คู่มือสนทนา

th คน   »   gu People

1 [หนึ่ง]

คน

คน

1 [એક]

1 [Ēka]

People

[vyakti'ō]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คุชราต เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ આ- આઈ આ- -- આઈ 0
ā&a--s-ī ā'ī ā-a-o-;- -------- ā'ī
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ હ---અ-- -ું હ-- અન- ત-- હ-ં અ-ે ત-ં ----------- હું અને તું 0
h-ṁ -n--tuṁ huṁ anē tuṁ h-ṁ a-ē t-ṁ ----------- huṁ anē tuṁ
เราทั้งสอง અમ- બંને અમ- બ-ન- અ-ે બ-ન- -------- અમે બંને 0
a-ē-b-nnē amē bannē a-ē b-n-ē --------- amē bannē
เขา ત- ત- ત- -- તે 0
t- --
เขา และ เธอ તે--ન- ત-ણી ત- અન- ત-ણ- ત- અ-ે ત-ણ- ----------- તે અને તેણી 0
tē---ē--ēṇī tē anē tēṇī t- a-ē t-ṇ- ----------- tē anē tēṇī
เขาทั้งสอง તે- બં-ે ત-ઓ બ-ન- ત-ઓ બ-ન- -------- તેઓ બંને 0
t--ap-s;--b-nnē tē'ō bannē t-&-p-s-ō b-n-ē --------------- tē'ō bannē
ผู้ชาย મા-સ મ-ણસ મ-ણ- ---- માણસ 0
m-ṇasa māṇasa m-ṇ-s- ------ māṇasa
ผู้หญิง મહ-લા મહ-લ- મ-િ-ા ----- મહિલા 0
ma-i-ā mahilā m-h-l- ------ mahilā
เด็ก બા-ક બ-ળક બ-ળ- ---- બાળક 0
b-ḷaka bāḷaka b-ḷ-k- ------ bāḷaka
ครอบครัว પ-ીવાર પર-વ-ર પ-ી-ા- ------ પરીવાર 0
pa--v--a parīvāra p-r-v-r- -------- parīvāra
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ માર-----ટ--બ મ-ર-- ક-ટ--બ મ-ર-ં ક-ટ-ં- ------------ મારું કુટુંબ 0
mār-ṁ kuṭ-mba māruṁ kuṭumba m-r-ṁ k-ṭ-m-a ------------- māruṁ kuṭumba
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ મા-ો-પરિવ-- અ----છે. મ-ર- પર-વ-ર અહ-- છ-. મ-ર- પ-િ-ા- અ-ી- છ-. -------------------- મારો પરિવાર અહીં છે. 0
m--------v--a -hī--c-ē. mārō parivāra ahīṁ chē. m-r- p-r-v-r- a-ī- c-ē- ----------------------- mārō parivāra ahīṁ chē.
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ હુ-અહ------. હ- અહ-ય- છ-. હ- અ-િ-ા છ-. ------------ હુ અહિયા છુ. 0
H--ahiyā -h-. Hu ahiyā chu. H- a-i-ā c-u- ------------- Hu ahiyā chu.
คุณอยู่ที่นี่ તમે -હિં-- છ-. તમ- અહ--ય- છ-. ત-ે અ-િ-ય- છ-. -------------- તમે અહિંયા છો. 0
Ta-- a----ā -hō. Tamē ahinyā chō. T-m- a-i-y- c-ō- ---------------- Tamē ahinyā chō.
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ તે અહ-ં ---અન- તેણ---------. ત- અહ-- છ- અન- ત-ણ- અહ-- છ-. ત- અ-ી- છ- અ-ે ત-ણ- અ-ી- છ-. ---------------------------- તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. 0
Tē---ī--c-- -nē tē-ī--hīṁ--hē. Tē ahīṁ chē anē tēṇī ahīṁ chē. T- a-ī- c-ē a-ē t-ṇ- a-ī- c-ē- ------------------------------ Tē ahīṁ chē anē tēṇī ahīṁ chē.
เราอยู่ที่นี่ અ----હ-ય---છ--. અમ- અહ-ય-- છ-એ. અ-ે અ-િ-ા- છ-એ- --------------- અમે અહિયાં છીએ. 0
A-ē--hiy-ṁ ch-&a-os-ē. Amē ahiyāṁ chī'ē. A-ē a-i-ā- c-ī-a-o-;-. ---------------------- Amē ahiyāṁ chī'ē.
คุณอยู่ที่นี่ ત-----િંય- --. તમ- અહ--ય- છ-. ત-ે અ-િ-ય- છ-. -------------- તમે અહિંયા છો. 0
Ta-- --in----h-. Tamē ahinyā chō. T-m- a-i-y- c-ō- ---------------- Tamē ahinyā chō.
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ તે--બધા અ--ં-છ-. ત-ઓ બધ- અહ-- છ-. ત-ઓ બ-ા અ-ી- છ-. ---------------- તેઓ બધા અહીં છે. 0
Tē&a----- ba-hā-a-ī- --ē. Tē'ō badhā ahīṁ chē. T-&-p-s-ō b-d-ā a-ī- c-ē- ------------------------- Tē'ō badhā ahīṁ chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -