Разговорник

mk Во хотел – поплаки   »   hi होटल में शिकायतें

28 [дваесет и осум]

Во хотел – поплаки

Во хотел – поплаки

२८ [अट्ठाईस]

28 [atthaees]

होटल में शिकायतें

[hotal mein shikaayaten]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Тушот не работи. श-वर --म -हीं क- र-ा--ै श-वर क-म नह-- कर रह- ह- श-व- क-म न-ी- क- र-ा ह- ----------------------- शावर काम नहीं कर रहा है 0
sha-var k--- nah-- -ar--aha h-i shaavar kaam nahin kar raha hai s-a-v-r k-a- n-h-n k-r r-h- h-i ------------------------------- shaavar kaam nahin kar raha hai
Нема топла вода. गरम --न- -ह---आ -----ै गरम प-न- नह-- आ रह- ह- ग-म प-न- न-ी- आ र-ा ह- ---------------------- गरम पानी नहीं आ रहा है 0
ga--- paan-e --h-- a--r-h- -ai garam paanee nahin aa raha hai g-r-m p-a-e- n-h-n a- r-h- h-i ------------------------------ garam paanee nahin aa raha hai
Можете ли тоа да го поправите? क्-ा आप इसे--ी---र-ा सकते----कती -ै-? क-य- आप इस- ठ-क करव- सकत- / सकत- ह--? क-य- आ- इ-े ठ-क क-व- स-त- / स-त- ह-ं- ------------------------------------- क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं? 0
kya ----i-e-t-e---k----- -ak-t--/-s--ate-----n? kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain? k-a a-p i-e t-e-k k-r-v- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? ----------------------------------------------- kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
Во собата нема телефон. कमर--म-ं --लि--न------है कमर- म-- ट-ल-फ-न नह-- ह- क-र- म-ं ट-ल-फ-न न-ी- ह- ------------------------ कमरे में टेलिफोन नहीं है 0
k-m-r--me-n -el--h---n-hi- hai kamare mein teliphon nahin hai k-m-r- m-i- t-l-p-o- n-h-n h-i ------------------------------ kamare mein teliphon nahin hai
Во собата нема телевизор. क-र- म-ं-टेल-विज---------ै कमर- म-- ट-ल-व-ज-न नह-- ह- क-र- म-ं ट-ल-व-ज-न न-ी- ह- -------------------------- कमरे में टेलीविज़न नहीं है 0
k--a-e-m-i---e--eviz-- ----- hai kamare mein teleevizan nahin hai k-m-r- m-i- t-l-e-i-a- n-h-n h-i -------------------------------- kamare mein teleevizan nahin hai
Собата нема балкон. क-रे --ं ----ा-नह-ं--ै कमर- म-- छज-ज- नह-- ह- क-र- म-ं छ-्-ा न-ी- ह- ---------------------- कमरे में छज्जा नहीं है 0
k--a-e --in--h--jj--n--i- h-i kamare mein chhajja nahin hai k-m-r- m-i- c-h-j-a n-h-n h-i ----------------------------- kamare mein chhajja nahin hai
Собата е премногу гласна. क-------त--ोरवा-ा--ै कमर- बह-त श-रव-ल- ह- क-र- ब-ु- श-र-ा-ा ह- -------------------- कमरा बहुत शोरवाला है 0
ka------a-----hor-va----h-i kamara bahut shoravaala hai k-m-r- b-h-t s-o-a-a-l- h-i --------------------------- kamara bahut shoravaala hai
Собата е премногу мала. कमरा----त -ो-ा है कमर- बह-त छ-ट- ह- क-र- ब-ु- छ-ट- ह- ----------------- कमरा बहुत छोटा है 0
ka-a----a--t chh-t---ai kamara bahut chhota hai k-m-r- b-h-t c-h-t- h-i ----------------------- kamara bahut chhota hai
Собата е премногу темна. कम-- मे-----त -ंधेरा-है कमर- म-- बह-त अ-ध-र- ह- क-र- म-ं ब-ु- अ-ध-र- ह- ----------------------- कमरे में बहुत अंधेरा है 0
k-ma-e ---n -a--t-andhe-a h-i kamare mein bahut andhera hai k-m-r- m-i- b-h-t a-d-e-a h-i ----------------------------- kamare mein bahut andhera hai
Парното не работи. त--न-काम ---- -र रह- -ै त-पन क-म नह-- कर रह- ह- त-प- क-म न-ी- क- र-ा ह- ----------------------- तापन काम नहीं कर रहा है 0
t----n ka-- -ahi----- ---- -ai taapan kaam nahin kar raha hai t-a-a- k-a- n-h-n k-r r-h- h-i ------------------------------ taapan kaam nahin kar raha hai
Клима уредот не работи. वा---ु-ू-न क-- न----कर रहा है व-त-न-क-लन क-म नह-- कर रह- ह- व-त-न-क-ल- क-म न-ी- क- र-ा ह- ----------------------------- वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है 0
v--ta---ko--an -a-m n-h---k-r-raha--ai vaataanukoolan kaam nahin kar raha hai v-a-a-n-k-o-a- k-a- n-h-n k-r r-h- h-i -------------------------------------- vaataanukoolan kaam nahin kar raha hai
Телевизорот е расипан. टेलीव-ज़- -ेट -रा---ै ट-ल-व-ज-न स-ट खर-ब ह- ट-ल-व-ज-न स-ट ख-ा- ह- --------------------- टेलीविज़न सेट खराब है 0
te--ev-z-n s-t k----a- -ai teleevizan set kharaab hai t-l-e-i-a- s-t k-a-a-b h-i -------------------------- teleevizan set kharaab hai
Тоа не ми се допаѓа. मुझ-------्-ा-नह-ं --ता--ै म-झ- यह अच-छ- नह-- लगत- ह- म-झ- य- अ-्-ा न-ी- ल-त- ह- -------------------------- मुझे यह अच्छा नहीं लगता है 0
m-j----a--a-h-h-- ---i--laga-- h-i mujhe yah achchha nahin lagata hai m-j-e y-h a-h-h-a n-h-n l-g-t- h-i ---------------------------------- mujhe yah achchha nahin lagata hai
Тоа ми е прескапо. य--म-र- -िए----------- है यह म-र- ल-ए बह-त मह-ग- ह- य- म-र- ल-ए ब-ु- म-ं-ा ह- ------------------------- यह मेरे लिए बहुत महंगा है 0
yah ---e -ie---h-t-ma--nga hai yah mere lie bahut mahanga hai y-h m-r- l-e b-h-t m-h-n-a h-i ------------------------------ yah mere lie bahut mahanga hai
Дали имате нешто поефтино? क-य------ पास-और सस-त- क-छ -ै? क-य- आपक- प-स और सस-त- क-छ ह-? क-य- आ-क- प-स औ- स-्-ा क-छ ह-? ------------------------------ क्या आपके पास और सस्ता कुछ है? 0
k-a a-p--e-paas-a---sas-- -u--- -a-? kya aapake paas aur sasta kuchh hai? k-a a-p-k- p-a- a-r s-s-a k-c-h h-i- ------------------------------------ kya aapake paas aur sasta kuchh hai?
Има ли овде во близина хостел? क्या------आ-पास-क-ई ----होस्ट-ल--ै? क-य- यह-- आसप-स क-ई य-थ ह-स-ट-ल ह-? क-य- य-ा- आ-प-स क-ई य-थ ह-स-ट-ल ह-? ----------------------------------- क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है? 0
k-a -a-aan-----paa- -o-e yo--h--o--e- h-i? kya yahaan aasapaas koee yooth hostel hai? k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- y-o-h h-s-e- h-i- ------------------------------------------ kya yahaan aasapaas koee yooth hostel hai?
Има ли овде во близина пансион? क-य---ह-ँ--सपा- -ो- ग---ट -ा-----? क-य- यह-- आसप-स क-ई ग-स-ट ह-ऊस ह-? क-य- य-ा- आ-प-स क-ई ग-स-ट ह-ऊ- ह-? ---------------------------------- क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है? 0
k-a y--aan a-sa-aa--k--e ge-- h--o----i? kya yahaan aasapaas koee gest haoos hai? k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- g-s- h-o-s h-i- ---------------------------------------- kya yahaan aasapaas koee gest haoos hai?
Има ли овде во близина ресторан? क--ा यह-- ---ा--क-- -ेस------- है? क-य- यह-- आसप-स क-ई र-स-ट-र--ट ह-? क-य- य-ा- आ-प-स क-ई र-स-ट-र-ं- ह-? ---------------------------------- क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है? 0
k-a --h-an -asap-as --e- -estore-- -a-? kya yahaan aasapaas koee restorent hai? k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- r-s-o-e-t h-i- --------------------------------------- kya yahaan aasapaas koee restorent hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -