您 能 给 我 剪头发 吗 ?
আপন---ি-আ-ার---ল-কাট----া-বে-?
আপন- ক- আম-র চ-ল ক-টত- প-রব-ন?
আ-ন- ক- আ-া- চ-ল ক-ট-ে প-র-ে-?
------------------------------
আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন?
0
āpa-i ki ----a-cu-a kāṭa-ē pār-bēn-?
āpani ki āmāra cula kāṭatē pārabēna?
ā-a-i k- ā-ā-a c-l- k-ṭ-t- p-r-b-n-?
------------------------------------
āpani ki āmāra cula kāṭatē pārabēna?
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন?
āpani ki āmāra cula kāṭatē pārabēna?
请 不要 太短 。
দ---করে খু--ছো- ---েন-ন- ৷
দয়- কর- খ-ব ছ-ট করব-ন ন- ৷
দ-া ক-ে খ-ব ছ-ট ক-ব-ন ন- ৷
--------------------------
দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷
0
Da-ā --r- ----a ----a -a--b--a-nā
Daẏā karē khuba chōṭa karabēna nā
D-ẏ- k-r- k-u-a c-ō-a k-r-b-n- n-
---------------------------------
Daẏā karē khuba chōṭa karabēna nā
请 不要 太短 。
দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷
Daẏā karē khuba chōṭa karabēna nā
请 短 些 。
দয়- ক---আর-একটু --- করে --- ৷
দয়- কর- আর একট- ছ-ট কর- দ-ন ৷
দ-া ক-ে আ- এ-ট- ছ-ট ক-ে দ-ন ৷
-----------------------------
দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷
0
d-ẏā -arē---a--k-ṭu c--ṭ- ---- d--a
daẏā karē āra ēkaṭu chōṭa karē dina
d-ẏ- k-r- ā-a ē-a-u c-ō-a k-r- d-n-
-----------------------------------
daẏā karē āra ēkaṭu chōṭa karē dina
请 短 些 。
দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷
daẏā karē āra ēkaṭu chōṭa karē dina
您 能 冲洗 相片 吗 ?
আপন--ক- ছ-ি-ুল--ত-র--করত- পারবে-?
আপন- ক- ছব-গ-ল- ত-র- করত- প-রব-ন?
আ-ন- ক- ছ-ি-ু-ো ত-র- ক-ত- প-র-ে-?
---------------------------------
আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন?
0
ā-a-i--- c-a-ig--- t-irī ka-----pā---ē--?
āpani ki chabigulō tairī karatē pārabēna?
ā-a-i k- c-a-i-u-ō t-i-ī k-r-t- p-r-b-n-?
-----------------------------------------
āpani ki chabigulō tairī karatē pārabēna?
您 能 冲洗 相片 吗 ?
আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন?
āpani ki chabigulō tairī karatē pārabēna?
照片 都 在 CD 里面 。
ছবি---ো-সি--ত---ছে-৷
ছব-গ-ল- স-ড-ত- আছ- ৷
ছ-ি-ু-ো স-ড-ত- আ-ে ৷
--------------------
ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷
0
Chab------si--t---chē
Chabigulō siḍitē āchē
C-a-i-u-ō s-ḍ-t- ā-h-
---------------------
Chabigulō siḍitē āchē
照片 都 在 CD 里面 。
ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷
Chabigulō siḍitē āchē
照片 都 在 照相机 里 。
ছ--গুল---্য----াতে -ছে ৷
ছব-গ-ল- ক-য-ম-র-ত- আছ- ৷
ছ-ি-ু-ো ক-য-ম-র-ত- আ-ে ৷
------------------------
ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷
0
cha----lō-kyā-ēr-t---chē
chabigulō kyāmērātē āchē
c-a-i-u-ō k-ā-ē-ā-ē ā-h-
------------------------
chabigulō kyāmērātē āchē
照片 都 在 照相机 里 。
ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷
chabigulō kyāmērātē āchē
您 能 修 这个 表 吗 ?
আপ-- -ি--ড়ি-ঠিক --ত- --র--ন?
আপন- ক- ঘড-- ঠ-ক করত- প-রব-ন?
আ-ন- ক- ঘ-়- ঠ-ক ক-ত- প-র-ে-?
-----------------------------
আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন?
0
āp--i-k- gha-- --ik- ---a-- --rab---?
āpani ki ghaṛi ṭhika karatē pārabēna?
ā-a-i k- g-a-i ṭ-i-a k-r-t- p-r-b-n-?
-------------------------------------
āpani ki ghaṛi ṭhika karatē pārabēna?
您 能 修 这个 表 吗 ?
আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন?
āpani ki ghaṛi ṭhika karatē pārabēna?
表面 坏 了 。
ক-ঁ- -েঙ--- -েছে ৷
ক--চ ভ-ঙ-গ- গ-ছ- ৷
ক-ঁ- ভ-ঙ-গ- গ-ছ- ৷
------------------
কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷
0
K--̐-- ---ṅg- -ēchē
Kām-ca bhēṅgē gēchē
K-m-c- b-ē-g- g-c-ē
-------------------
Kām̐ca bhēṅgē gēchē
表面 坏 了 。
কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷
Kām̐ca bhēṅgē gēchē
电池 没 电 了 。
ব্--ট--ি---ষ --- গ--ে-৷
ব-য-ট-র- শ-ষ হয়- গ-ছ- ৷
ব-য-ট-র- শ-ষ হ-ে গ-ছ- ৷
-----------------------
ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷
0
by---ri ś--a--a-----c-ē
byāṭāri śēṣa haẏē gēchē
b-ā-ā-i ś-ṣ- h-ẏ- g-c-ē
-----------------------
byāṭāri śēṣa haẏē gēchē
电池 没 电 了 。
ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷
byāṭāri śēṣa haẏē gēchē
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
আপন---ি শার-ট-া ----্র- ---- প---ে-?
আপন- ক- শ-র-টট- ইস-ত-র- করত- প-রব-ন?
আ-ন- ক- শ-র-ট-া ই-্-্-ি ক-ত- প-র-ে-?
------------------------------------
আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন?
0
ā-an---- ś-r-a---is-r--kar--ē -ā-ab---?
āpani ki śārṭaṭā istri karatē pārabēna?
ā-a-i k- ś-r-a-ā i-t-i k-r-t- p-r-b-n-?
---------------------------------------
āpani ki śārṭaṭā istri karatē pārabēna?
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন?
āpani ki śārṭaṭā istri karatē pārabēna?
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
আ--- -ি-প---ন-টটা পরি-্কা--করতে-প--ব--?
আপন- ক- প-য-ন-টট- পর-ষ-ক-র করত- প-রব-ন?
আ-ন- ক- প-য-ন-ট-া প-ি-্-া- ক-ত- প-র-ে-?
---------------------------------------
আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন?
0
Āpa-- ki -----a--------k--- karat---ā-a----?
Āpani ki pyānṭaṭā pariṣkāra karatē pārabēna?
Ā-a-i k- p-ā-ṭ-ṭ- p-r-ṣ-ā-a k-r-t- p-r-b-n-?
--------------------------------------------
Āpani ki pyānṭaṭā pariṣkāra karatē pārabēna?
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন?
Āpani ki pyānṭaṭā pariṣkāra karatē pārabēna?
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
আপন--ক- --ত-টা --ক-ক-ত--প-র--ন?
আপন- ক- জ-ত-ট- ঠ-ক করত- প-রব-ন?
আ-ন- ক- জ-ত-ট- ঠ-ক ক-ত- প-র-ে-?
-------------------------------
আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন?
0
Ā-ani ---jutō-ā ṭ-ik- k----ē-p-rabēna?
Āpani ki jutōṭā ṭhika karatē pārabēna?
Ā-a-i k- j-t-ṭ- ṭ-i-a k-r-t- p-r-b-n-?
--------------------------------------
Āpani ki jutōṭā ṭhika karatē pārabēna?
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন?
Āpani ki jutōṭā ṭhika karatē pārabēna?
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
আপ-া----ছ- -ি ---ট(-গুন---ছ-?
আপন-র ক-ছ- ক- ল-ইট(আগ-ন) আছ-?
আ-ন-র ক-ছ- ক- ল-ই-(-গ-ন- আ-ে-
-----------------------------
আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে?
0
Āpanāra--āchē--i--ā'i-a(-----) -c-ē?
Āpanāra kāchē ki lā'iṭa(āguna) āchē?
Ā-a-ā-a k-c-ē k- l-'-ṭ-(-g-n-) ā-h-?
------------------------------------
Āpanāra kāchē ki lā'iṭa(āguna) āchē?
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে?
Āpanāra kāchē ki lā'iṭa(āguna) āchē?
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
আ---র ক-ছে----কো-ো--েশ--ই ব---াই-া- আ-ে?
আপন-র ক-ছ- ক- ক-ন- দ-শল-ই ব- ল-ইট-র আছ-?
আ-ন-র ক-ছ- ক- ক-ন- দ-শ-া- ব- ল-ই-া- আ-ে-
----------------------------------------
আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে?
0
Ā---ā---kāc-ē -i----ō -ēś-l--- -- --'iṭ-ra---hē?
Āpanāra kāchē ki kōnō dēśalā'i bā lā'iṭāra āchē?
Ā-a-ā-a k-c-ē k- k-n- d-ś-l-'- b- l-'-ṭ-r- ā-h-?
------------------------------------------------
Āpanāra kāchē ki kōnō dēśalā'i bā lā'iṭāra āchē?
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে?
Āpanāra kāchē ki kōnō dēśalā'i bā lā'iṭāra āchē?
您 有 烟灰缸 吗 ?
আপন-- -াছে ---ছ--দা-ী----?
আপন-র ক-ছ- ক- ছ-ইদ-ন- আছ-?
আ-ন-র ক-ছ- ক- ছ-ই-া-ী আ-ে-
--------------------------
আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে?
0
Ā---ā-a---c-- ki --ā'id--ī āch-?
Āpanāra kāchē ki chā'idānī āchē?
Ā-a-ā-a k-c-ē k- c-ā-i-ā-ī ā-h-?
--------------------------------
Āpanāra kāchē ki chā'idānī āchē?
您 有 烟灰缸 吗 ?
আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে?
Āpanāra kāchē ki chā'idānī āchē?
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
আপ-ি-ক----গ---খ-ন?
আপন- ক- স-গ-র খ-ন?
আ-ন- ক- স-গ-র খ-ন-
------------------
আপনি কি সিগার খান?
0
Āpa----i--ig-r- k-ān-?
Āpani ki sigāra khāna?
Ā-a-i k- s-g-r- k-ā-a-
----------------------
Āpani ki sigāra khāna?
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
আপনি কি সিগার খান?
Āpani ki sigāra khāna?
您 吸/抽 香烟 吗 ?
আপনি----সি---েট-খা-?
আপন- ক- স-গ-র-ট খ-ন?
আ-ন- ক- স-গ-র-ট খ-ন-
--------------------
আপনি কি সিগারেট খান?
0
Āp--i -i -i--r-ṭ- ---na?
Āpani ki sigārēṭa khāna?
Ā-a-i k- s-g-r-ṭ- k-ā-a-
------------------------
Āpani ki sigārēṭa khāna?
您 吸/抽 香烟 吗 ?
আপনি কি সিগারেট খান?
Āpani ki sigārēṭa khāna?
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
আ-ন- ক- পা-----ন?
আপন- ক- প-ইপ খ-ন?
আ-ন- ক- প-ই- খ-ন-
-----------------
আপনি কি পাইপ খান?
0
Ā-a-- ki--ā---a----n-?
Āpani ki pā'ipa khāna?
Ā-a-i k- p-'-p- k-ā-a-
----------------------
Āpani ki pā'ipa khāna?
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
আপনি কি পাইপ খান?
Āpani ki pā'ipa khāna?