చడవడం
প-়া
প---
প-়-
----
পড়া
0
p--ā
p---
p-ṛ-
----
paṛā
నేను చదివాను
আমি-পড়-ছি-৷
আ-- প----- ৷
আ-ি প-়-ছ- ৷
------------
আমি পড়েছি ৷
0
ām--pa-ē--i
ā-- p------
ā-i p-ṛ-c-i
-----------
āmi paṛēchi
నేను చదివాను
আমি পড়েছি ৷
āmi paṛēchi
నేను నవల మొత్తం చదివాను
আ-ি -ু-- -পন-য---- -ড-ে---৷
আ-- প--- উ-------- প----- ৷
আ-ি প-র- উ-ন-য-স-া প-়-ছ- ৷
---------------------------
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
0
ā------ō-upan---saṭā -aṛ---i
ā-- p--- u---------- p------
ā-i p-r- u-a-'-ā-a-ā p-ṛ-c-i
----------------------------
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
నేను నవల మొత్తం చదివాను
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
అర్థం చేసుకొనుట
বুঝত--পার--৷
ব---- প--- ৷
ব-ঝ-ে প-র- ৷
------------
বুঝতে পারা ৷
0
buj-a---pā-ā
b------ p---
b-j-a-ē p-r-
------------
bujhatē pārā
అర్థం చేసుకొనుట
বুঝতে পারা ৷
bujhatē pārā
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
আ-ি----তে--ে-ে-ি ৷
আ-- ব---- প----- ৷
আ-ি ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
0
ā---b-jhat- pērē-hi
ā-- b------ p------
ā-i b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------
āmi bujhatē pērēchi
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
āmi bujhatē pērēchi
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
আ-ি পুর-------া ব-ঝত--প-র--- ৷
আ-- প--- প----- ব---- প----- ৷
আ-ি প-র- প-়-ট- ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------------------
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
0
ām----rō---ṛāṭ----j---- -ē--chi
ā-- p--- p----- b------ p------
ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------------------
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
సమాధానం చెప్పుట
উত্-র-দ-ও-া
উ---- দ----
উ-্-র দ-ও-া
-----------
উত্তর দেওয়া
0
ut-ara -ē-ōẏā
u----- d-----
u-t-r- d-'-ẏ-
-------------
uttara dē'ōẏā
సమాధానం చెప్పుట
উত্তর দেওয়া
uttara dē'ōẏā
నేను చెప్పాను
আমি-উ-্তর দ-য়েছ-লাম ৷
আ-- উ---- দ-------- ৷
আ-ি উ-্-র দ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
0
ā----t-ara---ẏē---l--a
ā-- u----- d----------
ā-i u-t-r- d-ẏ-c-i-ā-a
----------------------
āmi uttara diẏēchilāma
నేను చెప్పాను
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
āmi uttara diẏēchilāma
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
আ---স---- -্-শ্-ের-উত্ত- দ-য়--- ৷
আ-- স---- প------- উ---- দ----- ৷
আ-ি স-স-ত প-র-্-ে- উ-্-র দ-য়-ছ- ৷
---------------------------------
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
0
ām- ---a-ta p-a-nēr----t-r- d-----i
ā-- s------ p------- u----- d------
ā-i s-m-s-a p-a-n-r- u-t-r- d-ẏ-c-i
-----------------------------------
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
আ---সে-- ---- - --- স--- -----ম ৷
আ-- স--- জ--- – আ-- স--- জ----- ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
ā---s-ṭ--jā-i - ----s--ā jā-a-ā-a
ā-- s--- j--- – ā-- s--- j-------
ā-i s-ṭ- j-n- – ā-i s-ṭ- j-n-t-m-
---------------------------------
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
আম- --ট- লিখ- – -মি-স-ট- লি---ি-া--৷
আ-- স--- ল--- – আ-- স--- ল-------- ৷
আ-ি স-ট- ল-খ- – আ-ি স-ট- ল-খ-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
