Разговорник

mk Придавки 3   »   af Byvoeglike naamwoorde 3

80 [осумдесет]

Придавки 3

Придавки 3

80 [tagtig]

Byvoeglike naamwoorde 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски африканс Пушти Повеќе
Таа има куче. S------’----n-. Sy het ’n hond. S- h-t ’- h-n-. --------------- Sy het ’n hond. 0
Кучето е големо. Die---n--i- ----t. Die hond is groot. D-e h-n- i- g-o-t- ------------------ Die hond is groot. 0
Таа има големо куче. Sy---- ---gro----o-d. Sy het ’n groot hond. S- h-t ’- g-o-t h-n-. --------------------- Sy het ’n groot hond. 0
Таа има куќа. S- --- ’--h-i-. Sy het ’n huis. S- h-t ’- h-i-. --------------- Sy het ’n huis. 0
Куќата е мала. Di--hui---- -l-in. Die huis is klein. D-e h-i- i- k-e-n- ------------------ Die huis is klein. 0
Таа има една мала куќа. Sy-het -- klei- -uis. Sy het ’n klein huis. S- h-t ’- k-e-n h-i-. --------------------- Sy het ’n klein huis. 0
Тој живее во хотел. Hy--oo---n ’n h--el. Hy woon in ’n hotel. H- w-o- i- ’- h-t-l- -------------------- Hy woon in ’n hotel. 0
Хотелот е евтин. Die --te- -s goe--o-p. Die hotel is goedkoop. D-e h-t-l i- g-e-k-o-. ---------------------- Die hotel is goedkoop. 0
Тој живее во евтин хотел. H------ ----n g-edk----hote-. Hy woon in ’n goedkoop hotel. H- w-o- i- ’- g-e-k-o- h-t-l- ----------------------------- Hy woon in ’n goedkoop hotel. 0
Тој има автомобил. H- he--’n m--or-/--ar. Hy het ’n motor / kar. H- h-t ’- m-t-r / k-r- ---------------------- Hy het ’n motor / kar. 0
Автомобилот е скап. Di--m---- -s -u--. Die motor is duur. D-e m-t-r i- d-u-. ------------------ Die motor is duur. 0
Тој има скап автомобил. Hy het-’n -uur --to-. Hy het ’n duur motor. H- h-t ’- d-u- m-t-r- --------------------- Hy het ’n duur motor. 0
Тој чита еден роман. H- le---’- --m-n. Hy lees ’n roman. H- l-e- ’- r-m-n- ----------------- Hy lees ’n roman. 0
Романот е досаден. Die-r--an is --r-el-g. Die roman is vervelig. D-e r-m-n i- v-r-e-i-. ---------------------- Die roman is vervelig. 0
Тој чита еден досаден роман. Hy ---- ’--v-rvel-g-----an. Hy lees ’n vervelige roman. H- l-e- ’- v-r-e-i-e r-m-n- --------------------------- Hy lees ’n vervelige roman. 0
Таа гледа еден филм. S------’n -ol-r-nt. Sy kyk ’n rolprent. S- k-k ’- r-l-r-n-. ------------------- Sy kyk ’n rolprent. 0
Филмот е интересен. Die-rolpr--t----sp-nne--. Die rolprent is spannend. D-e r-l-r-n- i- s-a-n-n-. ------------------------- Die rolprent is spannend. 0
Таа гледа еден интересен филм. Sy --- ---s----end--r-l--en-. Sy kyk ’n spannende rolprent. S- k-k ’- s-a-n-n-e r-l-r-n-. ----------------------------- Sy kyk ’n spannende rolprent. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -