Сүйлөшмө

ky At the bank   »   bg В банката

60 [алтымыш]

At the bank

At the bank

60 [шейсет]

60 [sheyset]

В банката

[V bankata]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча болгарча Ойноо Дагы
Мен эсеп ачкым келет. Бих --ка- - и----а -а-си----о---с--т-а. Бих искал / искала да си отворя сметка. Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- о-в-р- с-е-к-. --------------------------------------- Бих искал / искала да си отворя сметка. 0
B--h i-ka--/------- d- s- o-vor-a--m--k-. Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka. B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Мына менин паспортум. Ето--ас-о--а-ми. Ето паспорта ми. Е-о п-с-о-т- м-. ---------------- Ето паспорта ми. 0
E-- --s---ta---. Eto pasporta mi. E-o p-s-o-t- m-. ---------------- Eto pasporta mi.
Жана бул жерде менин дарегим. Т-ва - ---е--- м-. Това е адресът ми. Т-в- е а-р-с-т м-. ------------------ Това е адресът ми. 0
T-va--e--dresy--m-. Tova ye adresyt mi. T-v- y- a-r-s-t m-. ------------------- Tova ye adresyt mi.
Мен өз эсебиме акча салгым келет. Би- иск-л-- и-к--а--а внес--пари ---с---ка-а с-. Бих искал / искала да внеса пари по сметката си. Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а п-р- п- с-е-к-т- с-. ------------------------------------------------ Бих искал / искала да внеса пари по сметката си. 0
B-k- i---- - --k-l---- vnesa---r- -o--m-t-ata-s-. Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si. B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Мен өз эсебимден акча алгым келет. Б-- иска--- и--ала д- и-тегл--пар- -- --е-к-та-си. Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си. Б-х и-к-л / и-к-л- д- и-т-г-я п-р- о- с-е-к-т- с-. -------------------------------------------------- Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си. 0
Bik---sk-- -----a---d- -zteg-ya--ar--o- -me-k--a---. Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si. B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-. ---------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет. Б---и---л --и----- -а-в-е-а-изв---ения-а от с---ката. Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката. Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а и-в-е-е-и-т- о- с-е-к-т-. ----------------------------------------------------- Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката. 0
B--h--s-al --is---- da--z-----------e--y-----t--m----ta. Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata. B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a i-v-e-h-n-y-t- o- s-e-k-t-. -------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.
Мен саякат чегин накталай алгым келет. Б-х-иска--/ ---ал- да-о--е--я един-п-тниче--и -е-. Бих искал / искала да осребря един пътнически чек. Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-р-б-я е-и- п-т-и-е-к- ч-к- -------------------------------------------------- Бих искал / искала да осребря един пътнически чек. 0
B--- i-k-l---isk-l--da -s-e---a -edi- -y-n----s-i----k. Bikh iskal / iskala da osrebrya yedin pytnicheski chek. B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-r-b-y- y-d-n p-t-i-h-s-i c-e-. ------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da osrebrya yedin pytnicheski chek.
Төлөмдөр канча болот? К--в--с- т-кс--е? Какви са таксите? К-к-и с- т-к-и-е- ----------------- Какви са таксите? 0
Ka-v------aks-t-? Kakvi sa taksite? K-k-i s- t-k-i-e- ----------------- Kakvi sa taksite?
Мен кайда кол коюшум керек? К-де д- се п--п--а? Къде да се подпиша? К-д- д- с- п-д-и-а- ------------------- Къде да се подпиша? 0
Ky-e-d---e-p-d-----? Kyde da se podpisha? K-d- d- s- p-d-i-h-? -------------------- Kyde da se podpisha?
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн. Оч-------ре--д -т-Герма---. Очаквам превод от Германия. О-а-в-м п-е-о- о- Г-р-а-и-. --------------------------- Очаквам превод от Германия. 0
O-hak--m -re-od o- G--mani--. Ochakvam prevod ot Germaniya. O-h-k-a- p-e-o- o- G-r-a-i-a- ----------------------------- Ochakvam prevod ot Germaniya.
Бул жерде менин эсеп номерим. Т--а - н-м--а--- ---ката---. Това е номера на метката ми. Т-в- е н-м-р- н- м-т-а-а м-. ---------------------------- Това е номера на метката ми. 0
Tov- -e--ome-a--- met-ata --. Tova ye nomera na metkata mi. T-v- y- n-m-r- n- m-t-a-a m-. ----------------------------- Tova ye nomera na metkata mi.
Акча келдиби? Пар-т- -----игна----и? Парите пристигнаха ли? П-р-т- п-и-т-г-а-а л-? ---------------------- Парите пристигнаха ли? 0
Pa-i---p---tig-a-ha l-? Parite pristignakha li? P-r-t- p-i-t-g-a-h- l-? ----------------------- Parite pristignakha li?
Мен бул акчаны алмаштыргым келет. Бих-иска--/ и-кала-да-обм-----е-и -ари. Бих искал / искала да обменя тези пари. Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-м-н- т-з- п-р-. --------------------------------------- Бих искал / искала да обменя тези пари. 0
B----i-k-- / i--a---da ob--n-- --z- p---. Bikh iskal / iskala da obmenya tezi pari. B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-m-n-a t-z- p-r-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala da obmenya tezi pari.
Мага АКШ доллары керек Тр-б-а---- щ-тс-и--ола-и. Трябват ми щатски долари. Т-я-в-т м- щ-т-к- д-л-р-. ------------------------- Трябват ми щатски долари. 0
T-ya------- s--h--sk- do-ar-. Tryabvat mi shchatski dolari. T-y-b-a- m- s-c-a-s-i d-l-r-. ----------------------------- Tryabvat mi shchatski dolari.
Мага майда банкнотторду бериңиз. М-л-, д------и др-бни--а-кно--. Моля, дайте ми дребни банкноти. М-л-, д-й-е м- д-е-н- б-н-н-т-. ------------------------------- Моля, дайте ми дребни банкноти. 0
M----- d-yt--m--d---ni-b----o-i. Molya, dayte mi drebni banknoti. M-l-a- d-y-e m- d-e-n- b-n-n-t-. -------------------------------- Molya, dayte mi drebni banknoti.
Бул жерде банкомат барбы? Т-- --а-ли----к-м-т? Тук има ли банкомат? Т-к и-а л- б-н-о-а-? -------------------- Тук има ли банкомат? 0
T-k-im- -i banko-at? Tuk ima li bankomat? T-k i-a l- b-n-o-a-? -------------------- Tuk ima li bankomat?
Канча акча алууга болот? Ка------м- м-же--а ---те-ли? Каква сума може да се тегли? К-к-а с-м- м-ж- д- с- т-г-и- ---------------------------- Каква сума може да се тегли? 0
K--va-s-ma---z----a--e------? Kakva suma mozhe da se tegli? K-k-a s-m- m-z-e d- s- t-g-i- ----------------------------- Kakva suma mozhe da se tegli?
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот? Ко- ---дитн- ---та--ож- д- -е--з--л---? Коя кредитна карта може да се използва? К-я к-е-и-н- к-р-а м-ж- д- с- и-п-л-в-? --------------------------------------- Коя кредитна карта може да се използва? 0
Ko-a kr--i--a--a-ta-mozh- da-s- -z-----a? Koya kreditna karta mozhe da se izpolzva? K-y- k-e-i-n- k-r-a m-z-e d- s- i-p-l-v-? ----------------------------------------- Koya kreditna karta mozhe da se izpolzva?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -