--------- p------- ā----
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
|
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
|
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా? |
তোমার -া-ে--- --ঁতারে- --ষ-- -ছ-?
ত---- ক--- ক- স------- প---- আ---
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-ষ-ক আ-ে-
---------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
0
T--ār- -ā-hē-----ām̐-----a--ō-ā-------?
T----- k---- k- s--------- p----- ā----
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-?
---------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
|
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
|
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా? |
ত--ি ক--সাঁতা---াট-ে---র?
ত--- ক- স----- ক---- প---
ত-ম- ক- স-ঁ-া- ক-ট-ে প-র-
-------------------------
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
0
Tumi--- --m-t--a-kā-atē--āra?
T--- k- s------- k----- p----
T-m- k- s-m-t-r- k-ṭ-t- p-r-?
-----------------------------
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
|
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా?
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
|
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా? |
তুম-----ডু---াগ--- পা-?
ত--- ক- ড-- ল----- প---
ত-ম- ক- ড-ব ল-গ-ত- প-র-
-----------------------
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
0
Tum- ki--ub--lā---ē p---?
T--- k- ḍ--- l----- p----
T-m- k- ḍ-b- l-g-t- p-r-?
-------------------------
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
|
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా?
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
|
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా? |
তুম--ক--জ-ে-/ প--িতে--া-প-দি-- পা-?
ত--- ক- জ-- / প----- ঝ--- দ--- প---
ত-ম- ক- জ-ে / প-ন-ত- ঝ-ঁ- দ-ত- প-র-
-----------------------------------
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
0
Tum- -i -a-- --p---tē -hām--a ditē ----?
T--- k- j--- / p----- j------ d--- p----
T-m- k- j-l- / p-n-t- j-ā-̐-a d-t- p-r-?
----------------------------------------
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
|
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా?
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
|
షవర్ ఎక్కడ ఉంది? |
শাওয়-র-ক--া-?
শ----- ক-----
শ-ও-া- ক-থ-য়-
-------------
শাওয়ার কোথায়?
0
Ś-'ōẏ--a-k---āẏa?
Ś------- k-------
Ś-'-ẏ-r- k-t-ā-a-
-----------------
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
|
షవర్ ఎక్కడ ఉంది?
শাওয়ার কোথায়?
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
|
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది? |
কা-ড- বদ-া-োর -র--ো---?
ক---- ব------ ঘ- ক-----
ক-প-় ব-ল-ন-র ঘ- ক-থ-য়-
-----------------------
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
0
Kā-aṛ--b-d-l--ōra-g-ar------ā-a?
K----- b--------- g---- k-------
K-p-ṛ- b-d-l-n-r- g-a-a k-t-ā-a-
--------------------------------
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
|
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది?
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
|
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
স---া--র ---- -ো-া-?
স------- চ--- ক-----
স-ঁ-া-ে- চ-ম- ক-থ-য়-
--------------------
সাঁতারের চশমা কোথায়?
0
Sā-̐t-r--a--aś-----ō-hāẏ-?
S--------- c----- k-------
S-m-t-r-r- c-ś-m- k-t-ā-a-
--------------------------
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
|
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
সাঁতারের চশমা কোথায়?
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
|
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా? |
জল-/ প-নি -ি--ু- গভী-?
জ- / প--- ক- খ-- গ----
জ- / প-ন- ক- খ-ব গ-ী-?
----------------------
জল / পানি কি খুব গভীর?
0
J-l--/----i--i khu-a ---hī--?
J--- / p--- k- k---- g-------
J-l- / p-n- k- k-u-a g-b-ī-a-
-----------------------------
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
|
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా?
জল / পানি কি খুব গভীর?
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
|
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా? |
জল /--া-ি -ি প--ষ-ক---প--চ---্-?
জ- / প--- ক- প------- প---------
জ- / প-ন- ক- প-ি-্-া- প-ি-্-ন-ন-
--------------------------------
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
0
Jal--/ -ā-- k---ar---ā----a--cch-nn-?
J--- / p--- k- p-------- p-----------
J-l- / p-n- k- p-r-ṣ-ā-a p-r-c-h-n-a-
-------------------------------------
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
|
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా?
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
|
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా? |
জল----া-- ক- উ--ণ?
জ- / প--- ক- উ----
জ- / প-ন- ক- উ-্-?
------------------
জল / পানি কি উষ্ণ?
0
Ja-- - pāni----uṣṇ-?
J--- / p--- k- u----
J-l- / p-n- k- u-ṇ-?
--------------------
Jala / pāni ki uṣṇa?
|
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా?
জল / পানি কি উষ্ণ?
Jala / pāni ki uṣṇa?
|
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను |
আম- --ণ--ায় জ---যাচ--ি ৷
আ-- ঠ------ জ-- য----- ৷
আ-ি ঠ-ণ-ড-য় জ-ে য-চ-ছ- ৷
------------------------
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
0
Ā-i-ṭh-ṇḍāẏa---------chi
Ā-- ṭ------- j--- y-----
Ā-i ṭ-ā-ḍ-ẏ- j-m- y-c-h-
------------------------
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
|
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
|
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి |
জ--- /-পানি-া -ু---ঠা---া ৷
জ--- / প----- খ--- ঠ----- ৷
জ-ট- / প-ন-ট- খ-ব- ঠ-ণ-ড- ৷
---------------------------
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
0
jal-ṭ- /-pā-iṭ- --uba-- ṭ-āṇ-ā
j----- / p----- k------ ṭ-----
j-l-ṭ- / p-n-ṭ- k-u-a-i ṭ-ā-ḍ-
------------------------------
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
|
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
|
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను |
আমি-এখ- জল-/ পা-- থ--ে--ঠ- আ----৷
আ-- এ-- জ- / প--- থ--- উ-- আ--- ৷
আ-ি এ-ন জ- / প-ন- থ-ক- উ-ে আ-ছ- ৷
---------------------------------
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
0
ā-- -k---a ja-a----ā---t-ēkē ---- -s---i
ā-- ē----- j--- / p--- t---- u--- ā-----
ā-i ē-h-n- j-l- / p-n- t-ē-ē u-h- ā-a-h-
----------------------------------------
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi
|
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi
|