உங்களுக்கு புகை பிடிக்க வேண்டுமா? |
ማጨ- ይፈ-ጋሉ?
ማጨስ ይፈልጋሉ?
ማ-ስ ይ-ል-ሉ-
----------
ማጨስ ይፈልጋሉ?
0
m--h--si-y-f---g-l-?
mach’esi yifeligalu?
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
உங்களுக்கு புகை பிடிக்க வேண்டுமா?
ማጨስ ይፈልጋሉ?
mach’esi yifeligalu?
|
உங்களுக்கு நடனமாட வேண்டுமா? |
መደነ- ---ጋ-?
መደነስ ይፈልጋሉ?
መ-ነ- ይ-ል-ሉ-
-----------
መደነስ ይፈልጋሉ?
0
m--ene-i yi--li-a-u?
medenesi yifeligalu?
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
உங்களுக்கு நடனமாட வேண்டுமா?
መደነስ ይፈልጋሉ?
medenesi yifeligalu?
|
உங்களுக்கு நடக்கப் போக வேண்டுமா? |
የእ---------ግ-ይፈልጋሉ?
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- ይ-ል-ሉ-
-------------------
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
0
ye’i-ir--g--o --d-r-gi---f-l---lu?
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
உங்களுக்கு நடக்கப் போக வேண்டுமா?
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
எனக்கு புகை பிடிக்க வேண்டும். |
ማ-ስ -ፈልጋለው
ማጨስ እፈልጋለው
ማ-ስ እ-ል-ለ-
----------
ማጨስ እፈልጋለው
0
mac--esi --e----l-wi
mach’esi ifeligalewi
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
எனக்கு புகை பிடிக்க வேண்டும்.
ማጨስ እፈልጋለው
mach’esi ifeligalewi
|
உனக்கு ஒரு சிகரெட் வேண்டுமா? |
ሲ---ት--ጋ-ህ--ያለሽ?
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
ሲ-ራ ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
----------------
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
sīga-a ti---------i/g--al-s-i?
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
உனக்கு ஒரு சிகரெட் வேண்டுமா?
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
அவனுக்கு லைட்டர் வேண்டும். |
እ--ላ--ር -ፈ--ል
እሱ ላይተር ይፈልጋል
እ- ላ-ተ- ይ-ል-ል
-------------
እሱ ላይተር ይፈልጋል
0
is- -ay---r--y--e-ig--i
isu layiteri yifeligali
i-u l-y-t-r- y-f-l-g-l-
-----------------------
isu layiteri yifeligali
|
அவனுக்கு லைட்டர் வேண்டும்.
እሱ ላይተር ይፈልጋል
isu layiteri yifeligali
|
எனக்கு ஏதும் குடிக்க வேண்டும். |
ጥ-- ነገር--ጠጣት-እፈ-ጋለ-።
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
ጥ-ት ነ-ር መ-ጣ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
0
t’--’īt--n----i m-t--t’-t---f--i------.
t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
t-i-’-t- n-g-r- m-t-e-’-t- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
|
எனக்கு ஏதும் குடிக்க வேண்டும்.
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
|
எனக்கு ஏதும் சாப்பிட வேண்டும். |
ጥ---ነገ--መ--ት---ልጋለው።
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
ጥ-ት ነ-ር መ-ላ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
0
t---’ī-i ne-e-- me-i-at- --e---a-e-i.
t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
t-i-’-t- n-g-r- m-b-l-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
|
எனக்கு ஏதும் சாப்பிட வேண்டும்.
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
|
எனக்கு சிறிது இளைப்பாற வேண்டும். |
ት---------ል---።
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
ት-ሽ ማ-ፍ እ-ል-ለ-።
---------------
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
0
tin-shi m-re-- i--l---le-i.
tinishi marefi ifeligalewi.
t-n-s-i m-r-f- i-e-i-a-e-i-
---------------------------
tinishi marefi ifeligalewi.
|
எனக்கு சிறிது இளைப்பாற வேண்டும்.
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
tinishi marefi ifeligalewi.
|
எனக்கு உங்களை ஒன்று கேட்க வேண்டும். |
ጥ-ት ነገር-ልጠይቅ- እ-ል---።
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
ጥ-ት ነ-ር ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
---------------------
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
t-i--ī-i---g--- l-t-eyik--w- -f-li-alew-.
t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
t-i-’-t- n-g-r- l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------
t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
எனக்கு உங்களை ஒன்று கேட்க வேண்டும்.
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
எனக்கு உங்களிடமிருந்து ஒன்று வேண்டும். |
ጥቂት---ር-እን--ጡኝ ል--ቅዎ እ-ል-ለ-።
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
ጥ-ት ነ-ር እ-ዲ-ጡ- ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
t’-k’īti -egeri--nidīs-t--------t’eyi---w--i--l-galewi.
t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
t-i-’-t- n-g-r- i-i-ī-e-’-n-i l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------------
t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
எனக்கு உங்களிடமிருந்து ஒன்று வேண்டும்.
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
நான் உங்களுக்கு ஏதாவது செய்ய விருப்பப் படுகிறேன். |
ልጋብ-ዎ--ፈ-ጋ-ው።
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
ል-ብ-ዎ እ-ል-ለ-።
-------------
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
0
l-g------o-if--i-ale--.
ligabiziwo ifeligalewi.
l-g-b-z-w- i-e-i-a-e-i-
-----------------------
ligabiziwo ifeligalewi.
|
நான் உங்களுக்கு ஏதாவது செய்ய விருப்பப் படுகிறேன்.
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
ligabiziwo ifeligalewi.
|
உங்களுக்கு என்ன விருப்பம்? |
ምን --ዳቀር-ል--ይፈ-ጋሉ?
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
ም- እ-ዳ-ር-ል- ይ-ል-ሉ-
------------------
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
0
m-n--in---k’--i-iliw---i-------u?
mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
m-n- i-i-a-’-r-b-l-w- y-f-l-g-l-?
---------------------------------
mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
|
உங்களுக்கு என்ன விருப்பம்?
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
|
உங்களுக்கு காபி குடிக்க விருப்பமா? |
ቡ- ይፈ--ሉ?
ቡና ይፈልጋሉ?
ቡ- ይ-ል-ሉ-
---------
ቡና ይፈልጋሉ?
0
b--a -if-l-g--u?
buna yifeligalu?
b-n- y-f-l-g-l-?
----------------
buna yifeligalu?
|
உங்களுக்கு காபி குடிக்க விருப்பமா?
ቡና ይፈልጋሉ?
buna yifeligalu?
|
அல்லது டீ குடிக்க விருப்பமா? |
ወ----ይ ይ-ዳሉ?
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
ወ-ስ ሻ- ይ-ዳ-?
------------
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
0
w----i-s--yi-yiweda-u?
weyisi shayi yiwedalu?
w-y-s- s-a-i y-w-d-l-?
----------------------
weyisi shayi yiwedalu?
|
அல்லது டீ குடிக்க விருப்பமா?
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
weyisi shayi yiwedalu?
|
நாங்கள் வீட்டுக்குச் செல்ல விரும்புகிறோம். |
ወ- -ት --ዳት እን-ል-ለ-።
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
ወ- ቤ- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
0
wed---ēt- men-d-t- ----e----len-.
wede bēti menidati inifeligaleni.
w-d- b-t- m-n-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wede bēti menidati inifeligaleni.
|
நாங்கள் வீட்டுக்குச் செல்ல விரும்புகிறோம்.
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
wede bēti menidati inifeligaleni.
|
உங்களுக்கு வாடகை வண்டி வேண்டுமா? |
ታክሲ---ል--?
ታክሲ ይፈልጋሉ?
ታ-ሲ ይ-ል-ሉ-
----------
ታክሲ ይፈልጋሉ?
0
ta--sī---f---g-lu?
takisī yifeligalu?
t-k-s- y-f-l-g-l-?
------------------
takisī yifeligalu?
|
உங்களுக்கு வாடகை வண்டி வேண்டுமா?
ታክሲ ይፈልጋሉ?
takisī yifeligalu?
|
அவர்களுக்கு தொலைபேசியில் ஓர் அழைப்பு செய்ய வேண்டும். |
ስ-ክ መደወል--ፈ---?
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
ስ-ክ መ-ወ- ይ-ል-ሉ-
---------------
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
0
s-l--i-m-dew----y--el-galu?
siliki medeweli yifeligalu?
s-l-k- m-d-w-l- y-f-l-g-l-?
---------------------------
siliki medeweli yifeligalu?
|
அவர்களுக்கு தொலைபேசியில் ஓர் அழைப்பு செய்ய வேண்டும்.
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
siliki medeweli yifeligalu?
|