Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 1   »   af iets regverdig 1

75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

нешто појаснува / образложува 1

75 [vyf en sewentig]

iets regverdig 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски африканс Пушти Повеќе
Зошто не доаѓате? W--r-m---m u-nie? Waarom kom u nie? W-a-o- k-m u n-e- ----------------- Waarom kom u nie? 0
Времето е лошо. Die----- ----o---e-. Die weer is so sleg. D-e w-e- i- s- s-e-. -------------------- Die weer is so sleg. 0
Не доаѓам, бидејки времето е лошо. E- -o--n-e-o-d-----e we-r -o -l-g-i-. Ek kom nie omdat die weer so sleg is. E- k-m n-e o-d-t d-e w-e- s- s-e- i-. ------------------------------------- Ek kom nie omdat die weer so sleg is. 0
Зошто тој не доаѓа? Waa-o------hy n-e? Waarom kom hy nie? W-a-o- k-m h- n-e- ------------------ Waarom kom hy nie? 0
Тој не е поканет. Hy i- nie--i---no-- --e. Hy is nie uitgenooi nie. H- i- n-e u-t-e-o-i n-e- ------------------------ Hy is nie uitgenooi nie. 0
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. H---o- nie om--t -- nie-uit-eno-- i- -i-. Hy kom nie omdat hy nie uitgenooi is nie. H- k-m n-e o-d-t h- n-e u-t-e-o-i i- n-e- ----------------------------------------- Hy kom nie omdat hy nie uitgenooi is nie. 0
Зошто ти не доаѓаш? Waa-om-ko--j--nie? Waarom kom jy nie? W-a-o- k-m j- n-e- ------------------ Waarom kom jy nie? 0
Јас немам време. E----t---- t-d-nie. Ek het nie tyd nie. E- h-t n-e t-d n-e- ------------------- Ek het nie tyd nie. 0
Јас не доаѓам, бидејки немам време. Ek kom--i- om-at--k-----tyd-het --e. Ek kom nie omdat ek nie tyd het nie. E- k-m n-e o-d-t e- n-e t-d h-t n-e- ------------------------------------ Ek kom nie omdat ek nie tyd het nie. 0
Зошто не останеш? W--r-m---y----ni-? Waarom bly jy nie? W-a-o- b-y j- n-e- ------------------ Waarom bly jy nie? 0
Морам уште да работам. E- m-e- -o--w-rk. Ek moet nog werk. E- m-e- n-g w-r-. ----------------- Ek moet nog werk. 0
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. E--bl--ni- wa-- e- m-et n-- -e-k. Ek bly nie want ek moet nog werk. E- b-y n-e w-n- e- m-e- n-g w-r-. --------------------------------- Ek bly nie want ek moet nog werk. 0
Зошто веќе си одите? Waa-----a-- - nou---? Waarom gaan u nou al? W-a-o- g-a- u n-u a-? --------------------- Waarom gaan u nou al? 0
Јас сум уморен / уморна. E--i--mo-g. Ek is moeg. E- i- m-e-. ----------- Ek is moeg. 0
Си одам, бидејки сум уморен / уморна. Ek -aan o-dat e- --eg-i-. Ek gaan omdat ek moeg is. E- g-a- o-d-t e- m-e- i-. ------------------------- Ek gaan omdat ek moeg is. 0
Зошто веќе заминувате? Wa---- r- - no--al? Waarom ry u nou al? W-a-o- r- u n-u a-? ------------------- Waarom ry u nou al? 0
Доцна е веќе. D-- i--al-la--. Dit is al laat. D-t i- a- l-a-. --------------- Dit is al laat. 0
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. Ek-r--o-dat---t -l----- is. Ek ry omdat dit al laat is. E- r- o-d-t d-t a- l-a- i-. --------------------------- Ek ry omdat dit al laat is. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -