Размоўнік

be Месяцы   »   vi Tháng

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

11 [Mười một]

Tháng

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская В’етнамская Гуляць Больш
студзень Th-------ng T---- g---- T-á-g g-ê-g ----------- Tháng giêng 0
люты Thá-g h-i T---- h-- T-á-g h-i --------- Tháng hai 0
сакавік Thán--ba T---- b- T-á-g b- -------- Tháng ba 0
красавік Tháng-tư T---- t- T-á-g t- -------- Tháng tư 0
май Thá-- --m T---- n-- T-á-g n-m --------- Tháng năm 0
чэрвень Th--g --u T---- s-- T-á-g s-u --------- Tháng sáu 0
Гэта – шэсць месяцаў. Đó-l--sáu t----. Đ- l- s-- t----- Đ- l- s-u t-á-g- ---------------- Đó là sáu tháng. 0
студзень, люты, сакавік, T-á---gi-n-, -háng----,-thá-g-ba, T---- g----- t---- h--- t---- b-- T-á-g g-ê-g- t-á-g h-i- t-á-g b-, --------------------------------- Tháng giêng, tháng hai, tháng ba, 0
красавік, май і чэрвень. Th-n--t---thá-- --m----t--ng --u. T---- t-- t---- n-- v- t---- s--- T-á-g t-, t-á-g n-m v- t-á-g s-u- --------------------------------- Tháng tư, tháng năm và tháng sáu. 0
ліпень T--ng-bảy T---- b-- T-á-g b-y --------- Tháng bảy 0
жнівень Th-n- tám T---- t-- T-á-g t-m --------- Tháng tám 0
верасень Th-n- ---n T---- c--- T-á-g c-í- ---------- Tháng chín 0
кастрычнік Thá---mười T---- m--- T-á-g m-ờ- ---------- Tháng mười 0
лістапад Th----m--i -ột T---- m--- m-- T-á-g m-ờ- m-t -------------- Tháng mười một 0
снежань T---- m-ờ- hai T---- m--- h-- T-á-g m-ờ- h-i -------------- Tháng mười hai 0
Гэта – таксама шэсць месяцаў. Đ---ũ-g--à-sá- t-áng. Đ- c--- l- s-- t----- Đ- c-n- l- s-u t-á-g- --------------------- Đó cũng là sáu tháng. 0
ліпень, жнівень, верасень, Thá---bảy--t--n----m- ----------, T---- b--- t---- t--- t---- c---- T-á-g b-y- t-á-g t-m- t-á-g c-í-, --------------------------------- Tháng bảy, tháng tám, tháng chín, 0
кастрычнік, лістапад і снежань. T-áng-mườ-- th-n- ---i-một -à thá-g m--- -ai. T---- m---- t---- m--- m-- v- t---- m--- h--- T-á-g m-ờ-, t-á-g m-ờ- m-t v- t-á-g m-ờ- h-i- --------------------------------------------- Tháng mười, tháng mười một và tháng mười hai. 0

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!