Сүйлөшмө

ky giving reasons   »   bg аргументирам нещо 1

75 [жетимиш беш]

giving reasons

giving reasons

75 [седемдесет и пет]

75 [sedemdeset i pet]

аргументирам нещо 1

[argumentiram neshcho 1]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча болгарча Ойноо Дагы
Эмнеге келбейсиз? З-щ- няма -а-дойдете? Защо няма да дойдете? З-щ- н-м- д- д-й-е-е- --------------------- Защо няма да дойдете? 0
Zas-c-o -y-ma-d- d-y-et-? Zashcho nyama da doydete? Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
Аба ырайы ушунчалык начар. Врем-------о-о. Времето е лошо. В-е-е-о е л-ш-. --------------- Времето е лошо. 0
V-e--t- -e-l---o. Vremeto ye losho. V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. А--н----д- д--д-, з--о-о-вре-е-о е--о--. Аз няма да дойда, защото времето е лошо. А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- в-е-е-о е л-ш-. ---------------------------------------- Аз няма да дойда, защото времето е лошо. 0
Az-n---a da do-d---z-s-ch-to-v-e------e-l--ho. Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho. A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
Эмнеге ал келбейт? Защо т------- д- ----е? Защо той няма да дойде? З-щ- т-й н-м- д- д-й-е- ----------------------- Защо той няма да дойде? 0
Z-shc-o to- n-----d---o---? Zashcho toy nyama da doyde? Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
Ал чакырылган эмес. То--не --пок---н. Той не е поканен. Т-й н- е п-к-н-н- ----------------- Той не е поканен. 0
T---ne--e--o-----. Toy ne ye pokanen. T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
Ал чакырылбагандыктан келбейт. Т---ням--да д--де- -ащ-т--н--е ---а--н. Той няма да дойде, защото не е поканен. Т-й н-м- д- д-й-е- з-щ-т- н- е п-к-н-н- --------------------------------------- Той няма да дойде, защото не е поканен. 0
To- -yama--a-doyd-, z-shch-to-n- ye --k---n. Toy nyama da doyde, zashchoto ne ye pokanen. T-y n-a-a d- d-y-e- z-s-c-o-o n- y- p-k-n-n- -------------------------------------------- Toy nyama da doyde, zashchoto ne ye pokanen.
Эмнеге келбейсиң? За-- ---а д---ой-е-? Защо няма да дойдеш? З-щ- н-м- д- д-й-е-? -------------------- Защо няма да дойдеш? 0
Zashc-o------ -a--oy-e--? Zashcho nyama da doydesh? Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-h- ------------------------- Zashcho nyama da doydesh?
Менин убактым жок. А---ям-м-в--ме. Аз нямам време. А- н-м-м в-е-е- --------------- Аз нямам време. 0
Az---a--m vr--e. Az nyamam vreme. A- n-a-a- v-e-e- ---------------- Az nyamam vreme.
Убактым жок болгондуктан келбеймин. А- няма-д---о--а- з-щот---я-а--вре-е. Аз няма да дойда, защото нямам време. А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- н-м-м в-е-е- ------------------------------------- Аз няма да дойда, защото нямам време. 0
A- n-a-a--a d---a, zash---t---y---- v--m-. Az nyama da doyda, zashchoto nyamam vreme. A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o n-a-a- v-e-e- ------------------------------------------ Az nyama da doyda, zashchoto nyamam vreme.
Эмнеге калбайсың? За-- не--с---еш? Защо не останеш? З-щ- н- о-т-н-ш- ---------------- Защо не останеш? 0
Z-sh-ho n--o-t--e--? Zashcho ne ostanesh? Z-s-c-o n- o-t-n-s-? -------------------- Zashcho ne ostanesh?
Мен дагы иштешим керек. Аз---яб-а да р-бо-- ощ-. Аз трябва да работя още. А- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ------------------------ Аз трябва да работя още. 0
A--t-yabva da-----ty- o--ch-. Az tryabva da rabotya oshche. A- t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. ----------------------------- Az tryabva da rabotya oshche.
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. Аз-ням-----остан-,--а-от- трябва--а-ра---я --е. Аз няма да остана, защото трябва да работя още. А- н-м- д- о-т-н-, з-щ-т- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ----------------------------------------------- Аз няма да остана, защото трябва да работя още. 0
Az ny--a-da o-tana, z-s-ch--o----abv--d--r-b---a o---he. Az nyama da ostana, zashchoto tryabva da rabotya oshche. A- n-a-a d- o-t-n-, z-s-c-o-o t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. -------------------------------------------------------- Az nyama da ostana, zashchoto tryabva da rabotya oshche.
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? З-що-с- --ъ---т- -е-е? Защо си тръгвате вече? З-щ- с- т-ъ-в-т- в-ч-? ---------------------- Защо си тръгвате вече? 0
Zas--ho si--r----t----ch-? Zashcho si trygvate veche? Z-s-c-o s- t-y-v-t- v-c-e- -------------------------- Zashcho si trygvate veche?
Мен чарчадым. А- съ---м--ен ---мо---а. Аз съм уморен / уморена. А- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------ Аз съм уморен / уморена. 0
Az sym umo--n - --or---. Az sym umoren / umorena. A- s-m u-o-e- / u-o-e-a- ------------------------ Az sym umoren / umorena.
Мен чарчагандыктан кетип жатам. Аз си т---в--,--а-ото -ъм умо------ум---н-. Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена. А- с- т-ъ-в-м- з-щ-т- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------------------------- Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена. 0
A---- -ryg--m, -as--h-t- --m--moren-/ u---e-a. Az si trygvam, zashchoto sym umoren / umorena. A- s- t-y-v-m- z-s-c-o-o s-m u-o-e- / u-o-e-a- ---------------------------------------------- Az si trygvam, zashchoto sym umoren / umorena.
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? З-що -а-и--в-------е? Защо заминавате вече? З-щ- з-м-н-в-т- в-ч-? --------------------- Защо заминавате вече? 0
Za--cho-za-in-------eche? Zashcho zaminavate veche? Z-s-c-o z-m-n-v-t- v-c-e- ------------------------- Zashcho zaminavate veche?
Кеч болуп калды. Веч- е--ъс--. Вече е късно. В-ч- е к-с-о- ------------- Вече е късно. 0
V-che -- ---no. Veche ye kysno. V-c-e y- k-s-o- --------------- Veche ye kysno.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. За--н-в--, защ--о --че---к-с--. Заминавам, защото вече е късно. З-м-н-в-м- з-щ-т- в-ч- е к-с-о- ------------------------------- Заминавам, защото вече е късно. 0
Z-m--avam, za--cho-o -e--- ----y---. Zaminavam, zashchoto veche ye kysno. Z-m-n-v-m- z-s-c-o-o v-c-e y- k-s-o- ------------------------------------ Zaminavam, zashchoto veche ye kysno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -