学习
শে-া ---খত-)
শ-খ- (শ-খত-)
শ-খ- (-ি-ত-)
------------
শেখা (শিখতে)
0
ś-k-ā-(-i---tē)
śēkhā (śikhatē)
ś-k-ā (-i-h-t-)
---------------
śēkhā (śikhatē)
学习
শেখা (শিখতে)
śēkhā (śikhatē)
学生们 学的 很多 吗 ?
শ--্----থীরা ---অ--ক ক--ু --খ-?
শ-ক-ষ-র-থ-র- ক- অন-ক ক-ছ- শ-খ-?
শ-ক-ষ-র-থ-র- ক- অ-ে- ক-ছ- শ-খ-?
-------------------------------
শিক্ষার্থীরা কি অনেক কিছু শেখে?
0
ś--ṣ---h-rā -i-a-ēka---chu---khē?
śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
ś-k-ā-t-ī-ā k- a-ē-a k-c-u ś-k-ē-
---------------------------------
śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
学生们 学的 很多 吗 ?
শিক্ষার্থীরা কি অনেক কিছু শেখে?
śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
不, 他们 学的 少 。
ন-, -া-া-ক--শ--ে-৷
ন-, ত-র- কম শ-খ- ৷
ন-, ত-র- ক- শ-খ- ৷
------------------
না, তারা কম শেখে ৷
0
N---t--ā --ma-śēk-ē
Nā, tārā kama śēkhē
N-, t-r- k-m- ś-k-ē
-------------------
Nā, tārā kama śēkhē
不, 他们 学的 少 。
না, তারা কম শেখে ৷
Nā, tārā kama śēkhē
问题, 提问
প----ন -ি-্-া-- ক-া
প-রশ-ন জ-জ-ঞ-স- কর-
প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-া
-------------------
প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা
0
praś---j--ñ-sā---rā
praśna jijñāsā karā
p-a-n- j-j-ā-ā k-r-
-------------------
praśna jijñāsā karā
问题, 提问
প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা
praśna jijñāsā karā
您 经常 向 老师 提问 吗 ?
আ-ন--ক- ব-র ব-র-আ-না---িক--কক- -্-শ-------ঞা-া --ে-?
আপন- ক- ব-র ব-র আপন-র শ-ক-ষকক- প-রশ-ন জ-জ-ঞ-স- কর-ন?
আ-ন- ক- ব-র ব-র আ-ন-র শ-ক-ষ-ক- প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ে-?
----------------------------------------------------
আপনি কি বার বার আপনার শিক্ষককে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেন?
0
ā-a-- k--bāra----a --anār- -i--a-a-ē-p----- j-jñā---ka-ēna?
āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
ā-a-i k- b-r- b-r- ā-a-ā-a ś-k-a-a-ē p-a-n- j-j-ā-ā k-r-n-?
-----------------------------------------------------------
āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
您 经常 向 老师 提问 吗 ?
আপনি কি বার বার আপনার শিক্ষককে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেন?
āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
不, 我 不 经常 问 他 。
ন-,-আমি-------ার -ার-প্র-্--জিজ্ঞ-সা-ক-- না-৷
ন-, আম- ত-ক- ব-র ব-র প-রশ-ন জ-জ-ঞ-স- কর- ন- ৷
ন-, আ-ি ত-ক- ব-র ব-র প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ি ন- ৷
---------------------------------------------
না, আমি তাকে বার বার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি না ৷
0
Nā- ā-i -ā-ē -ā-a--āra -raśna-ji--ā-- -a-i -ā
Nā, āmi tākē bāra bāra praśna jijñāsā kari nā
N-, ā-i t-k- b-r- b-r- p-a-n- j-j-ā-ā k-r- n-
---------------------------------------------
Nā, āmi tākē bāra bāra praśna jijñāsā kari nā
不, 我 不 经常 问 他 。
না, আমি তাকে বার বার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি না ৷
Nā, āmi tākē bāra bāra praśna jijñāsā kari nā
回答
উত----দেও-া
উত-তর দ-ওয়-
উ-্-র দ-ও-া
-----------
উত্তর দেওয়া
0
u-t--- -ē'-ẏā
uttara dē'ōẏā
u-t-r- d-'-ẏ-
-------------
uttara dē'ōẏā
回答
উত্তর দেওয়া
uttara dē'ōẏā
请您 回答 。
অ----রহ ----উত-তর---- ৷
অন-গ-রহ কর- উত-তর দ-ন ৷
অ-ু-্-হ ক-ে উ-্-র দ-ন ৷
-----------------------
অনুগ্রহ করে উত্তর দিন ৷
0
a--grah- kar--ut---- -i-a
anugraha karē uttara dina
a-u-r-h- k-r- u-t-r- d-n-
-------------------------
anugraha karē uttara dina
请您 回答 。
অনুগ্রহ করে উত্তর দিন ৷
anugraha karē uttara dina
我 回答 。
আমি--ত--র দ---৷
আম- উত-তর দ-ই ৷
আ-ি উ-্-র দ-ই ৷
---------------
আমি উত্তর দিই ৷
0
ā-i u----- di-i
āmi uttara di'i
ā-i u-t-r- d-'-
---------------
āmi uttara di'i
我 回答 。
আমি উত্তর দিই ৷
āmi uttara di'i
工作
ক-জ করা
ক-জ কর-
ক-জ ক-া
-------
কাজ করা
0
k----karā
kāja karā
k-j- k-r-
---------
kāja karā
他 正在 工作 吗 ?
সে-ক- এ---ু--র------জ-ক--ে?
স- ক- এই ম-হ-র-ত- ক-জ করছ-?
স- ক- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ-?
---------------------------
সে কি এই মুহূর্তে কাজ করছে?
0
sē-k--ē-i---h--t- -ā----a-a---?
sē ki ē'i muhūrtē kāja karachē?
s- k- ē-i m-h-r-ē k-j- k-r-c-ē-
-------------------------------
sē ki ē'i muhūrtē kāja karachē?
他 正在 工作 吗 ?
সে কি এই মুহূর্তে কাজ করছে?
sē ki ē'i muhūrtē kāja karachē?
是啊, 他 正在 工作 。
হ্য-ঁ- সে-এই মু-ূ-্তে ক-জ ক-ছ--৷
হ-য--, স- এই ম-হ-র-ত- ক-জ করছ- ৷
হ-য-ঁ- স- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ- ৷
--------------------------------
হ্যাঁ, সে এই মুহূর্তে কাজ করছে ৷
0
Hy-m---sē-----m------ -āj- -a---hē
Hyām-, sē ē'i muhūrtē kāja karachē
H-ā-̐- s- ē-i m-h-r-ē k-j- k-r-c-ē
----------------------------------
Hyām̐, sē ē'i muhūrtē kāja karachē
是啊, 他 正在 工作 。
হ্যাঁ, সে এই মুহূর্তে কাজ করছে ৷
Hyām̐, sē ē'i muhūrtē kāja karachē
来
আসা
আস-
আ-া
---
আসা
0
ā-ā
āsā
ā-ā
---
āsā
您们 来 吗 ?
আ-ন--কি------?
আপন- ক- আসছ-ন?
আ-ন- ক- আ-ছ-ন-
--------------
আপনি কি আসছেন?
0
ā-ani -i---a-hē-a?
āpani ki āsachēna?
ā-a-i k- ā-a-h-n-?
------------------
āpani ki āsachēna?
您们 来 吗 ?
আপনি কি আসছেন?
āpani ki āsachēna?
对, 我们 马上 就 来 。
হ্---,-আমরা-আসছ- ৷
হ-য--, আমর- আসছ- ৷
হ-য-ঁ- আ-র- আ-ছ- ৷
------------------
হ্যাঁ, আমরা আসছি ৷
0
H-ā-̐,----rā-āsa--i
Hyām-, āmarā āsachi
H-ā-̐- ā-a-ā ā-a-h-
-------------------
Hyām̐, āmarā āsachi
对, 我们 马上 就 来 。
হ্যাঁ, আমরা আসছি ৷
Hyām̐, āmarā āsachi
居住
থা-া
থ-ক-
থ-ক-
----
থাকা
0
th--ā
thākā
t-ā-ā
-----
thākā
您 住 在 柏林 吗 ?
আপ-- -ি-----ল-নে--াকে-?
আপন- ক- ব-র-ল-ন- থ-ক-ন?
আ-ন- ক- ব-র-ল-ন- থ-ক-ন-
-----------------------
আপনি কি বার্লিনে থাকেন?
0
ā-a-i ---b----n- -h-k--a?
āpani ki bārlinē thākēna?
ā-a-i k- b-r-i-ē t-ā-ē-a-
-------------------------
āpani ki bārlinē thākēna?
您 住 在 柏林 吗 ?
আপনি কি বার্লিনে থাকেন?
āpani ki bārlinē thākēna?
是, 我 住 在 柏林 。
হ্যা-- আমি বার--ি---থ-কি ৷
হ-য--, আম- ব-র-ল-ন- থ-ক- ৷
হ-য-ঁ- আ-ি ব-র-ল-ন- থ-ক- ৷
--------------------------
হ্যাঁ, আমি বার্লিনে থাকি ৷
0
Hyā----āmi bā-li-- --āki
Hyām-, āmi bārlinē thāki
H-ā-̐- ā-i b-r-i-ē t-ā-i
------------------------
Hyām̐, āmi bārlinē thāki
是, 我 住 在 柏林 。
হ্যাঁ, আমি বার্লিনে থাকি ৷
Hyām̐, āmi bārlinē thāki