| คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? |
ന-ങ്ങ----് ഒരു---തിയ--ട-ക---യുണ-ട-?
നി_____ ഒ_ പു__ അ________
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു പ-ത-യ അ-ു-്-ള-ു-്-ോ-
-----------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പുതിയ അടുക്കളയുണ്ടോ?
0
n---alk-u--ru -ut-i---aduk--l-yu--o?
n________ o__ p______ a_____________
n-n-a-k-u o-u p-t-i-a a-u-k-l-y-n-o-
------------------------------------
ningalkku oru puthiya adukkalayundo?
|
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പുതിയ അടുക്കളയുണ്ടോ?
ningalkku oru puthiya adukkalayundo?
|
| วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? |
ഇ-്-- ന-ങ്-ൾ-്---എ-്താണ---ാ----ച-യ്യേണ്-ത്?
ഇ__ നി_____ എ___ പാ__ ചെ______
ഇ-്-് ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് പ-ച-ം ച-യ-യ-ണ-ട-്-
-------------------------------------------
ഇന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് പാചകം ചെയ്യേണ്ടത്?
0
innu n--galk-u -n-haan- -aa-h---- c-eyye-da--u?
i___ n________ e_______ p________ c____________
i-n- n-n-a-k-u e-t-a-n- p-a-h-k-m c-e-y-n-a-h-?
-----------------------------------------------
innu ningalkku enthaanu paachakam cheyyendathu?
|
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ?
ഇന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് പാചകം ചെയ്യേണ്ടത്?
innu ningalkku enthaanu paachakam cheyyendathu?
|
| คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? |
നി--ങൾ---ചകം--െയ-യ---ന-് ഇല-്---ിക്--ല-ലെ-്കിൽ--്-ാസ് --യോ-ി-്ചാണോ?
നി___ പാ__ ചെ_____ ഇ_____ അ_____ ഗ്__ ഉ_______
ന-ങ-ങ- പ-ച-ം ച-യ-യ-ന-ന-് ഇ-ക-ട-ര-ക- അ-്-െ-്-ി- ഗ-യ-സ- ഉ-യ-ഗ-ച-ച-ണ-?
-------------------------------------------------------------------
നിങ്ങൾ പാചകം ചെയ്യുന്നത് ഇലക്ട്രിക് അല്ലെങ്കിൽ ഗ്യാസ് ഉപയോഗിച്ചാണോ?
0
nin--l--aachak-m---e---nn---- --ec-rik a-l---il-g-a----payog------o?
n_____ p________ c___________ e_______ a_______ g____ u_____________
n-n-a- p-a-h-k-m c-e-y-n-a-h- e-e-t-i- a-l-n-i- g-a-s u-a-o-i-h-a-o-
--------------------------------------------------------------------
ningal paachakam cheyyunnathu electrik allengil gyaas upayogichaano?
|
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร?
നിങ്ങൾ പാചകം ചെയ്യുന്നത് ഇലക്ട്രിക് അല്ലെങ്കിൽ ഗ്യാസ് ഉപയോഗിച്ചാണോ?
ningal paachakam cheyyunnathu electrik allengil gyaas upayogichaano?
|
| ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? |
ഞാൻ ---ളി --റ-ക----?
ഞാ_ ഉ__ മു_____
ഞ-ൻ ഉ-്-ി മ-റ-ക-ക-ോ-
--------------------
ഞാൻ ഉള്ളി മുറിക്കണോ?
0
nj-a- --li-mur---ano?
n____ u___ m_________
n-a-n u-l- m-r-k-a-o-
---------------------
njaan ulli murikkano?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ?
ഞാൻ ഉള്ളി മുറിക്കണോ?
njaan ulli murikkano?
|
| ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? |
ഞ-ൻ --ു-ക്--ഴ-്ങ് --ലി ---ണ-?
ഞാ_ ഉ_______ തൊ_ ക____
ഞ-ൻ ഉ-ു-ക-ക-ഴ-്-് ത-ല- ക-യ-ോ-
-----------------------------
ഞാൻ ഉരുളക്കിഴങ്ങ് തൊലി കളയണോ?
0
n-a-n------k--z-an---t-ol--ka----n-?
n____ u_____________ t____ k________
n-a-n u-u-a-k-z-a-g- t-o-i k-l-y-n-?
------------------------------------
njaan urulakkizhangu tholi kalayano?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ?
ഞാൻ ഉരുളക്കിഴങ്ങ് തൊലി കളയണോ?
njaan urulakkizhangu tholi kalayano?
|
| ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? |
ഞാൻ ചീ--ക---ണ-?
ഞാ_ ചീ_ ക____
ഞ-ൻ ച-ര ക-ു-ണ-?
