சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 1   »   am ምግብ ቤቱ 1

29 [இருபத்து ஒன்பது]

உணவகத்தில் 1

உணவகத்தில் 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

29 [haya zet’enyi]

ምግብ ቤቱ 1

[bemigibi bēti wisit’i 1]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அம்ஹாரிக் ஒலி மேலும்
இந்த மேஜை காலியா? ይሄ --ዼዛ --ዛል? ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? ይ- ጠ-ዼ- ተ-ዛ-? ------------- ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? 0
yihē t’--eዼ-- ---iz-l-? yihē t’ereዼza teyizali? y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-? ----------------------- yihē t’ereዼza teyizali?
தயவிட்டு உணவுப்பட்டியலை மெனுவைக் கொடுங்கள். እ---/-- ---ብ--ርዝ--ማ-ጫ-እፈልጋ-ው። እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። እ-ክ-/ ሽ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ እ-ል-ለ-። ----------------------------- እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። 0
i--k-h---------m-g--i -ir-z----m--ich-a --e--ga----. ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi. i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------------------- ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
உங்கள் சிபாரிசு என்னவாக இருக்கும்? ም- ይ-ርጡል--? ምን ይመርጡልኛል? ም- ይ-ር-ል-ል- ----------- ምን ይመርጡልኛል? 0
m--- y--e-it’----y--i? mini yimerit’ulinyali? m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-? ---------------------- mini yimerit’ulinyali?
எனக்கு ஒரு பியர் வேண்டும். ቢ- ----ነበረ። ቢራ ፈልጌ ነበረ። ቢ- ፈ-ጌ ነ-ረ- ----------- ቢራ ፈልጌ ነበረ። 0
b--a--eli-ē --b-r-. bīra feligē nebere. b-r- f-l-g- n-b-r-. ------------------- bīra feligē nebere.
எனக்கு மினரல் நீர் வேண்டும். የ---- -- --ጌ--በረ። የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። የ-ኣ-ን ው- ፈ-ጌ ነ-ረ- ----------------- የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። 0
yeme’-d--i w-h- -eli-ē-------. yeme’adini wiha feligē nebere. y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-. ------------------------------ yeme’adini wiha feligē nebere.
எனக்கு ஓர் ஆரஞ்சு பழ ஜூஸ் வேண்டும். የብ---- --- -ል--ነበረ። የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። የ-ር-ካ- ጭ-ቂ ፈ-ጌ ነ-ረ- ------------------- የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። 0
ye--r-t-k-ni-----m-k-ī ----g----b---. yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere. y-b-r-t-k-n- c-’-m-k-ī f-l-g- n-b-r-. ------------------------------------- yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
எனக்கு ஒரு காபி வேண்டும். ቡ---ልጌ --ረ። ቡና ፈልጌ ነበረ። ቡ- ፈ-ጌ ነ-ረ- ----------- ቡና ፈልጌ ነበረ። 0
b------l--ē n--er-. buna feligē nebere. b-n- f-l-g- n-b-r-. ------------------- buna feligē nebere.
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு காபி வேண்டும். ቡና--ወ---እፈ-ጋለ-። ቡና በወተት እፈልጋለው። ቡ- በ-ተ- እ-ል-ለ-። --------------- ቡና በወተት እፈልጋለው። 0
b-n- b--e-eti if-l-g---wi. buna beweteti ifeligalewi. b-n- b-w-t-t- i-e-i-a-e-i- -------------------------- buna beweteti ifeligalewi.
தயவிட்டு சக்கரையும் வேண்டும். ከስኳር-ጋ--እባክ----ዎ። ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። ከ-ኳ- ጋ- እ-ክ-/-/-። ----------------- ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። 0
k--i-w-----ar---b--i---s-i/--. kesikwari gari ibakihi/shi/wo. k-s-k-a-i g-r- i-a-i-i-s-i-w-. ------------------------------ kesikwari gari ibakihi/shi/wo.
எனக்கு ஒரு டீ வேண்டும். ሻይ -ፈል---። ሻይ እፈልጋለው። ሻ- እ-ል-ለ-። ---------- ሻይ እፈልጋለው። 0
sh--i if----a--w-. shayi ifeligalewi. s-a-i i-e-i-a-e-i- ------------------ shayi ifeligalewi.
எனக்கு எலுமிச்சை சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும். ሻ- --ሚ-እ-ልጋለ-። ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። ሻ- በ-ሚ እ-ል-ለ-። -------------- ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። 0
s--yi-b-------fe--ga--wi. shayi belomī ifeligalewi. s-a-i b-l-m- i-e-i-a-e-i- ------------------------- shayi belomī ifeligalewi.
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும். ሻ- ከወ-- ---እፈልጋለው። ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። ሻ- ከ-ተ- ጋ- እ-ል-ለ-። ------------------ ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። 0
s-a-----wet--- gar--i-el---le-i. shayi keweteti gari ifeligalewi. s-a-i k-w-t-t- g-r- i-e-i-a-e-i- -------------------------------- shayi keweteti gari ifeligalewi.
உங்களிடம் சிகரெட் இருக்கிறதா? ሲ-ራ አ--ት? ሲጋራ አለዎት? ሲ-ራ አ-ዎ-? --------- ሲጋራ አለዎት? 0
sī--r--ā-e-o-i? sīgara ālewoti? s-g-r- ā-e-o-i- --------------- sīgara ālewoti?
உங்களிடம் ஆஷ் ட்ரே இருக்கிறதா? የሲጋ----ርኮ- አለ--? የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? የ-ጋ- መ-ር-ሻ አ-ዎ-? ---------------- የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? 0
ye-ī-a-a-m-t--ikosh- ā---o-i? yesīgara meterikosha ālewoti? y-s-g-r- m-t-r-k-s-a ā-e-o-i- ----------------------------- yesīgara meterikosha ālewoti?
உங்களிடம் தீ மூட்டி லைட்டர்இருக்கிறதா? ላ-ተር-አ-ዎት? ላይተር አለዎት? ላ-ተ- አ-ዎ-? ---------- ላይተር አለዎት? 0
layi-er--ā-e-o-i? layiteri ālewoti? l-y-t-r- ā-e-o-i- ----------------- layiteri ālewoti?
என்னிடம் ஒரு முள் கரண்டி இல்லை. ሹ---ሎኛ-። ሹካ ጎሎኛል። ሹ- ጎ-ኛ-። -------- ሹካ ጎሎኛል። 0
s-u-a---lo--a-i. shuka golonyali. s-u-a g-l-n-a-i- ---------------- shuka golonyali.
என்னிடம் ஒரு கத்தி இல்லை. ቢላ ጎ---። ቢላ ጎሎኛል። ቢ- ጎ-ኛ-። -------- ቢላ ጎሎኛል። 0
bī-a g-lo-ya--. bīla golonyali. b-l- g-l-n-a-i- --------------- bīla golonyali.
என்னிடம் ஒரு ஸ்பூன் இல்லை. ማ-ኪ--ጎሎ-ል። ማንኪያ ጎሎኛል። ማ-ኪ- ጎ-ኛ-። ---------- ማንኪያ ጎሎኛል። 0
m--ikī-- go--nyali. manikīya golonyali. m-n-k-y- g-l-n-a-i- ------------------- manikīya golonyali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -