সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
तो --ट-सायकल चाल---.
त- म-------- च------
त- म-ट-स-य-ल च-ल-त-.
--------------------
तो मोटरसायकल चालवतो.
0
tō--ō--r-sāy-kal---āla--t-.
t- m------------- c--------
t- m-ṭ-r-s-y-k-l- c-l-v-t-.
---------------------------
tō mōṭarasāyakala cālavatō.
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
तो मोटरसायकल चालवतो.
tō mōṭarasāyakala cālavatō.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
तो-स-य-----ल-तो.
त- स---- च------
त- स-य-ल च-ल-त-.
----------------
तो सायकल चालवतो.
0
T- s-ya---- c---v-t-.
T- s------- c--------
T- s-y-k-l- c-l-v-t-.
---------------------
Tō sāyakala cālavatō.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
तो सायकल चालवतो.
Tō sāyakala cālavatō.
সে হেঁটে যায় ৷
त--------ात-.
त- च--- ज----
त- च-ल- ज-त-.
-------------
तो चालत जातो.
0
Tō-c---ta-j--ō.
T- c----- j----
T- c-l-t- j-t-.
---------------
Tō cālata jātō.
সে হেঁটে যায় ৷
तो चालत जातो.
Tō cālata jātō.
সে জাহাজে করে যায় ৷
त----ाजान- --त-.
त- ज------ ज----
त- ज-ा-ा-े ज-त-.
----------------
तो जहाजाने जातो.
0
Tō -a--j--ē jāt-.
T- j------- j----
T- j-h-j-n- j-t-.
-----------------
Tō jahājānē jātō.
সে জাহাজে করে যায় ৷
तो जहाजाने जातो.
Tō jahājānē jātō.
সে নৌকায় করে যায় ৷
तो ह---न- -ा--.
त- ह----- ज----
त- ह-ड-न- ज-त-.
---------------
तो होडीने जातो.
0
T----ḍ--ē jā--.
T- h----- j----
T- h-ḍ-n- j-t-.
---------------
Tō hōḍīnē jātō.
সে নৌকায় করে যায় ৷
तो होडीने जातो.
Tō hōḍīnē jātō.
সে সাঁতার কাটছে ৷
तो -ोह--आह-.
त- प--- आ---
त- प-ह- आ-े-
------------
तो पोहत आहे.
0
T- -ō--ta----.
T- p----- ā---
T- p-h-t- ā-ē-
--------------
Tō pōhata āhē.
সে সাঁতার কাটছে ৷
तो पोहत आहे.
Tō pōhata āhē.
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
हा-पर-स- ध--ादा-क-आ-- क-?
ह- प---- ध------- आ-- क--
ह- प-ि-र ध-क-द-य- आ-े क-?
-------------------------
हा परिसर धोकादायक आहे का?
0
Hā---r-s--a dh---dā-----āh- --?
H- p------- d---------- ā-- k--
H- p-r-s-r- d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-?
-------------------------------
Hā parisara dhōkādāyaka āhē kā?
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
हा परिसर धोकादायक आहे का?
Hā parisara dhōkādāyaka āhē kā?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
एक-े--िर-----क-द-य- -ह---ा?
ए--- फ---- ध------- आ-- क--
ए-ट- फ-र-े ध-क-द-य- आ-े क-?
---------------------------
एकटे फिरणे धोकादायक आहे का?
0
Ē-a--------ṇē dhō-ādāya-a-āh- k-?
Ē---- p------ d---------- ā-- k--
Ē-a-ē p-i-a-ē d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-?
---------------------------------
Ēkaṭē phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
एकटे फिरणे धोकादायक आहे का?
Ēkaṭē phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
रा---ी--ि-ण---ो-ाद-य--आ---क-?
र----- फ---- ध------- आ-- क--
र-त-र- फ-र-े ध-क-द-य- आ-े क-?
-----------------------------
रात्री फिरणे धोकादायक आहे का?
0
Rā-rī---ir-ṇ---hō--dā-ak- -hē k-?
R---- p------ d---------- ā-- k--
R-t-ī p-i-a-ē d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-?
---------------------------------
Rātrī phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
रात्री फिरणे धोकादायक आहे का?
Rātrī phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
आ--ही-व---चुकलो.
आ---- व-- च-----
आ-्-ी व-ट च-क-ो-
----------------
आम्ही वाट चुकलो.
0
Ā--ī --ṭa---kalō.
Ā--- v--- c------
Ā-h- v-ṭ- c-k-l-.
-----------------
Āmhī vāṭa cukalō.
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
आम्ही वाट चुकलो.
Āmhī vāṭa cukalō.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
आम-ही-/ -पण----ीच-य- रस्-------आहोत.
आ---- / आ-- च------- र-------- आ----
आ-्-ी / आ-ण च-क-च-य- र-्-्-ा-र आ-ो-.
------------------------------------
आम्ही / आपण चुकीच्या रस्त्यावर आहोत.
0
Āmhī- --aṇ- c-kī-yā-r--tyāva-a-āhōta.
Ā---- ā---- c------ r--------- ā-----
Ā-h-/ ā-a-a c-k-c-ā r-s-y-v-r- ā-ō-a-
-------------------------------------
Āmhī/ āpaṇa cukīcyā rastyāvara āhōta.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
आम्ही / आपण चुकीच्या रस्त्यावर आहोत.
Āmhī/ āpaṇa cukīcyā rastyāvara āhōta.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
आपल्-ा-ा-पु--हा --ग-------ा -वे.
आ------- प----- म--- व----- ह---
आ-ल-य-ल- प-न-ह- म-ग- व-ा-ल- ह-े-
--------------------------------
आपल्याला पुन्हा मागे वळायला हवे.
0
Ā--l-ā-- ---hā mā-- v-ḷāyalā ---ē.
Ā------- p---- m--- v------- h----
Ā-a-y-l- p-n-ā m-g- v-ḷ-y-l- h-v-.
----------------------------------
Āpalyālā punhā māgē vaḷāyalā havē.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
आपल्याला पुन्हा मागे वळायला हवे.
Āpalyālā punhā māgē vaḷāyalā havē.
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
इथे-ग-ड----र-क-करण्याच- सोय कुठ--आह-?
इ-- ग--- प---- क------- स-- क--- आ---
इ-े ग-ड- प-र-क क-ण-य-च- स-य क-ठ- आ-े-
-------------------------------------
इथे गाडी पार्क करण्याची सोय कुठे आहे?
0
Ithē-g-ḍ- --r-a-k---ṇy-cī -ōy---uṭhē-āh-?
I--- g--- p---- k-------- s--- k---- ā---
I-h- g-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ī s-y- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------------------------------
Ithē gāḍī pārka karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
इथे गाडी पार्क करण्याची सोय कुठे आहे?
Ithē gāḍī pārka karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
ग--ी -ा-्क-करण-य-स-ठ---थ-------ि-ग-लॉट-आह--क-?
ग--- प---- क--------- इ-- प------- ल-- आ-- क--
ग-ड- प-र-क क-ण-य-स-ठ- इ-े प-र-क-ं- ल-ट आ-े क-?
----------------------------------------------
गाडी पार्क करण्यासाठी इथे पार्किंग लॉट आहे का?
0
Gāḍ- p---a--ar-ṇ-----h--ithē pārkiṅga l-ṭa---ē-kā?
G--- p---- k----------- i--- p------- l--- ā-- k--
G-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ā-h- i-h- p-r-i-g- l-ṭ- ā-ē k-?
--------------------------------------------------
Gāḍī pārka karaṇyāsāṭhī ithē pārkiṅga lŏṭa āhē kā?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
गाडी पार्क करण्यासाठी इथे पार्किंग लॉट आहे का?
Gāḍī pārka karaṇyāsāṭhī ithē pārkiṅga lŏṭa āhē kā?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
इथ- --ती-व--पर्यंत ग--- पार्क ----य-च--पर-ा-गी---े?
इ-- क--- व-------- ग--- प---- क------- प------ आ---
इ-े क-त- व-ळ-र-य-त ग-ड- प-र-क क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े-
---------------------------------------------------
इथे किती वेळपर्यंत गाडी पार्क करण्याची परवानगी आहे?
0
I-hē -i-- vē----rya--a gāḍ- -ā-k--k-ra----- -a--vāna-----ē?
I--- k--- v----------- g--- p---- k-------- p--------- ā---
I-h- k-t- v-ḷ-p-r-a-t- g-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē-
-----------------------------------------------------------
Ithē kitī vēḷaparyanta gāḍī pārka karaṇyācī paravānagī āhē?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
इथे किती वेळपर्यंत गाडी पार्क करण्याची परवानगी आहे?
Ithē kitī vēḷaparyanta gāḍī pārka karaṇyācī paravānagī āhē?
আপনি কি স্কী করেন?
आपण-स्-ी-ं--करता --?
आ-- स------ क--- क--
आ-ण स-क-ई-ग क-त- क-?
--------------------
आपण स्कीईंग करता का?
0
Āpa-a --ī'ī-ga ka-at- --?
Ā---- s------- k----- k--
Ā-a-a s-ī-ī-g- k-r-t- k-?
-------------------------
Āpaṇa skī'īṅga karatā kā?
আপনি কি স্কী করেন?
आपण स्कीईंग करता का?
Āpaṇa skī'īṅga karatā kā?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
आ-- स्------्-न-----र्-----ा--र क-?
आ-- स----------- व------- ज---- क--
आ-ण स-क---ि-्-न- व-प-्-ं- ज-ण-र क-?
-----------------------------------
आपण स्की-लिफ्टने वरपर्यंत जाणार का?
0
Āp-ṇa -----iphṭ-nē--a--p-rya----j--ā---kā?
Ā---- s----------- v----------- j----- k--
Ā-a-a s-ī-l-p-ṭ-n- v-r-p-r-a-t- j-ṇ-r- k-?
------------------------------------------
Āpaṇa skī-liphṭanē varaparyanta jāṇāra kā?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
आपण स्की-लिफ्टने वरपर्यंत जाणार का?
Āpaṇa skī-liphṭanē varaparyanta jāṇāra kā?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
इथे स्-ी---चे-स--ित्य--ा--या-- -िळू श----क-?
इ-- स-------- स------ भ------- म--- श--- क--
इ-े स-क-ई-ग-े स-ह-त-य भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-?
--------------------------------------------
इथे स्कीईंगचे साहित्य भाड्याने मिळू शकते का?
0
I-h- --ī----a---s----y- bhā-y--- -----ś-katē-k-?
I--- s--------- s------ b------- m--- ś----- k--
I-h- s-ī-ī-g-c- s-h-t-a b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
------------------------------------------------
Ithē skī'īṅgacē sāhitya bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
इथे स्कीईंगचे साहित्य भाड्याने मिळू शकते का?
Ithē skī'īṅgacē sāhitya bhāḍyānē miḷū śakatē kā?