0
āmi -ēṭ-----hi-– ām--s-ṭ- l-k-ēc----ma
ā-- s--- l---- – ā-- s--- l-----------
ā-i s-ṭ- l-k-i – ā-i s-ṭ- l-k-ē-h-l-m-
--------------------------------------
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
আ-- --ট- -ুন--–--মি সেটা শু-ে---াম-৷
আ-- স--- শ--- – আ-- স--- শ-------- ৷
আ-ি স-ট- শ-ন- – আ-ি স-ট- শ-ন-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
0
ā-i ---ā śu-i –-ā----ē-ā -u-ēchilā-a
ā-- s--- ś--- – ā-- s--- ś----------
ā-i s-ṭ- ś-n- – ā-i s-ṭ- ś-n-c-i-ā-a
------------------------------------
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
আ-ি এ----া- – আ-- -টা পে------ম-৷
আ-- এ-- প-- – আ-- এ-- প-------- ৷
আ-ি এ-া প-ব – আ-ি এ-া প-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
0
ā-i-ēṭ------ ---m--ēṭā -ēẏē-h-l-ma
ā-- ē-- p--- – ā-- ē-- p----------
ā-i ē-ā p-b- – ā-i ē-ā p-ẏ-c-i-ā-a
----------------------------------
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
আমি ও-া নি---আস--–-আম--ও-া -িয়ে--স----া- ৷
আ-- ও-- ন--- আ-- – আ-- ও-- ন--- এ------- ৷
আ-ি ও-া ন-য়- আ-ব – আ-ি ও-া ন-য়- এ-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
0
āmi--ṭ- ni---ā---a-–-āmi --- ---- --ēchil-ma
ā-- ō-- n--- ā---- – ā-- ō-- n--- ē---------
ā-i ō-ā n-ẏ- ā-a-a – ā-i ō-ā n-ẏ- ē-ē-h-l-m-
--------------------------------------------
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
আ---ও-া কি-ব - আ-ি ও-া--িন-----ম-৷
আ-- ও-- ক--- – আ-- ও-- ক-------- ৷
আ-ি ও-া ক-ন- – আ-ি ও-া ক-ন-ছ-ল-ম ৷
----------------------------------
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
0
ā---ō-- -i---- ----i -ṭā ---ēc-i--ma
ā-- ō-- k----- – ā-- ō-- k----------
ā-i ō-ā k-n-b- – ā-i ō-ā k-n-c-i-ā-a
------------------------------------
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
আ----েট--আ---ক-ি-–-আ-ি ---- আশা-ক---িলা--৷
আ-- স--- আ-- ক-- – আ-- স--- আ-- ক------- ৷
আ-ি স-ট- আ-া ক-ি – আ-ি স-ট- আ-া ক-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
0
ā-- sē---āśā--ari - -m--s-ṭ--āś--ka---h-lāma
ā-- s--- ā-- k--- – ā-- s--- ā-- k----------
ā-i s-ṭ- ā-ā k-r- – ā-i s-ṭ- ā-ā k-r-c-i-ā-a
--------------------------------------------
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
আম- স--া ব্--খ----করব –--------া ব্য-খ--া কর-ছ-ল-ম ৷
আ-- স--- ব------- ক-- – আ-- স--- ব------- ক------- ৷
আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ব – আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ে-ি-া- ৷
----------------------------------------------------
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
0
āmi s-ṭ- -yāk-y- -ar-ba-– ā-i--ēṭ- b----y- kar-ch----a
ā-- s--- b------ k----- – ā-- s--- b------ k----------
ā-i s-ṭ- b-ā-h-ā k-r-b- – ā-i s-ṭ- b-ā-h-ā k-r-c-i-ā-a
------------------------------------------------------
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
আমি----া --ন- --আ-ি-সেটা জানতা- ৷
আ-- স--- জ--- – আ-- স--- জ----- ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
āmi-s------ni – -mi ------ā--t--a
ā-- s--- j--- – ā-- s--- j-------
ā-i s-ṭ- j-n- – ā-i s-ṭ- j-n-t-m-
---------------------------------
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma