วันนี้อากาศร้อน |
આજ-----ી છે.
આજ- ગરમ- છ-.
આ-ે ગ-મ- છ-.
------------
આજે ગરમી છે.
0
ā-ē --r-m- ---.
ājē garamī chē.
ā-ē g-r-m- c-ē-
---------------
ājē garamī chē.
|
วันนี้อากาศร้อน
આજે ગરમી છે.
ājē garamī chē.
|
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม? |
શ-ં---ણ- પ-લમ-ં -----?
શ-- આપણ- પ-લમ-- જઈશ--?
શ-ં આ-ણ- પ-લ-ા- જ-શ-ં-
----------------------
શું આપણે પૂલમાં જઈશું?
0
Śu--ā-aṇē-pūlamāṁ--a--p-s;ī--ṁ?
Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ ja'īśuṁ?
Ś-ṁ ā-a-ē p-l-m-ṁ j-&-p-s-ī-u-?
-------------------------------
Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ ja'īśuṁ?
|
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม?
શું આપણે પૂલમાં જઈશું?
Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ ja'īśuṁ?
|
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม? |
શું-ત-- -્---િંગ---વ----ા --ંગો -ો?
શ-- તમ- સ-વ-મ--ગ કરવ- જવ- મ--ગ- છ-?
શ-ં ત-ે સ-વ-મ-ં- ક-વ- જ-ા મ-ં-ો છ-?
-----------------------------------
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો?
0
Ś-ṁ t----s--m-ṅ-a -ara---jav- -ā--ō-ch-?
Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
----------------------------------------
Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
|
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม?
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
|
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม? |
ત-ા-ી પા-- --વ-- છ-?
તમ-ર- પ-સ- ટ-વ-લ છ-?
ત-ા-ી પ-સ- ટ-વ-લ છ-?
--------------------
તમારી પાસે ટુવાલ છે?
0
Ta--rī -ās- -uv-l- ---?
Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē-
-----------------------
Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
|
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม?
તમારી પાસે ટુવાલ છે?
Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
|
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม? |
શું ---રી -ાસ--સ્-િમિં--ટ-ર-ક્સ છ-?
શ-- તમ-ર- પ-સ- સ-વ-મ--ગ ટ-ર-ક-સ છ-?
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- સ-વ-મ-ં- ટ-ર-ક-સ છ-?
-----------------------------------
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે?
0
Śuṁ -a-ārī----- s-i-i-ga ṭraṅ-sa---ē?
Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē-
-------------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
|
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม?
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે?
Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
|
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม? |
શ-- તમારી-પ-સ- બ-થ-ં----ટ--ે?
શ-- તમ-ર- પ-સ- બ-થ--ગ સ-ટ છ-?
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- બ-થ-ં- સ-ટ છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે?
0
Ś-----mā-ī p-s- -----ṅg--sūṭa----?
Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?
Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-t-i-g- s-ṭ- c-ē-
----------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?
|
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม?
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે?
Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?
|
คุณว่ายน้ำได้ไหม? |
શ-ં-તમે-તર- -----ો?
શ-- તમ- તર- શક- છ-?
શ-ં ત-ે ત-ી શ-ો છ-?
-------------------
શું તમે તરી શકો છો?
0
Ś-- ta-ē-tarī------ch-?
Śuṁ tamē tarī śakō chō?
Ś-ṁ t-m- t-r- ś-k- c-ō-
-----------------------
Śuṁ tamē tarī śakō chō?
|
คุณว่ายน้ำได้ไหม?
શું તમે તરી શકો છો?
Śuṁ tamē tarī śakō chō?
|
คุณดำน้ำเป็นไหม? |
તમ- -ા-વ--રી---ો છ-?
તમ- ડ-ઇવ કર- શક- છ-?
ત-ે ડ-ઇ- ક-ી શ-ો છ-?
--------------------
તમે ડાઇવ કરી શકો છો?
0
T-m---ā--po-;iv----r- śakō-ch-?
Tamē ḍā'iva karī śakō chō?
T-m- ḍ-&-p-s-i-a k-r- ś-k- c-ō-
-------------------------------
Tamē ḍā'iva karī śakō chō?
|
คุณดำน้ำเป็นไหม?
તમે ડાઇવ કરી શકો છો?
Tamē ḍā'iva karī śakō chō?
|
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม? |
શ-- -મ--પાણ--ા- ક-દ- શક---ો
શ-- તમ- પ-ણ-મ-- ક-દ- શક- છ-
શ-ં ત-ે પ-ણ-મ-ં ક-દ- શ-ો છ-
---------------------------
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો
0
Ś-ṁ---m- pāṇ-māṁ kūd--ś-kō --ō
Śuṁ tamē pāṇīmāṁ kūdī śakō chō
Ś-ṁ t-m- p-ṇ-m-ṁ k-d- ś-k- c-ō
------------------------------
Śuṁ tamē pāṇīmāṁ kūdī śakō chō
|
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม?