---------------
ഞാൻ ചീര കഴുകണോ?
0
njaan-c-e-ra ka-hu----?
n____ c_____ k_________
n-a-n c-e-r- k-z-u-a-o-
-----------------------
njaan cheera kazhukano?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ?
ഞാൻ ചീര കഴുകണോ?
njaan cheera kazhukano?
|
| แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? |
ക-്-ട എ-ിടെ
ക___ എ__
ക-്-ട എ-ി-െ
-----------
കണ്ണട എവിടെ
0
kan-a-a--v--e
k______ e____
k-n-a-a e-i-e
-------------
kannada evide
|
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน?
കണ്ണട എവിടെ
kannada evide
|
| จานชามอยู่ที่ไหน? |
വ-ഭവങ-ങ- --ി--?
വി_____ എ___
വ-ഭ-ങ-ങ- എ-ി-െ-
---------------
വിഭവങ്ങൾ എവിടെ?
0
v--h-v--ga- --id-?
v__________ e_____
v-b-a-a-g-l e-i-e-
------------------
vibhavangal evide?
|
จานชามอยู่ที่ไหน?
വിഭവങ്ങൾ എവിടെ?
vibhavangal evide?
|
| ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? |
കട-ട-ല----വ---?
ക____ എ___
ക-്-്-റ- എ-ി-െ-
---------------
കട്ട്ലറി എവിടെ?
0
ka-ta---- ----e?
k________ e_____
k-t-a-a-i e-i-e-
----------------
kattalari evide?
|
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน?
കട്ട്ലറി എവിടെ?
kattalari evide?
|
| คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? |
നി-്-ൾ--ക- ----ക-യാൻ-ഓപ്പ-ർ ഉണ-ട-?
നി_____ ഒ_ ക്__ ഓ____ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-യ-ൻ ഓ-്-ണ- ഉ-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്യാൻ ഓപ്പണർ ഉണ്ടോ?
0
ni-galkk---r- -an ---an---u-d-?
n________ o__ c__ o______ u____
n-n-a-k-u o-u c-n o-p-n-r u-d-?
-------------------------------
ningalkku oru can oppanar undo?
|
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്യാൻ ഓപ്പണർ ഉണ്ടോ?
ningalkku oru can oppanar undo?
|
| คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? |
നി-്-ൾ-----ഒ---ക--്-ി-ത-റക്കാന-----?
നി_____ ഒ_ കു__ തു_______
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-പ-പ- ത-റ-്-ാ-ു-്-ോ-
------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കുപ്പി തുറക്കാനുണ്ടോ?
0
n----lkku-oru k--p----u-ak---u-d-?
n________ o__ k____ t_____________
n-n-a-k-u o-u k-p-i t-u-a-k-n-n-o-
----------------------------------
ningalkku oru kuppi thurakkanundo?
|
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കുപ്പി തുറക്കാനുണ്ടോ?
ningalkku oru kuppi thurakkanundo?
|
| คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? |
നിങ്ങ-ക്ക--ഒരു----ക്---്ക്രൂ -ണ-ട-?
നി_____ ഒ_ കോ______ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-ർ-്-്-്-്-ൂ ഉ-്-ോ-
-----------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കോർക്ക്സ്ക്രൂ ഉണ്ടോ?
0
ni-g---k--or-----k---ro--un-o?
n________ o__ k_________ u____
n-n-a-k-u o-u k-r-k-c-o- u-d-?
------------------------------
ningalkku oru korkkscroo undo?
|
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കോർക്ക്സ്ക്രൂ ഉണ്ടോ?
ningalkku oru korkkscroo undo?
|
| คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? |
ന--്ങൾ --പ-ത്ര--തി--സൂപ-പ്-പ-ചകം-ചെ-്യുകയ---?
നി___ ഈ പാ_____ സൂ__ പാ__ ചെ______
ന-ങ-ങ- ഈ പ-ത-ര-്-ി- സ-പ-പ- പ-ച-ം ച-യ-യ-ക-ാ-ോ-
---------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഈ പാത്രത്തിൽ സൂപ്പ് പാചകം ചെയ്യുകയാണോ?
0
ni---l -e-p-a-h--t--------- p-a----a--c-e---k-y--n-?
n_____ e_ p__________ s____ p________ c_____________
n-n-a- e- p-a-h-a-h-l s-p-u p-a-h-k-m c-e-y-k-y-a-o-
----------------------------------------------------
ningal ee paathrathil suppu paachakam cheyyukayaano?
|
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങൾ ഈ പാത്രത്തിൽ സൂപ്പ് പാചകം ചെയ്യുകയാണോ?
ningal ee paathrathil suppu paachakam cheyyukayaano?
|
| คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? |
ഈ ചട-ടിയി- ----വറു-്കുക-ാണോ?
