Размоўнік

be Месяцы   »   zh 月(复数)

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

11[十一]

11 [Shíyī]

月(复数)

[yuè (fùshù)]

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Кітайская (спрошчаная) Гуляць Больш
студзень -月 一- 一- -- 一月 0
yī -uè y- y-- y- y-è ------ yī yuè
люты 二- 二- 二- -- 二月 0
èr --è è- y-- è- y-è ------ èr yuè
сакавік 三- 三- 三- -- 三月 0
s----uè s-- y-- s-n y-è ------- sān yuè
красавік 四- 四- 四- -- 四月 0
s- -uè s- y-- s- y-è ------ sì yuè
май 五- 五- 五- -- 五月 0
w- y-è w- y-- w- y-è ------ wǔ yuè
чэрвень -月 六- 六- -- 六月 0
liù---è l-- y-- l-ù y-è ------- liù yuè
Гэта – шэсць месяцаў. 这- 六- --。 这- 六- 月 。 这- 六- 月 。 --------- 这是 六个 月 。 0
z-è-sh- l---gè---è. z-- s-- l-- g- y--- z-è s-ì l-ù g- y-è- ------------------- zhè shì liù gè yuè.
студзень, люты, сакавік, 一-, 二月,-三-, 一-- 二-- 三-- 一-, 二-, 三-, ----------- 一月, 二月, 三月, 0
Y- y-è- èr y----s-- yu-, Y- y--- è- y--- s-- y--- Y- y-è- è- y-è- s-n y-è- ------------------------ Yī yuè, èr yuè, sān yuè,
красавік, май і чэрвень. 四月,-五月---六月 四-- 五- 和 六- 四-, 五- 和 六- ----------- 四月, 五月 和 六月 0
sì ----------- hé li- -uè s- y--- w- y-- h- l-- y-- s- y-è- w- y-è h- l-ù y-è ------------------------- sì yuè, wǔ yuè hé liù yuè
ліпень 七- 七- 七- -- 七月 0
q- --è q- y-- q- y-è ------ qī yuè
жнівень 八- 八- 八- -- 八月 0
bā yuè b- y-- b- y-è ------ bā yuè
верасень 九- 九- 九- -- 九月 0
jiǔ yuè j-- y-- j-ǔ y-è ------- jiǔ yuè
кастрычнік 十- 十- 十- -- 十月 0
s-í -uè s-- y-- s-í y-è ------- shí yuè
лістапад 十-月 十-- 十-月 --- 十一月 0
sh-yī yuè s---- y-- s-í-ī y-è --------- shíyī yuè
снежань 十二月 十-- 十-月 --- 十二月 0
shí'-----è s----- y-- s-í-è- y-è ---------- shí'èr yuè
Гэта – таксама шэсць месяцаў. 这 也 --六个-月 。 这 也 是 六- 月 。 这 也 是 六- 月 。 ------------ 这 也 是 六个 月 。 0
z-è y-s----i---è-yuè. z-- y---- l-- g- y--- z-è y-s-ì l-ù g- y-è- --------------------- zhè yěshì liù gè yuè.
ліпень, жнівень, верасень, 七-----,--月 七-- 八-- 九- 七-, 八-, 九- ---------- 七月, 八月, 九月 0
Q- yu-,-------,-j----uè Q- y--- b- y--- j-- y-- Q- y-è- b- y-è- j-ǔ y-è ----------------------- Qī yuè, bā yuè, jiǔ yuè
кастрычнік, лістапад і снежань. 十月- ----和-十二月 十-- 十-- 和 十-- 十-, 十-月 和 十-月 ------------- 十月, 十一月 和 十二月 0
s-í -uè, ---y---u- h--sh-'è- y-è s-- y--- s---- y-- h- s----- y-- s-í y-è- s-í-ī y-è h- s-í-è- y-è -------------------------------- shí yuè, shíyī yuè hé shí'èr yuè

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!