Размоўнік

be Месяцы   »   bn মাস

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

১১ [এগারো]

11 [ēgārō]

মাস

māsa

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Бенгальская Гуляць Больш
студзень জ-ন--ারী জা___ জ-ন-য়-র- -------- জানুয়ারী 0
jān-ẏārī j_______ j-n-ẏ-r- -------- jānuẏārī
люты ফে-্র----ী ফে____ ফ-ব-র-য়-র- ---------- ফেব্রুয়ারী 0
phēb--ẏārī p_________ p-ē-r-ẏ-r- ---------- phēbruẏārī
сакавік ম--্চ মা__ ম-র-চ ----- মার্চ 0
m-rca m____ m-r-a ----- mārca
красавік এপ্র-ল এ___ এ-্-ি- ------ এপ্রিল 0
ēpri-a ē_____ ē-r-l- ------ ēprila
май -ে মে ম- -- মে 0
m- m_ m- --
чэрвень জ-ন জু_ জ-ন --- জুন 0
juna j___ j-n- ---- juna
Гэта – шэсць месяцаў. এ-------ল--য়-----৷ এ___ হ_ ছ_ মা_ ৷ এ-গ-ল- হ- ছ- ম-স ৷ ------------------ এইগুলি হল ছয় মাস ৷ 0
ē'i-u-- h--- c-aẏa m-sa ē______ h___ c____ m___ ē-i-u-i h-l- c-a-a m-s- ----------------------- ē'iguli hala chaẏa māsa
студзень, люты, сакавік, জানুয়--ী, ফেব্রুয়া-ী- -ার-চ জা____ ফে_____ মা__ জ-ন-য়-র-, ফ-ব-র-য়-র-, ম-র-চ --------------------------- জানুয়ারী, ফেব্রুয়ারী, মার্চ 0
jānu--rī, ---b----r-- --r-a j________ p__________ m____ j-n-ẏ-r-, p-ē-r-ẏ-r-, m-r-a --------------------------- jānuẏārī, phēbruẏārī, mārca
красавік, май і чэрвень. এ--র-ল, -- এ-ং---- ৷ এ____ মে এ_ জু_ ৷ এ-্-ি-, ম- এ-ং জ-ন ৷ -------------------- এপ্রিল, মে এবং জুন ৷ 0
ēpril----ē ēba--juna ē______ m_ ē___ j___ ē-r-l-, m- ē-a- j-n- -------------------- ēprila, mē ēbaṁ juna
ліпень জ-লাই জু__ জ-ল-ই ----- জুলাই 0
j----i j_____ j-l-'- ------ julā'i
жнівень আ---ট আ___ আ-স-ট ----- আগস্ট 0
āg--ṭa ā_____ ā-a-ṭ- ------ āgasṭa
верасень সেপ-টেম্বর সে_____ স-প-ট-ম-ব- ---------- সেপ্টেম্বর 0
sē---m-a-a s_________ s-p-ē-b-r- ---------- sēpṭēmbara
кастрычнік অ-্ট--র অ____ অ-্-ো-র ------- অক্টোবর 0
ak--bara a_______ a-ṭ-b-r- -------- akṭōbara
лістапад নভে---র ন____ ন-ে-্-র ------- নভেম্বর 0
nabh-m--ra n_________ n-b-ē-b-r- ---------- nabhēmbara
снежань ডিসে--বর ডি____ ড-স-ম-ব- -------- ডিসেম্বর 0
ḍis-mb-ra ḍ________ ḍ-s-m-a-a --------- ḍisēmbara
Гэта – таксама шэсць месяцаў. এ--ুলি- -------া--৷ এ____ হ_ ছ_ মা_ ৷ এ-গ-ল-ও হ- ছ- ম-স ৷ ------------------- এইগুলিও হল ছয় মাস ৷ 0
ē'--ul-'ō-h--a c--ẏ- ---a ē________ h___ c____ m___ ē-i-u-i-ō h-l- c-a-a m-s- ------------------------- ē'iguli'ō hala chaẏa māsa
ліпень, жнівень, верасень, জুল--,--গস--,-স--্ট---বর জু___ আ____ সে_____ জ-ল-ই- আ-স-ট- স-প-ট-ম-ব- ------------------------ জুলাই, আগস্ট, সেপ্টেম্বর 0
j---'i- -g----- ----ēm---a j______ ā______ s_________ j-l-'-, ā-a-ṭ-, s-p-ē-b-r- -------------------------- julā'i, āgasṭa, sēpṭēmbara
кастрычнік, лістапад і снежань. অক-টোব-- -ভ-ম--র -বং ----ম্-র ৷ অ_____ ন____ এ_ ডি____ ৷ অ-্-ো-র- ন-ে-্-র এ-ং ড-স-ম-ব- ৷ ------------------------------- অক্টোবর, নভেম্বর এবং ডিসেম্বর ৷ 0
ak---a--- -a----bara---a- --s-m-a-a a________ n_________ ē___ ḍ________ a-ṭ-b-r-, n-b-ē-b-r- ē-a- ḍ-s-m-a-a ----------------------------------- akṭōbara, nabhēmbara ēbaṁ ḍisēmbara

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!