ഈ ച____ മീ_ വ_______
ഈ ച-്-ി-ി- മ-ൻ വ-ു-്-ു-യ-ണ-?
----------------------------
ഈ ചട്ടിയിൽ മീൻ വറുക്കുകയാണോ?
0
e--c-a-t-yi- me---va---kuka-aano?
e_ c________ m___ v______________
e- c-a-t-y-l m-e- v-r-k-u-a-a-n-?
---------------------------------
ee chattiyil meen varukkukayaano?
|
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
ഈ ചട്ടിയിൽ മീൻ വറുക്കുകയാണോ?
ee chattiyil meen varukkukayaano?
|
| คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? |
ന-ങ്ങ- ആ-ഗ്രില്-ി----്ചക---------രിൽ --യ-യ-ക--ണോ?
നി___ ആ ഗ്____ പ_______ ഗ്__ ചെ______
ന-ങ-ങ- ആ ഗ-ര-ല-ല-ൽ പ-്-ക-ക-ി-ൾ ഗ-ര-ൽ ച-യ-യ-ക-ാ-ോ-
-------------------------------------------------
നിങ്ങൾ ആ ഗ്രില്ലിൽ പച്ചക്കറികൾ ഗ്രിൽ ചെയ്യുകയാണോ?
0
n-ng-- a---r-l-i--pa--a---rikal --i--ch-y---ay--no?
n_____ a_ g______ p____________ g___ c_____________
n-n-a- a- g-i-l-l p-c-a-k-r-k-l g-i- c-e-y-k-y-a-o-
---------------------------------------------------
ningal au grillil pachakkarikal gril cheyyukayaano?
|
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങൾ ആ ഗ്രില്ലിൽ പച്ചക്കറികൾ ഗ്രിൽ ചെയ്യുകയാണോ?
ningal au grillil pachakkarikal gril cheyyukayaano?
|
| ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ |
ഞ-ൻ-----മൂ-ു----.
ഞാ_ മേ_ മൂ____
ഞ-ൻ മ-ശ മ-ട-ന-ന-.
-----------------
ഞാൻ മേശ മൂടുന്നു.
0
nj--n me-ha-mo-du-nu.
n____ m____ m________
n-a-n m-s-a m-o-u-n-.
---------------------
njaan mesha moodunnu.
|
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ
ഞാൻ മേശ മൂടുന്നു.
njaan mesha moodunnu.
|
| นี่คือมีด ส้อมและช้อน |
ക-്-ി-ളു--ഫ---്ക--ളു--സ്----ക-ും ഇ-ിട--ുണ-ട്.
ക____ ഫോ_____ സ്____ ഇ______
ക-്-ി-ള-ം ഫ-ർ-്-ു-ള-ം സ-പ-ണ-ക-ു- ഇ-ി-െ-ു-്-്-
---------------------------------------------
കത്തികളും ഫോർക്കുകളും സ്പൂണുകളും ഇവിടെയുണ്ട്.
0
k----k---- forkk--al-m spo-n--alu---v-deyun--.
k_________ f__________ s__________ e__________
k-t-i-a-u- f-r-k-k-l-m s-o-n-k-l-m e-i-e-u-d-.
----------------------------------------------
kathikalum forkkukalum spoonukalum evideyundu.
|
นี่คือมีด ส้อมและช้อน
കത്തികളും ഫോർക്കുകളും സ്പൂണുകളും ഇവിടെയുണ്ട്.
kathikalum forkkukalum spoonukalum evideyundu.
|
| นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก |
ഗ്-ാ-ു-------ലേറ-റു-ളു- ന-പ്ക-ന-കളു- ഇത-.
ഗ്____ പ്_____ നാ_____ ഇ__
ഗ-ല-സ-ക-ു- പ-ല-റ-റ-ക-ു- ന-പ-ക-ന-ക-ു- ഇ-ാ-
-----------------------------------------
ഗ്ലാസുകളും പ്ലേറ്റുകളും നാപ്കിനുകളും ഇതാ.
0
gla-s--alu--p------alu- n--pk-nuk-lum ---aa.
g__________ p__________ n____________ i_____
g-a-s-k-l-m p-a-t-k-l-m n-a-k-n-k-l-m i-h-a-
--------------------------------------------
glassukalum plattukalum naapkinukalum ithaa.
|
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก
ഗ്ലാസുകളും പ്ലേറ്റുകളും നാപ്കിനുകളും ഇതാ.
glassukalum plattukalum naapkinukalum ithaa.
|