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો
Śuṁ tamē pāṇīmāṁ kūdī śakō chō
|
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน? |
શ--- ક્ય----ે
શ-વર ક-ય-- છ-
શ-વ- ક-ય-ં છ-
-------------
શાવર ક્યાં છે
0
ś---ra -y-- --ē
śāvara kyāṁ chē
ś-v-r- k-ā- c-ē
---------------
śāvara kyāṁ chē
|
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน?
શાવર ક્યાં છે
śāvara kyāṁ chē
|
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน? |
ફ-ટ-ંગ-રૂમ--્ય----ે?
ફ-ટ--ગ ર-મ ક-ય-- છ-?
ફ-ટ-ં- ર-મ ક-ય-ં છ-?
--------------------
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે?
0
ph--iṅga-r-m--kyāṁ-c-ē?
phiṭiṅga rūma kyāṁ chē?
p-i-i-g- r-m- k-ā- c-ē-
-----------------------
phiṭiṅga rūma kyāṁ chē?
|
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน?
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે?
phiṭiṅga rūma kyāṁ chē?
|
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน? |
સ-વિમ-ં- -ોગલ-- -્ય-- છે?
સ-વ-મ--ગ ગ-ગલ-સ ક-ય-- છ-?
સ-વ-મ-ં- ગ-ગ-્- ક-ય-ં છ-?
-------------------------
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે?
0
Svi--ṅga-g-----a-kyāṁ-ch-?
Svimiṅga gōgalsa kyāṁ chē?
S-i-i-g- g-g-l-a k-ā- c-ē-
--------------------------
Svimiṅga gōgalsa kyāṁ chē?
|
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน?
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે?
Svimiṅga gōgalsa kyāṁ chē?
|
น้ำลึกไหม? |
પ-ણી-ઊ--ા -ે
પ-ણ- ઊ-ડ- છ-
પ-ણ- ઊ-ડ- છ-
------------
પાણી ઊંડા છે
0
P-----ṇḍ- --ē
Pāṇī ūṇḍā chē
P-ṇ- ū-ḍ- c-ē
-------------
Pāṇī ūṇḍā chē
|
น้ำลึกไหม?
પાણી ઊંડા છે
Pāṇī ūṇḍā chē
|
น้ำสะอาดไหม? |
પ-ણી-------છે
પ-ણ- શ-ધ-ધ છ-
પ-ણ- શ-ધ-ધ છ-
-------------
પાણી શુધ્ધ છે
0
pāṇī -u-h-ha chē
pāṇī śudhdha chē
p-ṇ- ś-d-d-a c-ē
----------------
pāṇī śudhdha chē
|
น้ำสะอาดไหม?
પાણી શુધ્ધ છે
pāṇī śudhdha chē
|
น้ำอุ่นไหม? |
પાણી-ગ-મ--ે
પ-ણ- ગરમ છ-
પ-ણ- ગ-મ છ-
-----------
પાણી ગરમ છે
0
p--- ga-ama--hē
pāṇī garama chē
p-ṇ- g-r-m- c-ē
---------------
pāṇī garama chē
|
น้ำอุ่นไหม?
પાણી ગરમ છે
pāṇī garama chē
|
ผม / ดิฉัน หนาวมาก |
હ-ં થ--ી-રહ્ય- -ું.
હ-- થ-જ- રહ-ય- છ--.
હ-ં થ-જ- ર-્-ો છ-ં-
-------------------
હું થીજી રહ્યો છું.
0
hu----ījī-r--y------.
huṁ thījī rahyō chuṁ.
h-ṁ t-ī-ī r-h-ō c-u-.
---------------------
huṁ thījī rahyō chuṁ.
|
ผม / ดิฉัน หนาวมาก
હું થીજી રહ્યો છું.
huṁ thījī rahyō chuṁ.
|
น้ำเย็นเกินไป |
પ-ણી--ૂબ ઠંડુ---.
પ-ણ- ખ-બ ઠ-ડ- છ-.
પ-ણ- ખ-બ ઠ-ડ- છ-.
-----------------
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે.
0
P--ī kh--a ṭh--ḍu ch-.
Pāṇī khūba ṭhaṇḍu chē.
P-ṇ- k-ū-a ṭ-a-ḍ- c-ē-
----------------------
Pāṇī khūba ṭhaṇḍu chē.
|
น้ำเย็นเกินไป
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે.
Pāṇī khūba ṭhaṇḍu chē.
|
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว |
હુ- હ-- -ાણી-ાંથી----- ન--ળ----ુ-.
હ-- હવ- પ-ણ-મ--થ- બહ-ર ન-કળ-- છ--.
હ-ં હ-ે પ-ણ-મ-ં-ી બ-ા- ન-ક-ુ- છ-ં-
----------------------------------
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું.
0
H-- ha-ē --ṇ--ān-h--bahāra--ī-aḷ-ṁ--hu-.
Huṁ havē pāṇīmānthī bahāra nīkaḷuṁ chuṁ.
H-ṁ h-v- p-ṇ-m-n-h- b-h-r- n-k-ḷ-ṁ c-u-.
----------------------------------------
Huṁ havē pāṇīmānthī bahāra nīkaḷuṁ chuṁ.
|
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું.
Huṁ havē pāṇīmānthī bahāra nīkaḷuṁ chuṁ.
|