Тушот не работи. |
ਫ-ਹਾ-ਾ --- ਨ--ਂ-ਕਰ -ਿਹਾ।
ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ਮ ਨਹ-- ਕਰ ਰ-ਹ-।
ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ-।
------------------------
ਫੁਹਾਰਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
0
p-uh--ā ---a n---- -ara-ri-ā.
phuhārā kama nahīṁ kara rihā.
p-u-ā-ā k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-.
-----------------------------
phuhārā kama nahīṁ kara rihā.
|
Тушот не работи.
ਫੁਹਾਰਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
phuhārā kama nahīṁ kara rihā.
|
Нема топла вода. |
ਗਰ--ਪ--ੀ ਨਹੀਂ ਆ ਰ-ਹ-।
ਗਰਮ ਪ-ਣ- ਨਹ-- ਆ ਰ-ਹ-।
ਗ-ਮ ਪ-ਣ- ਨ-ੀ- ਆ ਰ-ਹ-।
---------------------
ਗਰਮ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
0
Gar-ma pāṇ- -a-ī- ----hā.
Garama pāṇī nahīṁ ā rihā.
G-r-m- p-ṇ- n-h-ṁ ā r-h-.
-------------------------
Garama pāṇī nahīṁ ā rihā.
|
Нема топла вода.
ਗਰਮ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
Garama pāṇī nahīṁ ā rihā.
|
Можете ли тоа да го поправите? |
ਕੀ -ੁਸ-ਂ--ਸ---- --ਕ ਕਰਵਾ ਸ--ੇ -ੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਇਸ ਨ-- ਠ-ਕ ਕਰਵ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ- ਨ-ੰ ਠ-ਕ ਕ-ਵ- ਸ-ਦ- ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਵਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
K- t-sī----a nū-----a---ra-ā---k--ē---?
Kī tusīṁ isa nū ṭhīka karavā sakadē hō?
K- t-s-ṁ i-a n- ṭ-ī-a k-r-v- s-k-d- h-?
---------------------------------------
Kī tusīṁ isa nū ṭhīka karavā sakadē hō?
|
Можете ли тоа да го поправите?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਵਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ isa nū ṭhīka karavā sakadē hō?
|
Во собата нема телефон. |
ਕ-ਰੇ -ਿ-ਚ-ਟੈਲੀਫੋਨ -ਹ-----।
ਕਮਰ- ਵ--ਚ ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਨਹ-- ਹ-।
ਕ-ਰ- ਵ-ੱ- ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਨ-ੀ- ਹ-।
--------------------------
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
K-m-r--vi-a--a-l---ōna-nahī- h-i.
Kamarē vica ṭailīphōna nahīṁ hai.
K-m-r- v-c- ṭ-i-ī-h-n- n-h-ṁ h-i-
---------------------------------
Kamarē vica ṭailīphōna nahīṁ hai.
|
Во собата нема телефон.
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Kamarē vica ṭailīphōna nahīṁ hai.
|
Во собата нема телевизор. |
ਕਮਰ- -----ਟੈਲ-ਵੀਜ਼- ਨ--ਂ-ਹੈ।
ਕਮਰ- ਵ--ਚ ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼ਨ ਨਹ-- ਹ-।
ਕ-ਰ- ਵ-ੱ- ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਨ-ੀ- ਹ-।
---------------------------
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Ka-a-----ca-ṭai-īv-zan- ----- ha-.
Kamarē vica ṭailīvīzana nahīṁ hai.
K-m-r- v-c- ṭ-i-ī-ī-a-a n-h-ṁ h-i-
----------------------------------
Kamarē vica ṭailīvīzana nahīṁ hai.
|
Во собата нема телевизор.
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Kamarē vica ṭailīvīzana nahīṁ hai.
|
Собата нема балкон. |
ਕ-ਰੇ-ਵ-ੱਚ ਛੱਜ----ੀਂ--ੈ।
ਕਮਰ- ਵ--ਚ ਛ-ਜ- ਨਹ-- ਹ-।
ਕ-ਰ- ਵ-ੱ- ਛ-ਜ- ਨ-ੀ- ਹ-।
-----------------------
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਛੱਜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Ka-ar-----a c--j----hī- --i.
Kamarē vica chajā nahīṁ hai.
K-m-r- v-c- c-a-ā n-h-ṁ h-i-
----------------------------
Kamarē vica chajā nahīṁ hai.
|
Собата нема балкон.
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਛੱਜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Kamarē vica chajā nahīṁ hai.
|
Собата е премногу гласна. |
ਕ-ਰਾ ਬਹ-ਤ-ਰ-ਲੇ -ਾਲਾ ਹ-।
ਕਮਰ- ਬਹ-ਤ ਰ-ਲ- ਵ-ਲ- ਹ-।
ਕ-ਰ- ਬ-ੁ- ਰ-ਲ- ਵ-ਲ- ਹ-।
-----------------------
ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਰੌਲੇ ਵਾਲਾ ਹੈ।
0
Kam-rā b-h--- raulē vā-ā--ai.
Kamarā bahuta raulē vālā hai.
K-m-r- b-h-t- r-u-ē v-l- h-i-
-----------------------------
Kamarā bahuta raulē vālā hai.
|
Собата е премногу гласна.
ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਰੌਲੇ ਵਾਲਾ ਹੈ।
Kamarā bahuta raulē vālā hai.
|
Собата е премногу мала. |
ਕ--ਾ ਬ-ੁ- ਛ-ਟ---ੈ।
ਕਮਰ- ਬਹ-ਤ ਛ-ਟ- ਹ-।
ਕ-ਰ- ਬ-ੁ- ਛ-ਟ- ਹ-।
------------------
ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ।
0
Ka-a---b----a--h-ṭā-h-i.
Kamarā bahuta chōṭā hai.
K-m-r- b-h-t- c-ō-ā h-i-
------------------------
Kamarā bahuta chōṭā hai.
|
Собата е премногу мала.
ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ।
Kamarā bahuta chōṭā hai.
|
Собата е премногу темна. |
ਕਮਰ- ‘ਚ -ਹ-ਤ -ਨੇ-- --।
ਕਮਰ- ‘ਚ ਬਹ-ਤ ਹਨ-ਰ- ਹ-।
ਕ-ਰ- ‘- ਬ-ੁ- ਹ-ੇ-ਾ ਹ-।
----------------------
ਕਮਰੇ ‘ਚ ਬਹੁਤ ਹਨੇਰਾ ਹੈ।
0
Ka-------a---h-t- ----rā--a-.
Kamarē ‘ca bahuta hanērā hai.
K-m-r- ‘-a b-h-t- h-n-r- h-i-
-----------------------------
Kamarē ‘ca bahuta hanērā hai.
|
Собата е премногу темна.
ਕਮਰੇ ‘ਚ ਬਹੁਤ ਹਨੇਰਾ ਹੈ।
Kamarē ‘ca bahuta hanērā hai.
|
Парното не работи. |
ਹ-ਟਰ ਕੰ---ਹੀ---- ਰ-ਹਾ।
ਹ-ਟਰ ਕ-ਮ ਨਹ-- ਕਰ ਰ-ਹ-।
ਹ-ਟ- ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ-।
----------------------
ਹੀਟਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
0
H------k-ma---h-ṁ-ka---r-h-.
Hīṭara kama nahīṁ kara rihā.
H-ṭ-r- k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-.
----------------------------
Hīṭara kama nahīṁ kara rihā.
|
Парното не работи.
ਹੀਟਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
Hīṭara kama nahīṁ kara rihā.
|
Клима уредот не работи. |
ਵਾਤ-ਅ-ੂਕੂਲ-------ਹੀਂ-------ਾ।
ਵ-ਤ-ਅਨ-ਕ-ਲਣ ਕ-ਮ ਨਹ-- ਕਰ ਰ-ਹ-।
ਵ-ਤ-ਅ-ੂ-ੂ-ਣ ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ-।
-----------------------------
ਵਾਤਾਅਨੂਕੂਲਣ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
0
V-tā--nūk--a-a kam- n-hī- k-r---ihā.
Vātā'anūkūlaṇa kama nahīṁ kara rihā.
V-t-'-n-k-l-ṇ- k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-.
------------------------------------
Vātā'anūkūlaṇa kama nahīṁ kara rihā.
|
Клима уредот не работи.
ਵਾਤਾਅਨੂਕੂਲਣ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
Vātā'anūkūlaṇa kama nahīṁ kara rihā.
|
Телевизорот е расипан. |
ਟੈਲ------ਸ-ੱਟ ਖ-ਾਬ--ੈ।
ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼ਨ ਸ--ਟ ਖਰ-ਬ ਹ-।
ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਸ-ੱ- ਖ-ਾ- ਹ-।
----------------------
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਖਰਾਬ ਹੈ।
0
Ṭa--īv--a-a --i-- k--r--- --i.
Ṭailīvīzana saiṭa kharāba hai.
Ṭ-i-ī-ī-a-a s-i-a k-a-ā-a h-i-
------------------------------
Ṭailīvīzana saiṭa kharāba hai.
|
Телевизорот е расипан.
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਖਰਾਬ ਹੈ।
Ṭailīvīzana saiṭa kharāba hai.
|
Тоа не ми се допаѓа. |
ਮ-ਨੂੰ-----ੰ-ਾ-ਨਹੀ--ਲੱਗ-ਾ।
ਮ-ਨ-- ਇਹ ਚ-ਗ- ਨਹ-- ਲ-ਗਦ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ-
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
0
Ma----i----a-- na----lagad-.
Mainū iha cagā nahīṁ lagadā.
M-i-ū i-a c-g- n-h-ṁ l-g-d-.
----------------------------
Mainū iha cagā nahīṁ lagadā.
|
Тоа не ми се допаѓа.
ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
Mainū iha cagā nahīṁ lagadā.
|
Тоа ми е прескапо. |
ਇਹ ਮੇਰ---- -ੜਾ-ਮ----ਾ ਹੈ।
ਇਹ ਮ-ਰ- ਲਈ ਬੜ- ਮਹ--ਗ- ਹ-।
ਇ- ਮ-ਰ- ਲ- ਬ-ਾ ਮ-ਿ-ਗ- ਹ-।
-------------------------
ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬੜਾ ਮਹਿੰਗਾ ਹੈ।
0
Ih--m-rē-l-'- -aṛ- ---igā -a-.
Iha mērē la'ī baṛā mahigā hai.
I-a m-r- l-'- b-ṛ- m-h-g- h-i-
------------------------------
Iha mērē la'ī baṛā mahigā hai.
|
Тоа ми е прескапо.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬੜਾ ਮਹਿੰਗਾ ਹੈ।
Iha mērē la'ī baṛā mahigā hai.
|
Дали имате нешто поефтино? |
ਕ---ੁ--ਡੇ ਕੋ---ੋਰ -ਸਤ----- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਹ-ਰ ਸਸਤ- ਕ-ਛ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਹ-ਰ ਸ-ਤ- ਕ-ਛ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੋਰ ਸਸਤਾ ਕੁਛ ਹੈ?
0
K- -u-ā-ē--ō-a -ō-a--asat-----ha hai?
Kī tuhāḍē kōla hōra sasatā kucha hai?
K- t-h-ḍ- k-l- h-r- s-s-t- k-c-a h-i-
-------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla hōra sasatā kucha hai?
|
Дали имате нешто поефтино?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੋਰ ਸਸਤਾ ਕੁਛ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla hōra sasatā kucha hai?
|
Има ли овде во близина хостел? |
ਕੀ-ਇੱਥੇ -ੇ-ੇਤ----ਕ-ਈ ਯ-- –-ਹ--ਟ----?
ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਯ-ਥ – ਹ-ਸਟਲ ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਯ-ਥ – ਹ-ਸ-ਲ ਹ-?
------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਯੂਥ – ਹੋਸਟਲ ਹੈ?
0
K- i-hē nē---ē-ē -------tha-–--------a h-i?
Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī yūtha – hōsaṭala hai?
K- i-h- n-ṛ-t-ṛ- k-'- y-t-a – h-s-ṭ-l- h-i-
-------------------------------------------
Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī yūtha – hōsaṭala hai?
|
Има ли овде во близина хостел?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਯੂਥ – ਹੋਸਟਲ ਹੈ?
Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī yūtha – hōsaṭala hai?
|
Има ли овде во близина пансион? |
ਕ--ਇ----ਨ---ਤ-ੜ---ੋ- ਗੈ--ਟ --ਹਾ-- ਹੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਗ--ਸਟ – ਹ-ਊਸ ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਗ-ੱ-ਟ – ਹ-ਊ- ਹ-?
-------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਗੈੱਸਟ – ਹਾਊਸ ਹੈ?
0
Kī --hē nēṛ-tēṛē k--ī--ai--ṭ- – h-'ū-a ---?
Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī gaisaṭa – hā'ūsa hai?
K- i-h- n-ṛ-t-ṛ- k-'- g-i-a-a – h-'-s- h-i-
-------------------------------------------
Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī gaisaṭa – hā'ūsa hai?
|
Има ли овде во близина пансион?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਗੈੱਸਟ – ਹਾਊਸ ਹੈ?
Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī gaisaṭa – hā'ūsa hai?
|
Има ли овде во близина ресторан? |
ਕ--ਇੱਥ--ਨੇ--ਤੇੜ- ਕੋਈ --ਸਟ---ਂ--ਹੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਰ-ਸਟ-ਰ--ਟ ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਰ-ਸ-ੋ-ੈ-ਟ ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ?
0
K- --hē nēṛ-t--- --'ī-rais-ṭ--a---a h-i?
Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī raisaṭōraiṇṭa hai?
K- i-h- n-ṛ-t-ṛ- k-'- r-i-a-ō-a-ṇ-a h-i-
----------------------------------------
Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī raisaṭōraiṇṭa hai?
|
Има ли овде во близина ресторан?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ?
Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī raisaṭōraiṇṭa hai?
|