Sprachführer

de Im Kaufhaus   »   ad Тучанзэхэтым

52 [zweiundfünfzig]

Im Kaufhaus

Im Kaufhaus

52 [шъэныкъорэ тIурэ]

52 [shjenykorje tIurje]

Тучанзэхэтым

[Tuchanzjehjetym]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Adygeisch Hören Mehr
Gehen wir in ein Kaufhaus? Туч-нз-х--ы- тыкIо-т-? Тучанзэхэтым тыкIощта? Т-ч-н-э-э-ы- т-к-о-т-? ---------------------- Тучанзэхэтым тыкIощта? 0
Tu--a---e--etym tykIoshht-? Tuchanzjehjetym tykIoshhta? T-c-a-z-e-j-t-m t-k-o-h-t-? --------------------------- Tuchanzjehjetym tykIoshhta?
Ich muss Einkäufe machen. С---фэн --е. Сыщэфэн фае. С-щ-ф-н ф-е- ------------ Сыщэфэн фае. 0
Sy--hj--j------. Syshhjefjen fae. S-s-h-e-j-n f-e- ---------------- Syshhjefjen fae.
Ich will viel einkaufen. С--бэд--э---э-ын фа-. Сэ бэдэдэ сщэфын фае. С- б-д-д- с-э-ы- ф-е- --------------------- Сэ бэдэдэ сщэфын фае. 0
Sje-----jed-e----hje--n-fae. Sje bjedjedje sshhjefyn fae. S-e b-e-j-d-e s-h-j-f-n f-e- ---------------------------- Sje bjedjedje sshhjefyn fae.
Wo sind die Büroartikel? О-и- псэу--ъ--эр -ы---щ-Iэ--? Офис псэуалъэхэр тыдэ щыIэха? О-и- п-э-а-ъ-х-р т-д- щ-I-х-? ----------------------------- Офис псэуалъэхэр тыдэ щыIэха? 0
Ofis-psje--------r t-----s-h-Ije--? Ofis psjeualjehjer tydje shhyIjeha? O-i- p-j-u-l-e-j-r t-d-e s-h-I-e-a- ----------------------------------- Ofis psjeualjehjer tydje shhyIjeha?
Ich brauche Briefumschläge und Briefpapier. П-сьм-х-- апае конв-рт-э-т---пэр--с-щыкIаг---. Письмэхэм апае конвертрэ тхьапэрэ сищыкIагъэх. П-с-м-х-м а-а- к-н-е-т-э т-ь-п-р- с-щ-к-а-ъ-х- ---------------------------------------------- Письмэхэм апае конвертрэ тхьапэрэ сищыкIагъэх. 0
Pis'm---j-- a-a--ko-v--t----t---pj-r-e si-hhy-I----h. Pis'mjehjem apae konvertrje th'apjerje sishhykIagjeh. P-s-m-e-j-m a-a- k-n-e-t-j- t-'-p-e-j- s-s-h-k-a-j-h- ----------------------------------------------------- Pis'mjehjem apae konvertrje th'apjerje sishhykIagjeh.
Ich brauche Kulis und Filzstifte. Р-чкэ--м-- ---маст---эм-э-си---I-г--х. Ручкэхэмрэ фломастерхэмрэ сищыкIагъэх. Р-ч-э-э-р- ф-о-а-т-р-э-р- с-щ-к-а-ъ-х- -------------------------------------- Ручкэхэмрэ фломастерхэмрэ сищыкIагъэх. 0
Ru-hk---j-mr-- --om-s--r---m--- sis-hy---gjeh. Ruchkjehjemrje flomasterhjemrje sishhykIagjeh. R-c-k-e-j-m-j- f-o-a-t-r-j-m-j- s-s-h-k-a-j-h- ---------------------------------------------- Ruchkjehjemrje flomasterhjemrje sishhykIagjeh.
Wo sind die Möbel? Унэ-ъо-пс-у--ъэ--р ты-- щ---ха? Унэгъо псэуалъэхэр тыдэ щыIэха? У-э-ъ- п-э-а-ъ-х-р т-д- щ-I-х-? ------------------------------- Унэгъо псэуалъэхэр тыдэ щыIэха? 0
Unje-o ps----l--------y-je-sh-y--eh-? Unjego psjeualjehjer tydje shhyIjeha? U-j-g- p-j-u-l-e-j-r t-d-e s-h-I-e-a- ------------------------------------- Unjego psjeualjehjer tydje shhyIjeha?
Ich brauche einen Schrank und eine Kommode. Шк-фрэ-к-мо-рэ -и-ык--гъэ-. Шкафрэ комодрэ сищыкIагъэх. Ш-а-р- к-м-д-э с-щ-к-а-ъ-х- --------------------------- Шкафрэ комодрэ сищыкIагъэх. 0
Shk---je -omo-rj------hykI--j-h. Shkafrje komodrje sishhykIagjeh. S-k-f-j- k-m-d-j- s-s-h-k-a-j-h- -------------------------------- Shkafrje komodrje sishhykIagjeh.
Ich brauche einen Schreibtisch und ein Regal. Зыщы-х--эр- с-о-р---э-Iайр----щык--гъ-х. Зыщытхэхэрэ столрэ мэкIайрэ сищыкIагъэх. З-щ-т-э-э-э с-о-р- м-к-а-р- с-щ-к-а-ъ-х- ---------------------------------------- Зыщытхэхэрэ столрэ мэкIайрэ сищыкIагъэх. 0
Zys--yt-j----r-e -t--r----jekI--r-- ---hh-k--g--h. Zyshhythjehjerje stolrje mjekIajrje sishhykIagjeh. Z-s-h-t-j-h-e-j- s-o-r-e m-e-I-j-j- s-s-h-k-a-j-h- -------------------------------------------------- Zyshhythjehjerje stolrje mjekIajrje sishhykIagjeh.
Wo sind die Spielsachen? Д--г-ал-э-эр--ы-э --I-ха? Джэгуалъэхэр тыдэ щыIэха? Д-э-у-л-э-э- т-д- щ-I-х-? ------------------------- Джэгуалъэхэр тыдэ щыIэха? 0
D--j----ljehje---y-----hhy--eh-? Dzhjegualjehjer tydje shhyIjeha? D-h-e-u-l-e-j-r t-d-e s-h-I-e-a- -------------------------------- Dzhjegualjehjer tydje shhyIjeha?
Ich brauche eine Puppe und einen Teddybär. Н--хъа--р--м-шъэ-ш-аб-рэ-с--ыкI----х. Нысхъапэрэ мышъэ шъабэрэ сищыкIагъэх. Н-с-ъ-п-р- м-ш-э ш-а-э-э с-щ-к-а-ъ-х- ------------------------------------- Нысхъапэрэ мышъэ шъабэрэ сищыкIагъэх. 0
Nys--p-erj--m--h-e-sh--jerj- -i--hyk--gje-. Nyshapjerje myshje shabjerje sishhykIagjeh. N-s-a-j-r-e m-s-j- s-a-j-r-e s-s-h-k-a-j-h- ------------------------------------------- Nyshapjerje myshje shabjerje sishhykIagjeh.
Ich brauche einen Fußball und ein Schachspiel. Х-э---т-п-э---хма--эмрэ-сафай. Хьэшъотопрэ шахматхэмрэ сафай. Х-э-ъ-т-п-э ш-х-а-х-м-э с-ф-й- ------------------------------ Хьэшъотопрэ шахматхэмрэ сафай. 0
H'j-s--t--rj- sh--ma-h----je-sa---. H'jeshotoprje shahmathjemrje safaj. H-j-s-o-o-r-e s-a-m-t-j-m-j- s-f-j- ----------------------------------- H'jeshotoprje shahmathjemrje safaj.
Wo ist das Werkzeug? I-м---сым-х-р т--э щы--ха? Iэмэ-псымэхэр тыдэ щыIэха? I-м---с-м-х-р т-д- щ-I-х-? -------------------------- Iэмэ-псымэхэр тыдэ щыIэха? 0
I-em-e-p--mj-h-e---y------hy-je--? Ijemje-psymjehjer tydje shhyIjeha? I-e-j---s-m-e-j-r t-d-e s-h-I-e-a- ---------------------------------- Ijemje-psymjehjer tydje shhyIjeha?
Ich brauche einen Hammer und eine Zange. Уат--э--адэрэ -ищык-аг-. Уатэрэ Iадэрэ сищыкIагъ. У-т-р- I-д-р- с-щ-к-а-ъ- ------------------------ Уатэрэ Iадэрэ сищыкIагъ. 0
U---e-je-Ia-j-r-e---s-h--Ia-. Uatjerje Iadjerje sishhykIag. U-t-e-j- I-d-e-j- s-s-h-k-a-. ----------------------------- Uatjerje Iadjerje sishhykIag.
Ich brauche einen Bohrer und einen Schraubenzieher. Бырыу---чэрэг-у-э -----ы--у-ъ--э-э ----кI--ъ. Бырыугъэчэрэгъурэ джамбырыугъазэрэ сищыкIагъ. Б-р-у-ъ-ч-р-г-у-э д-а-б-р-у-ъ-з-р- с-щ-к-а-ъ- --------------------------------------------- Бырыугъэчэрэгъурэ джамбырыугъазэрэ сищыкIагъ. 0
By-yugjech-e----urje dzhamb-r-ug-zj---e s-shh-kIa-. Byryugjechjerjegurje dzhambyryugazjerje sishhykIag. B-r-u-j-c-j-r-e-u-j- d-h-m-y-y-g-z-e-j- s-s-h-k-a-. --------------------------------------------------- Byryugjechjerjegurje dzhambyryugazjerje sishhykIag.
Wo ist der Schmuck? Гъэ---а--э--р---д---ы-э-? Гъэдэхалъэхэр тыдэ щыIэх? Г-э-э-а-ъ-х-р т-д- щ-I-х- ------------------------- Гъэдэхалъэхэр тыдэ щыIэх? 0
G-ed-e-----hjer--yd-e sh-yI---? Gjedjehaljehjer tydje shhyIjeh? G-e-j-h-l-e-j-r t-d-e s-h-I-e-? ------------------------------- Gjedjehaljehjer tydje shhyIjeh?
Ich brauche eine Kette und ein Armband. П--э--л--э-I-х-у-- ---ы-Iаг-. Пшъэрылърэ Iэхъурэ сищыкIагъ. П-ъ-р-л-р- I-х-у-э с-щ-к-а-ъ- ----------------------------- Пшъэрылърэ Iэхъурэ сищыкIагъ. 0
Pshj-r-lr-- ----ur-e-sis--y-I-g. Pshjerylrje Ijehurje sishhykIag. P-h-e-y-r-e I-e-u-j- s-s-h-k-a-. -------------------------------- Pshjerylrje Ijehurje sishhykIag.
Ich brauche einen Ring und Ohrringe. I-л-ы-рэ-тхь-кIум----х-э----э ---ыкIа-ъ. Iалъынрэ тхьакIумпылъхьэхэмрэ сищыкIагъ. I-л-ы-р- т-ь-к-у-п-л-х-э-э-р- с-щ-к-а-ъ- ---------------------------------------- Iалъынрэ тхьакIумпылъхьэхэмрэ сищыкIагъ. 0
I--yn--e--h'a---mp-lh'-e--emr-e-s----y-Ia-. Ialynrje th'akIumpylh'jehjemrje sishhykIag. I-l-n-j- t-'-k-u-p-l-'-e-j-m-j- s-s-h-k-a-. ------------------------------------------- Ialynrje th'akIumpylh'jehjemrje sishhykIag.

Frauen sind sprachbegabter als Männer!

Frauen sind genauso intelligent wie Männer. Im Durchschnitt haben beide den gleichen Intelligenzquotienten. Dennoch unterscheiden sich die Kompetenzen der Geschlechter. Männer können zum Beispiel besser dreidimensional denken. Auch mathematische Aufgaben lösen sie meist besser. Frauen haben dagegen ein besseres Gedächtnis. Und sie beherrschen Sprachen besser. Frauen machen weniger Fehler in Rechtschreibung und Grammatik. Auch haben sie einen größeren Wortschatz und lesen flüssiger. In sprachlichen Tests erzielen sie deshalb meist bessere Ergebnisse. Der Grund für den sprachlichen Vorsprung der Frauen liegt im Gehirn. Das männliche und das weibliche Gehirn sind anders organisiert. Für Sprachen ist die linke Hirnhälfte verantwortlich. Diese Region kontrolliert sprachliche Prozesse. Trotzdem nutzen Frauen bei der Verarbeitung von Sprache beide Hälften. Auch können sich bei ihnen die zwei Gehirnhälften besser austauschen. Das weibliche Gehirn ist bei der Sprachverarbeitung also aktiver. So können Frauen Sprache effizienter verarbeiten. Wieso sich die beiden Hirne unterscheiden, weiß man noch nicht. Manche Wissenschaftler meinen, die Biologie ist die Ursache dafür. Weibliche und männliche Gene beeinflussen die Hirnentwicklung. Auch durch Hormone sind Frauen und Männer so, wie sie sind. Andere sagen, unsere Erziehung beeinflusst unsere Entwicklung. Denn mit weiblichen Babys wird mehr gesprochen und gelesen. Kleine Jungs dagegen bekommen mehr technisches Spielzeug. Es kann also sein, dass unsere Umwelt unser Gehirn formt. Dagegen spricht aber, dass gewisse Unterschiede weltweit existieren. Und in jeder Kultur werden Kinder anders erzogen…
Wussten Sie das?
Das Vietnamesische wird zu den Mon-Khmer-Sprachen gezählt. Für über 80 Millionen Menschen ist es die Muttersprache. Nicht verwandt ist es mit dem Chinesischen, auch wenn das viele glauben. Der größte Teil des vietnamesischen Wortschatzes kommt aber ursprünglich aus dem Chinesischen. Das kommt daher, dass Vietnam etwa 1000 Jahre lang von China beherrscht wurde. Während der Zeit der Kolonialpolitik beeinflusste dann das Französische die Entwicklung der Sprache. Vietnamesisch gehört zu den Tonsprachen. Das heißt, dass die Tonhöhe, in der die Silben gesprochen werden, über deren Bedeutung entscheidet. Falsch ausgesprochene Wörter können also etwas ganz anderes bedeuten oder sogar völlig sinnlos sein. Das Vietnamesische kennt sechs dieser verschiedenen Tonhöhen. Heutzutage wird das Vietnamesische mit dem lateinischen Alphabet geschrieben. Früher sind dafür chinesische Schriftzeichen verwendet worden. Im Vietnamesischen werden die Wörter nicht gebeugt, da der Sprachbau isolierend ist. Noch weiß die Forschung nur verhältnismäßig wenig über das Vietnamesische… Studieren Sie es, es gibt so viel zu entdecken!