Размоўнік

be Месяцы   »   ar ‫الأشهر‬

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

‫11 [أحد عشر]‬

11 [ahad eashr]

‫الأشهر‬

[al'ashhur]

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Арабская Гуляць Больш
студзень ‫-ا--- الثا-ي‬ ‫كانون الثاني‬ ‫-ا-و- ا-ث-ن-‬ -------------- ‫كانون الثاني‬ 0
ka--n---tht-ani kanun alththani k-n-n a-t-t-a-i --------------- kanun alththani
люты ‫-با-‬ ‫شباط‬ ‫-ب-ط- ------ ‫شباط‬ 0
sh-at shbat s-b-t ----- shbat
сакавік ‫آ--ر‬ ‫آذار‬ ‫-ذ-ر- ------ ‫آذار‬ 0
adhar adhar a-h-r ----- adhar
красавік ‫ن---ن‬ ‫نيسان‬ ‫-ي-ا-‬ ------- ‫نيسان‬ 0
n--an nysan n-s-n ----- nysan
май ‫----‬ ‫أيار‬ ‫-ي-ر- ------ ‫أيار‬ 0
a-ar ayar a-a- ---- ayar
чэрвень ‫حز-ر--‬ ‫حزيران‬ ‫-ز-ر-ن- -------- ‫حزيران‬ 0
h--r-n hziran h-i-a- ------ hziran
Гэта – шэсць месяцаў. ‫ه-ه ست--أ-ه--‬ ‫هذه ستة أشهر.‬ ‫-ذ- س-ة أ-ه-.- --------------- ‫هذه ستة أشهر.‬ 0
h-hih---t----hhu-. hdhih stt 'ashhur. h-h-h s-t '-s-h-r- ------------------ hdhih stt 'ashhur.
студзень, люты, сакавік, ‫--نون--ل-اني،-ش-ا-، آ-ا-‬ ‫كانون الثاني، شباط، آذار‬ ‫-ا-و- ا-ث-ن-، ش-ا-، آ-ا-‬ -------------------------- ‫كانون الثاني، شباط، آذار‬ 0
ka----a--h-hani- s--b--- ad-ar kanun alththani, shabat, adhar k-n-n a-t-t-a-i- s-a-a-, a-h-r ------------------------------ kanun alththani, shabat, adhar
красавік, май і чэрвень. ‫ني-ان، -يار--حز--ا-.‬ ‫نيسان، أيار، حزيران.‬ ‫-ي-ا-، أ-ا-، ح-ي-ا-.- ---------------------- ‫نيسان، أيار، حزيران.‬ 0
ny---n----yaaru-------r-n-. nyasan, 'ayaarun, hazirana. n-a-a-, '-y-a-u-, h-z-r-n-. --------------------------- nyasan, 'ayaarun, hazirana.
ліпень ‫تموز‬ ‫تموز‬ ‫-م-ز- ------ ‫تموز‬ 0
tamuz tamuz t-m-z ----- tamuz
жнівень ‫--‬ ‫آب‬ ‫-ب- ---- ‫آب‬ 0
-b ab a- -- ab
верасень ‫-ي-ول‬ ‫أيلول‬ ‫-ي-و-‬ ------- ‫أيلول‬ 0
a---l aylul a-l-l ----- aylul
кастрычнік ‫-شري--ا---ل‬ ‫تشرين الأول‬ ‫-ش-ي- ا-أ-ل- ------------- ‫تشرين الأول‬ 0
tis--rin ----wl tishirin al'uwl t-s-i-i- a-'-w- --------------- tishirin al'uwl
лістапад ‫-ش-ي- -لث---‬ ‫تشرين الثاني‬ ‫-ش-ي- ا-ث-ن-‬ -------------- ‫تشرين الثاني‬ 0
t--h---n -l-----i tishirin althaani t-s-i-i- a-t-a-n- ----------------- tishirin althaani
снежань ‫--ن-- ا-أو-‬ ‫كانون الأول‬ ‫-ا-و- ا-أ-ل- ------------- ‫كانون الأول‬ 0
ka-u-----u-l kanun al'uwl k-n-n a-'-w- ------------ kanun al'uwl
Гэта – таксама шэсць месяцаў. ‫------ي-اً-ست- أ--ر-‬ ‫وهذه أيضا- ستة أشهر.‬ ‫-ه-ه أ-ض-ً س-ة أ-ه-.- ---------------------- ‫وهذه أيضاً ستة أشهر.‬ 0
w-ad-i- ---aan s-----s---r. whadhih aydaan stt 'ashhur. w-a-h-h a-d-a- s-t '-s-h-r- --------------------------- whadhih aydaan stt 'ashhur.
ліпень, жнівень, верасень, ‫----،---، -----،‬ ‫تموز، آب، أيلول،‬ ‫-م-ز- آ-، أ-ل-ل-‬ ------------------ ‫تموز، آب، أيلول،‬ 0
tm-z-- -b, --yl-l, tmwza, ab, 'aylul, t-w-a- a-, '-y-u-, ------------------ tmwza, ab, 'aylul,
кастрычнік, лістапад і снежань. ‫-ش-ي-----ول- تش--- ----ن-،-كا-ون -لأو--‬ ‫تشرين الأول، تشرين الثاني، كانون الأول.‬ ‫-ش-ي- ا-أ-ل- ت-ر-ن ا-ث-ن-، ك-ن-ن ا-أ-ل-‬ ----------------------------------------- ‫تشرين الأول، تشرين الثاني، كانون الأول.‬ 0
ti--iri--al--wl,-t-sh--n a---t--n---ka--n --'awl. tishirin al'awl, tishrin alththani, kanun al'awl. t-s-i-i- a-'-w-, t-s-r-n a-t-t-a-i- k-n-n a-'-w-. ------------------------------------------------- tishirin al'awl, tishrin alththani, kanun al'awl.

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!