| ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? |
എ-്തു-ൊണ്--ണ് --ങ്-ൾ-വ-ാ--ത--?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
e-thu----aanu--in-al--a-a--t--?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ |
എനി-്ക--സ-ഖമ-ല--ാ-------ു.
എ___ സു_________
എ-ി-്-് സ-ഖ-ി-്-ാ-ി-ു-്-ു-
--------------------------
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
0
e--k-u s--ha-i-laa--r---u.
e_____ s__________________
e-i-k- s-k-a-i-l-a-i-u-n-.
--------------------------
enikku sukhamillaayirunnu.
|
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
enikku sukhamillaayirunnu.
|
| ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ |
എന--്ക---സു---യ--നാ- ഞ------നി-്-.
എ___ അ_______ ഞാ_ വ_____
എ-ി-്-് അ-ു-മ-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ വ-്-ി-്-.
----------------------------------
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
0
e------a-u--amaaya-------n---n-v---illa.
e_____ a________________ n____ v________
e-i-k- a-u-h-m-a-a-h-n-l n-a-n v-n-i-l-.
----------------------------------------
enikku asukhamaayathinal njaan vannilla.
|
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
enikku asukhamaayathinal njaan vannilla.
|
| ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? |
എന---കൊണ-ട--് --- വ---്ത--?
എ______ അ__ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൾ വ-ാ-്-ത-?
---------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
0
enth-k--d------val--a-aatt-u?
e____________ a___ v_________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-a-t-u-
-----------------------------
enthukondaanu aval varaatthu?
|
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu aval varaatthu?
|
| เธอง่วง ครับ / ค่ะ |
അവ--ത--ന-ന-രുന്-ു.
അ__ ത________
അ-ൾ ത-ർ-്-ി-ു-്-ു-
------------------
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
0
av-l-thalar-nir-nnu.
a___ t______________
a-a- t-a-a-n-i-u-n-.
--------------------
aval thalarnnirunnu.
|
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
aval thalarnnirunnu.
|
| เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ |
ക്-------ര-ം ----വന്-ില്-.
ക്__ കാ__ അ__ വ_____
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം അ-ൾ വ-്-ി-്-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
0
k-h-e-am-ka-r--a---v-- -an--l-a.
k_______ k_______ a___ v________
k-h-e-a- k-a-a-a- a-a- v-n-i-l-.
--------------------------------
ksheenam kaaranam aval vannilla.
|
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
ksheenam kaaranam aval vannilla.
|
| ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? |
എന്-ുക--്ടാണ- -വ--വര-----്?
എ______ അ__ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ാ-്-ത-?
---------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
0
e-th-k------u--van v--------?
e____________ a___ v_________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-a-t-u-
-----------------------------
enthukondaanu avan varaatthu?
|
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
enthukondaanu avan varaatthu?
|
| เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ |
അ-ാൾക-ക്-ആ-്-ഹമ---ലായ--ുന്--.
അ____ ആ___________
അ-ാ-ക-ക- ആ-്-ഹ-ി-്-ാ-ി-ു-്-ു-
-----------------------------
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
0
ayaa-kk- a-grah-m-l----i----u.
a_______ a____________________
a-a-l-k- a-g-a-a-i-l-a-i-u-n-.
------------------------------
ayaalkku aagrahamillaayirunnu.
|
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
ayaalkku aagrahamillaayirunnu.
|
| เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ |
അയാ-ക്-- --്-മ-ല്-ാ--തത്-------------ല--.
അ____ ഇ________ കൊ__ വ_____
അ-ാ-ക-ക- ഇ-്-മ-ല-ല-ത-ത-് ക-ണ-ട- വ-്-ി-്-.
-----------------------------------------
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
0
a---l--u-i-h----l---------n-u-v-n-il-a.
a_______ i_____________ k____ v________
a-a-l-k- i-h-a-i-l-t-h- k-n-u v-n-i-l-.
