আমি একজন মানুষের ছবি আঁকছি ৷
मी -ा----- च-त---र---ट--आह-.
मी मा___ चि__ रे___ आ__
म- म-ण-ा-े च-त-र र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
0
m--m--a-----cit-- r-k--ṭ--a ---.
m_ m_______ c____ r________ ā___
m- m-ṇ-s-c- c-t-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
আমি একজন মানুষের ছবি আঁকছি ৷
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
সবচেয়ে আগে মাথা ৷
स------प-र-म -ो-े.
स___ प्___ डो__
स-्-ा- प-र-म ड-क-.
------------------
सर्वात प्रथम डोके.
0
S-rvā-------ham- ḍō-ē.
S______ p_______ ḍ____
S-r-ā-a p-a-h-m- ḍ-k-.
----------------------
Sarvāta prathama ḍōkē.
সবচেয়ে আগে মাথা ৷
सर्वात प्रथम डोके.
Sarvāta prathama ḍōkē.
মানুষটি একটি টুপি পরে আছে ৷
म-णसा-- -ो---घ--ले---आ--.
मा___ टो_ घा___ आ__
म-ण-ा-े ट-प- घ-त-े-ी आ-े-
-------------------------
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
0
Mā-as-nē---pī ghā--lē---āhē.
M_______ ṭ___ g________ ā___
M-ṇ-s-n- ṭ-p- g-ā-a-ē-ī ā-ē-
----------------------------
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
মানুষটি একটি টুপি পরে আছে ৷
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
তার চুল দেখা যায় না ৷
क-णी के---ा-ू--कत --ह-.
को_ के_ पा_ श__ ना__
क-ण- क-स प-ह- श-त न-ह-.
-----------------------
कोणी केस पाहू शकत नाही.
0
Kō-- -ē-a----ū --k-t--nāh-.
K___ k___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-s- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
তার চুল দেখা যায় না ৷
कोणी केस पाहू शकत नाही.
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
তার কানও দেখা যায় না ৷
कोणी--ा--पण पाहू---त न--ी.
को_ का_ प_ पा_ श__ ना__
क-ण- क-न प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
0
K-ṇī ------a---pāhū-ś-k-ta nāhī.
K___ k___ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-n- p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
--------------------------------
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
তার কানও দেখা যায় না ৷
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
তার পিঠটাও দেখা যায় না ৷
कोणी पाठ -ण--ा------ नाह-.
को_ पा_ प_ पा_ श__ ना__
क-ण- प-ठ प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
0
Kō-ī--ā-ha p-ṇ--pā-ū----ata---h-.
K___ p____ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- p-ṭ-a p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------------
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
তার পিঠটাও দেখা যায় না ৷
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
আমি চোখ এবং মুখ আঁকছি ৷
मी -ोळे-आणि तो-ड---ख-ट- आ-े.
मी डो_ आ_ तों_ रे___ आ__
म- ड-ळ- आ-ि त-ं- र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
0
M- -ō-- ā---t-ṇ-a rēk-āṭa-a --ē.
M_ ḍ___ ā__ t____ r________ ā___
M- ḍ-ḷ- ā-i t-ṇ-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
আমি চোখ এবং মুখ আঁকছি ৷
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
লোকটি নাচছে এবং হাসছে ৷
म---- -ा-त-आण--ह-त आ--.
मा__ ना__ आ_ ह__ आ__
म-ण-स न-च- आ-ि ह-त आ-े-
-----------------------
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
0
M----- nāca-- -ṇ- -a-a----hē.
M_____ n_____ ā__ h_____ ā___
M-ṇ-s- n-c-t- ā-i h-s-t- ā-ē-
-----------------------------
Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
লোকটি নাচছে এবং হাসছে ৷
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
লোকটার লম্বা নাক আছে ৷
माणसाचे ना----ं---हे.
मा___ ना_ लां_ आ__
म-ण-ा-े न-क ल-ं- आ-े-
---------------------
माणसाचे नाक लांब आहे.
0
Māṇ----ē n--a l--b- -hē.
M_______ n___ l____ ā___
M-ṇ-s-c- n-k- l-m-a ā-ē-
------------------------
Māṇasācē nāka lāmba āhē.
লোকটার লম্বা নাক আছে ৷
माणसाचे नाक लांब आहे.
Māṇasācē nāka lāmba āhē.
সে তার হাতে একটা ছড়ি ধরে আছে ৷
त-----य- हा-ा- -क-छ-- -ह-.
त्___ हा__ ए_ छ_ आ__
त-य-च-य- ह-त-त ए- छ-ी आ-े-
--------------------------
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
0
Ty---- -ā-āta--ka ---ḍ--ā--.
T_____ h_____ ē__ c____ ā___
T-ā-y- h-t-t- ē-a c-a-ī ā-ē-
----------------------------
Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
সে তার হাতে একটা ছড়ি ধরে আছে ৷
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
সে তার গলাতেও একটা স্কার্ফ জড়িয়ে আছে ৷
त्-ाच्या---्--त ए- स-क--्--आ-े.
त्___ ग___ ए_ स्___ आ__
त-य-च-य- ग-्-ा- ए- स-क-र-फ आ-े-
-------------------------------
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
0
T----ā-ga---t- ēk- --ār-ha āhē.
T_____ g______ ē__ s______ ā___
T-ā-y- g-ḷ-ā-a ē-a s-ā-p-a ā-ē-
-------------------------------
Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
সে তার গলাতেও একটা স্কার্ফ জড়িয়ে আছে ৷
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
এখন শীত কাল এবং ঠাণ্ডার সময় ৷
हिव--ा--ह--आ---ख-- थ-डी आ--.
हि__ आ_ आ_ खू_ थं_ आ__
ह-व-ळ- आ-े आ-ि ख-प थ-ड- आ-े-
----------------------------
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
0
H----ā ----āṇi-k--pa-t-aṇ-ī-ā--.
H_____ ā__ ā__ k____ t_____ ā___
H-v-ḷ- ā-ē ā-i k-ū-a t-a-ḍ- ā-ē-
--------------------------------
Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
এখন শীত কাল এবং ঠাণ্ডার সময় ৷
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
হাত দুটো মজবুত ৷
बाह--------आ---.
बा_ म___ आ___
ब-ह- म-ब-त आ-े-.
----------------
बाहू मजबूत आहेत.
0
B------j--ūta-ā--ta.
B___ m_______ ā_____
B-h- m-j-b-t- ā-ē-a-
--------------------
Bāhū majabūta āhēta.
হাত দুটো মজবুত ৷
बाहू मजबूत आहेत.
Bāhū majabūta āhēta.
পা দুটোও মজবুত ৷
प-य-प--मज-ू---ह--.
पा_ प_ म___ आ___
प-य प- म-ब-त आ-े-.
------------------
पाय पण मजबूत आहेत.
0
Pā-- pa---m-j-b------ēt-.
P___ p___ m_______ ā_____
P-y- p-ṇ- m-j-b-t- ā-ē-a-
-------------------------
Pāya paṇa majabūta āhēta.
পা দুটোও মজবুত ৷
पाय पण मजबूत आहेत.
Pāya paṇa majabūta āhēta.
মানুষটি বরফ দিয়ে তৈরী ৷
माणूस---्फा---के--ला--ह-.
मा__ ब___ के__ आ__
म-ण-स ब-्-ा-ा क-ल-ल- आ-े-
-------------------------
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
0
M--ū-a -ar----ā -ē-ēl----ē.
M_____ b_______ k_____ ā___
M-ṇ-s- b-r-h-c- k-l-l- ā-ē-
---------------------------
Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
মানুষটি বরফ দিয়ে তৈরী ৷
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
সে প্যান্ট আর কোট কোনোটাই পরে নেই ৷
त्यान- प-न्- घ-तले-ी-नाही--णि क-ट-- घातल-ल- ना--.
त्__ पॅ__ घा___ ना_ आ_ को___ घा___ ना__
त-य-न- प-न-ट घ-त-े-ी न-ह- आ-ि क-ट-ण घ-त-े-ा न-ह-.
-------------------------------------------------
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
0
Ty--ē p-nṭ---h-talē-ī --hī--ṇi --ṭa-aṇ- g---a--l--n-h-.
T____ p____ g________ n___ ā__ k_______ g________ n____
T-ā-ē p-n-a g-ā-a-ē-ī n-h- ā-i k-ṭ-p-ṇ- g-ā-a-ē-ā n-h-.
-------------------------------------------------------
Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
সে প্যান্ট আর কোট কোনোটাই পরে নেই ৷
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
কিন্তু মানুষটার ঠাণ্ডা লাগছে না ৷
पण-----ंडीन- -ार-त ----.
प_ तो थं__ गा___ ना__
प- त- थ-ड-न- ग-र-त न-ह-.
------------------------
पण तो थंडीने गारठत नाही.
0
Pa-- ---th-ṇ-īnē g--a--ata-n--ī.
P___ t_ t_______ g________ n____
P-ṇ- t- t-a-ḍ-n- g-r-ṭ-a-a n-h-.
--------------------------------
Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
কিন্তু মানুষটার ঠাণ্ডা লাগছে না ৷
पण तो थंडीने गारठत नाही.
Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
সে একজন হিম মানব / তুষার মানব ৷
ह--ए--------व-आह-.
हा ए_ हि____ आ__
ह- ए- ह-म-ा-व आ-े-
------------------
हा एक हिममानव आहे.
0
Hā -k- h----ānava---ē.
H_ ē__ h_________ ā___
H- ē-a h-m-m-n-v- ā-ē-
----------------------
Hā ēka himamānava āhē.
সে একজন হিম মানব / তুষার মানব ৷
हा एक हिममानव आहे.
Hā ēka himamānava āhē.