brati |
读书-看书
读书,看书
读-,-书
-----
读书,看书
0
dús--,-k----ū
dúshū, kànshū
d-s-ū- k-n-h-
-------------
dúshū, kànshū
|
brati
读书,看书
dúshū, kànshū
|
Bral(a) sem. |
我--- - 。
我 读完 了 。
我 读- 了 。
--------
我 读完 了 。
0
w--dú wá-----.
wǒ dú wánliǎo.
w- d- w-n-i-o-
--------------
wǒ dú wánliǎo.
|
Bral(a) sem.
我 读完 了 。
wǒ dú wánliǎo.
|
Prebral(a) sem cel roman. |
整篇-长-小- 我-都 -完-了-。
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
整- 长-小- 我 都 读- 了 。
------------------
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
0
Z-ě-g-p--n --á-g--ā- -iǎ-s----w---ū-d----nl--o.
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
Z-ě-g p-ā- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u- w- d- d- w-n-i-o-
-----------------------------------------------
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
Prebral(a) sem cel roman.
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
razumeti |
明白,-解,-会
明白,理解,领会
明-,-解-领-
--------
明白,理解,领会
0
Mín-bái,-l---ě--lǐng--ì
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
M-n-b-i- l-j-ě- l-n-h-ì
-----------------------
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
razumeti
明白,理解,领会
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
Razumel(a) sem. |
我--白-- -我 ----。
我 明白 了 /我 懂 了 。
我 明- 了 /- 懂 了 。
---------------
我 明白 了 /我 懂 了 。
0
w- mín--ái-e- w--d-n---.
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
w- m-n-b-i-e- w- d-n-l-.
------------------------
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
Razumel(a) sem.
我 明白 了 /我 懂 了 。
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
Razumel(a) sem celotno besedilo. |
整--文-----懂-了-。
整个 文章 我 都懂 了 。
整- 文- 我 都- 了 。
--------------
整个 文章 我 都懂 了 。
0
Z--nggè----zh--- w--d- -ǒn-l-.
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
Z-ě-g-è w-n-h-n- w- d- d-n-l-.
------------------------------
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
|
Razumel(a) sem celotno besedilo.
整个 文章 我 都懂 了 。
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
|
odgovoriti |
回-
回答
回-
--
回答
0
Hu-dá
Huídá
H-í-á
-----
Huídá
|
|
Odgovoril(a) sem. |
我-回- --。
我 回答 了 。
我 回- 了 。
--------
我 回答 了 。
0
w---u-d-le.
wǒ huídále.
w- h-í-á-e-
-----------
wǒ huídále.
|
Odgovoril(a) sem.
我 回答 了 。
wǒ huídále.
|
Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja. |
我------所有的--题 。
我 回答 了 所有的 问题 。
我 回- 了 所-的 问- 。
---------------
我 回答 了 所有的 问题 。
0
W--h-íd-l--suǒyǒ---e -è---.
Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
W- h-í-á-e s-ǒ-ǒ- d- w-n-í-
---------------------------
Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
|
Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja.
我 回答 了 所有的 问题 。
Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
|
Vem to – vedel(a) sem to. |
我 ----我--- 知道 了-。
我 知道 –我 早就 知道 了 。
我 知- –- 早- 知- 了 。
-----------------
我 知道 –我 早就 知道 了 。
0
W- zh--à--- -ǒ z----i--zhīdà--e.
Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
W- z-ī-à- – w- z-o j-ù z-ī-à-l-.
--------------------------------
Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
|
Vem to – vedel(a) sem to.
我 知道 –我 早就 知道 了 。
Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
|
Pišem to – napisal(a) sem to. |
我 -它 写- –- 已--把它-写下--- 。
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
我 把- 写- –- 已- 把- 写-来 了 。
------------------------
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
0
Wǒ -- -ā-----xi--------ǐjīn- bǎ-tā-x-- xià-á--e.
Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
W- b- t- x-ě x-à – w- y-j-n- b- t- x-ě x-à-á-l-.
------------------------------------------------
Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
|
Pišem to – napisal(a) sem to.
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
|
Slišim to – slišal(a) sem to. |
我-- 这个--这--我 听---了 。
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
我 听 这- –-个 我 听-过 了 。
--------------------
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
0
W- t--g zhè---– --èg- wǒ -īn--s-uōg---e.
Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
W- t-n- z-è-e – z-è-e w- t-n- s-u-g-ò-e-
----------------------------------------
Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
|
Slišim to – slišal(a) sem to.
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
|
Grem to iskat– šla sem to iskat. |
我 ---–--已- 把---来 --。
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
我 取- –- 已- 把- 取- 了 。
--------------------
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
0
W--q- l-- – wǒ ---ī-g b- ----ǔ -á---.
Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
W- q- l-i – w- y-j-n- b- t- q- l-i-e-
-------------------------------------
Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
|
Grem to iskat– šla sem to iskat.
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
|
Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to. |
我 ---–我--经--- -- 了-。
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
我 带- –- 已- 把- 带- 了 。
--------------------
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
0
W--d-i lá- ---ǒ--ǐ-īng b- t- dài --i-e.
Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
W- d-i l-i – w- y-j-n- b- t- d-i l-i-e-
---------------------------------------
Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
|
Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to.
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
|
Kupim to – to sem kupil(a). |
我 买-这- -- -- 把-这---来---。
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
我 买 这- –- 已- 把 这- 买- 了 。
------------------------
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
0
Wǒ --i ----e---wǒ yǐj-ng--ǎ-z--g- m-- ---le.
Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
W- m-i z-è-e – w- y-j-n- b- z-è-e m-i l-i-e-
--------------------------------------------
Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
|
Kupim to – to sem kupil(a).
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
|
Pričakujem to – to sem pričakoval(a). |
我-等--我--- 了-。
我 等 –我 等过 了 。
我 等 –- 等- 了 。
-------------
我 等 –我 等过 了 。
0
W--d-ng – -- -ě-g-uò-e.
Wǒ děng – wǒ děngguòle.
W- d-n- – w- d-n-g-ò-e-
-----------------------
Wǒ děng – wǒ děngguòle.
|
Pričakujem to – to sem pričakoval(a).
我 等 –我 等过 了 。
Wǒ děng – wǒ děngguòle.
|
Pojasnim to – to sem pojasnil(a). |
我 ---这个--- 已---释-------。
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
我 解- 这- –- 已- 解-过 这- 了 。
------------------------
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
0
Wǒ-jiě-h-----g--- w- y--īn- ---shì-u- zh---l-.
Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
W- j-ě-h- z-è-e – w- y-j-n- j-ě-h-g-ò z-è-e-e-
----------------------------------------------
Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
|
Pojasnim to – to sem pojasnil(a).
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
|
Poznam to – to sem poznal(a). |
我-知- -- –--已经-知---个 了 。
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
我 知- 这- –- 已- 知- 这- 了 。
-----------------------
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
0
W- --ī--o-z-ège-- w--yǐjīn- ------ zhè--le.
Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.
W- z-ī-à- z-è-e – w- y-j-n- z-ī-à- z-è-e-e-
-------------------------------------------
Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.
|
Poznam to – to sem poznal(a).
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.
|