| ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? |
എന--- വരാ--ത-?
എ__ വ____
എ-്-ാ വ-ാ-്-െ-
--------------
എന്താ വരാത്തെ?
0
en--aa--a----he?
e_____ v________
e-t-a- v-r-a-h-?
----------------
enthaa varaathe?
|
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
എന്താ വരാത്തെ?
enthaa varaathe?
|
| อากาศแย่มาก |
കാലാവ-്- വള---മ-ശമ--്.
കാ____ വ__ മോ____
ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്-
----------------------
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
0
k-a--avastha---l-r--m-sh-ma-nu.
k___________ v_____ m__________
k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-.
-------------------------------
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
อากาศแย่มาก
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก |
ക--ാ-സ-- -ോശമാ--ിനാൽ--ാൻ-വ-ു-്നില-ല.
കാ____ മോ______ ഞാ_ വ______
ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
------------------------------------
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
kaa------th--mosham-aya-hin---nj-a- -----n--l-.
k___________ m_______________ n____ v__________
k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-----------------------------------------------
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
| ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ? |
എന--ു-ൊണ്ട-ണ് --ൻ -രുന്-ില--?
എ______ അ__ വ______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
0
en----o----------n--ar-n-i--a?
e____________ a___ v__________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-?
------------------------------
enthukondaanu avan varunnilla?
|
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
enthukondaanu avan varunnilla?
|
| เขาไม่ได้รับเชิญ |
അ--െ ----ി-്ചി-്--ല-ല.
അ__ ക്_________
അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-.
----------------------
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
0
a--ne -t--ni-h-t-i---.
a____ c_______________
a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a-
----------------------
avane ctionichittilla.
|
เขาไม่ได้รับเชิญ
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
avane ctionichittilla.
|
| เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ |
ക--ണ----ാത-തത- ക--്ട- -വൻ----ന-നി---.
ക്_______ കൊ__ അ__ വ______
ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
0
ct-onik-a---hu k--d---van --r----l-a.
c_____________ k____ a___ v__________
c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-.
-------------------------------------
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
| ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? |
എന്---ൊണ-ട-ണ് ന-ങ-ങ- --ാത്ത-്?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
ent--ko-daan- -i---l -ar--t--u?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา |
എ-ിക്-----യ-ി-്ല.
എ___ സ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-.
-----------------
എനിക്ക് സമയമില്ല.
0
e-ik-----m-yamill-.
e_____ s___________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-
-------------------
enikku samayamilla.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
എനിക്ക് സമയമില്ല.
enikku samayamilla.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา |
എനി-്ക- -മയമ-ല്--ത്--ിന-ൽ -ാ-----ന്---്-.
എ___ സ__________ ഞാ_ വ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
e----u--a-------l--t--na- n---- v--unni---.
e_____ s_________________ n____ v__________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-------------------------------------------
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
| ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ? |
നി-ക-ക--്-ാ-താ--ിച--ുകൂ-ാ
നി_____ താ______
ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ
-------------------------
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
0
n--a--ent--a th-a-asichu---da
n___________ t_______________
n-n-k-e-t-a- t-a-m-s-c-u-o-d-
-----------------------------
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
| ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ |
എ-ിക്-- ----- ച---യണം.
എ___ ജോ_ ചെ____
എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം-
----------------------
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
0
en--k--j-y-a-i--------am.
e_____ j______ c_________
e-i-k- j-y-a-i c-e-y-n-m-
-------------------------
enikku jayaali cheyyanam.
|
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
enikku jayaali cheyyanam.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ |
ഇ--യും ജ--ി ---്യ-----ിനാൽ-ഞാൻ---ി---നിൽ---ു---ി---.
ഇ__ ജോ_ ചെ_______ ഞാ_ ഇ__ നി________
ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------------
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
0
eni------l- ch-yy----t-ina---j-an -vi----------n-ll-.
e_____ j___ c______________ n____ e____ n____________
e-i-u- j-l- c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n e-i-e n-l-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
| ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? |
നീ-എന്താണ- -ോ-ു-്നത്?
നീ എ___ പോ_____
ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-?
----------------------
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
0
n-e --t-aan--pa--k--n-t--?
n__ e_______ p____________
n-e e-t-a-n- p-a-k-n-a-h-?
--------------------------
nee enthaanu paaakunnathu?
|
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
nee enthaanu paaakunnathu?
|
| ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ |
ഞ-ൻ-ക്ഷ-ണിത-ാ--.
ഞാ_ ക്______
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്-
----------------
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
0
n-aan--sh--ni-ha---nu.
n____ k_______________
n-a-n k-h-e-i-h-n-a-u-
----------------------
njaan ksheenithanaanu.
|
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
njaan ksheenithanaanu.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ |
ക്-ീണം--ാര-ം --- --ക---ന-.
ക്__ കാ__ ഞാ_ പോ____
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
0
ks--enam--a--ana----aa----k-n-u.
k_______ k_______ n____ p_______
k-h-e-a- k-a-a-a- n-a-n p-k-n-u-
--------------------------------
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
| ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? |
നി---ൾ -ന-തി-------രൈവ് ----യ---നത്?
നി___ എ____ ഡ്__ ചെ______
ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
0
nin--l-ent-i--a-u----vu -h-y---n---u?
n_____ e_________ d____ c____________
n-n-a- e-t-i-a-n- d-i-u c-e-y-n-a-h-?
-------------------------------------
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
| ดึกแล้ว ครับ / คะ |
ഇ--നകം-വ-ക-.
ഇ___ വൈ__
ഇ-ി-ക- വ-ക-.
------------
ഇതിനകം വൈകി.
0
i-h-nakam--a---.
i________ v_____
i-h-n-k-m v-i-i-
----------------
ithinakam vaiki.
|
ดึกแล้ว ครับ / คะ
ഇതിനകം വൈകി.
ithinakam vaiki.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ |
ന----വൈ---ത-ന-ൽ-ഞാൻ--്ര-വ് ച-യ-യുന---.
നേ_ വൈ_____ ഞാ_ ഡ്__ ചെ_____
ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
0
ne--- --i--ya-h-n-- n--a- -riv--cheyy---u.
n____ v____________ n____ d____ c_________
n-r-m v-i-i-a-h-n-l n-a-n d-i-u c-e-y-n-u-
------------------------------------------
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|