---------------------------------------
ayaalkku ishtamillatthu kondu vannilla.
|
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
ayaalkku ishtamillatthu kondu vannilla.
|
| ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? |
എ--തു-------് -ി---ൾ വരാ--തത-?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
ent--kon-a--- -i-ga- va---tt--?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| รถของเราเสีย ครับ / คะ |
ഞ--ങള--െ---ർ തകർ---ു.
ഞ____ കാ_ ത_____
ഞ-്-ള-ട- ക-ർ ത-ർ-്-ു-
---------------------
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
0
n----alud--kaar t-ak-rnn-.
n_________ k___ t_________
n-a-g-l-d- k-a- t-a-a-n-u-
--------------------------
njangalude kaar thakarnnu.
|
รถของเราเสีย ครับ / คะ
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
njangalude kaar thakarnnu.
|
| เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ |
ഞ-്------ക-ർ --ട-----ാ- -ങ്ങൾ ----ില്-.
ഞ____ കാ_ കേ_____ ഞ___ വ_____
ഞ-്-ള-ട- ക-ർ ക-ട-യ-ി-ാ- ഞ-്-ൾ വ-്-ി-്-.
---------------------------------------
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
0
n-anga---e --a- -e-ayathi--l -jang---va-ni---.
n_________ k___ k___________ n______ v________
n-a-g-l-d- k-a- k-d-y-t-i-a- n-a-g-l v-n-i-l-.
----------------------------------------------
njangalude kaar kedayathinal njangal vannilla.
|
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
njangalude kaar kedayathinal njangal vannilla.
|
| ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? |
എ-്തുകൊണ--ാണ് ആളുകൾ----ത----?
എ______ ആ___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ആ-ു-ൾ വ-ാ-്-ത-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
0
e-t--kon--a-u a-lu--------att-u?
e____________ a______ v_________
e-t-u-o-d-a-u a-l-k-l v-r-a-t-u-
--------------------------------
enthukondaanu aalukal varaatthu?
|
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu aalukal varaatthu?
|
| พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ |
നി-്ങ-ക്-് ട്-െ-ി- -ഷ്ട---ി.
നി_____ ട്___ ന_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ര-യ-ൻ ന-്-മ-യ-.
----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
0
n--g-lk-u---ain --s-tamaa-i.
n________ t____ n___________
n-n-a-k-u t-a-n n-s-t-m-a-i-
----------------------------
ningalkku train nashtamaayi.
|
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
ningalkku train nashtamaayi.
|
| พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ |
ട്രെ--ൻ-തെ---ിയ-ിനാ- -വർ -ന-ന-ല-ല.
ട്___ തെ______ അ__ വ_____
ട-ര-യ-ൻ ത-റ-റ-യ-ി-ാ- അ-ർ വ-്-ി-്-.
----------------------------------
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
0
t-----th-t---at--nal----r--a---lla.
t____ t_____________ a___ v________
t-a-n t-e-t-y-t-i-a- a-a- v-n-i-l-.
-----------------------------------
train thettiyathinal avar vannilla.
|
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
train thettiyathinal avar vannilla.
|
| ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? |
എ-്തു-ൊണ-ട--് -ിങ-ങൾ --ാ-്തത്?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
e-th-ko--aa---nin-al--ara-t---?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต |
എന-ന- ----ദിച്ച---ല.
എ__ അ________
എ-്-െ അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
--------------------
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
0
e-ne ----a-ic-i--a.
e___ a_____________
e-n- a-u-a-i-h-l-a-
-------------------
enne anuvadichilla.
|
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
enne anuvadichilla.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต |
എ-്നെ--നു-ദി-്--ത്--ിന-- -ാ- വന്നില-ല.
എ__ അ__________ ഞാ_ വ_____
എ-്-െ അ-ു-ദ-ക-ക-ത-ത-ി-ാ- ഞ-ൻ വ-്-ി-്-.
--------------------------------------
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
0
enn---nuvadik--a---in-l-n-aa--v-n-----.
e___ a_________________ n____ v________
e-n- a-u-a-i-k-a-t-i-a- n-a-n v-n-i-l-.
---------------------------------------
enne anuvadikkaatthinal njaan vannilla.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
enne anuvadikkaatthinal njaan vannilla.
|