Разговорник

mk нешто мора   »   af om iets te moet

72 [седумдесет и два]

нешто мора

нешто мора

72 [twee en sewentig]

om iets te moet

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски африканс Пушти Повеќе
мора m--t moet m-e- ---- moet 0
Морам да го испратам писмото. Ek mo-- die --ief---s. Ek moet die brief pos. E- m-e- d-e b-i-f p-s- ---------------------- Ek moet die brief pos. 0
Морам да го платам хотелот. E------ -i--h--e- b-ta--. Ek moet die hotel betaal. E- m-e- d-e h-t-l b-t-a-. ------------------------- Ek moet die hotel betaal. 0
Мораш да станеш рано. Jy-m-et-vro----p----n. Jy moet vroeg opstaan. J- m-e- v-o-g o-s-a-n- ---------------------- Jy moet vroeg opstaan. 0
Мораш да работиш многу. J-----t b-ie-w---. Jy moet baie werk. J- m-e- b-i- w-r-. ------------------ Jy moet baie werk. 0
Мораш да бидеш точен. Jy--oet sti-t---- -ees. Jy moet stiptelik wees. J- m-e- s-i-t-l-k w-e-. ----------------------- Jy moet stiptelik wees. 0
Тој мора да наполни бензин. H- m-----rands--f--r-. Hy moet brandstof kry. H- m-e- b-a-d-t-f k-y- ---------------------- Hy moet brandstof kry. 0
Тој мора да го поправи автомобилот / возилото. Hy -oe- die --to- --r---l. Hy moet die motor herstel. H- m-e- d-e m-t-r h-r-t-l- -------------------------- Hy moet die motor herstel. 0
Тој мора да го измие автомобилот / возилото. H- mo---di---oto- --s. Hy moet die motor was. H- m-e- d-e m-t-r w-s- ---------------------- Hy moet die motor was. 0
Таа мора да пазарува. Sy-m-e--in----e------. Sy moet inkopies doen. S- m-e- i-k-p-e- d-e-. ---------------------- Sy moet inkopies doen. 0
Таа мора да го чисти станот. S--m-e--di- w-on---l--ko---aa-. Sy moet die woonstel skoonmaak. S- m-e- d-e w-o-s-e- s-o-n-a-k- ------------------------------- Sy moet die woonstel skoonmaak. 0
Таа мора да ги пере алиштата. Sy m----di--w-sg--- -as. Sy moet die wasgoed was. S- m-e- d-e w-s-o-d w-s- ------------------------ Sy moet die wasgoed was. 0
Ние мораме веднаш да одиме на училиште. O-s-m--- o-m-dd---k sko-l t---g-an. Ons moet onmiddelik skool toe gaan. O-s m-e- o-m-d-e-i- s-o-l t-e g-a-. ----------------------------------- Ons moet onmiddelik skool toe gaan. 0
Ние мораме веднаш да одиме на работа. Ons--oet-o---dde-ik--erk t-----a-. Ons moet onmiddelik werk toe gaan. O-s m-e- o-m-d-e-i- w-r- t-e g-a-. ---------------------------------- Ons moet onmiddelik werk toe gaan. 0
Ние мораме веднаш да одиме на лекар. On--moe--o---d-el-k-d-kt-r toe-g---. Ons moet onmiddelik dokter toe gaan. O-s m-e- o-m-d-e-i- d-k-e- t-e g-a-. ------------------------------------ Ons moet onmiddelik dokter toe gaan. 0
Вие морате да го чекате автобусот. J---e --et ----v---d----u-. Julle moet wag vir die bus. J-l-e m-e- w-g v-r d-e b-s- --------------------------- Julle moet wag vir die bus. 0
Вие морате да го чекате возот. Ju-le m-e----g ----d---trein. Julle moet wag vir die trein. J-l-e m-e- w-g v-r d-e t-e-n- ----------------------------- Julle moet wag vir die trein. 0
Вие морате да го чекате таксито. J--l- -----w---v---d-e -ax-. Julle moet wag vir die taxi. J-l-e m-e- w-g v-r d-e t-x-. ---------------------------- Julle moet wag vir die taxi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -