Sprachführer

de Ordinalzahlen   »   hi क्रमसूचक संख्याएँ

61 [einundsechzig]

Ordinalzahlen

Ordinalzahlen

६१ [इकसठ]

61 [ikasath]

क्रमसूचक संख्याएँ

[kramasoochak sankhyaen]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Hindi Hören Mehr
Der erste Monat ist der Januar. प-ल--म-ीन----वरी-है पहल- मह-न- जनवर- ह- प-ल- म-ी-ा ज-व-ी ह- ------------------- पहला महीना जनवरी है 0
p-h-l- mah---- --n-v-ree--ai pahala maheena janavaree hai p-h-l- m-h-e-a j-n-v-r-e h-i ---------------------------- pahala maheena janavaree hai
Der zweite Monat ist der Februar. द--रा-म-ी-ा-फ--र--है द-सर- मह-न- फरवर- ह- द-स-ा म-ी-ा फ-व-ी ह- -------------------- दूसरा महीना फरवरी है 0
doos-r- -a-ee-a-----av---- hai doosara maheena pharavaree hai d-o-a-a m-h-e-a p-a-a-a-e- h-i ------------------------------ doosara maheena pharavaree hai
Der dritte Monat ist der März. तीसर--मह-ना---र-- है त-सर- मह-न- म-र-च ह- त-स-ा म-ी-ा म-र-च ह- -------------------- तीसरा महीना मार्च है 0
te-sar- --h-en- -a-rc- -ai teesara maheena maarch hai t-e-a-a m-h-e-a m-a-c- h-i -------------------------- teesara maheena maarch hai
Der vierte Monat ist der April. च-था म-ीना --्-ै- -ै च-थ- मह-न- अप-र-ल ह- च-थ- म-ी-ा अ-्-ै- ह- -------------------- चौथा महीना अप्रैल है 0
c--uth---a---n- -p-ai- --i chautha maheena aprail hai c-a-t-a m-h-e-a a-r-i- h-i -------------------------- chautha maheena aprail hai
Der fünfte Monat ist der Mai. पाँ----मह-ना मई है प--चव- मह-न- मई ह- प-ँ-व- म-ी-ा म- ह- ------------------ पाँचवा महीना मई है 0
p--nchava ---ee-----e---ai paanchava maheena maee hai p-a-c-a-a m-h-e-a m-e- h-i -------------------------- paanchava maheena maee hai
Der sechste Monat ist der Juni. छ-ा -ह-ना---न-है छठ- मह-न- ज-न ह- छ-ा म-ी-ा ज-न ह- ---------------- छठा महीना जून है 0
c-h-t-a -ah---a j--- --i chhatha maheena joon hai c-h-t-a m-h-e-a j-o- h-i ------------------------ chhatha maheena joon hai
Sechs Monate sind ein halbes Jahr. छः -ह-नों--ा आध-----ष होत- -ै छ- मह-न-- क- आध- वर-ष ह-त- ह- छ- म-ी-ो- क- आ-ा व-्- ह-त- ह- ----------------------------- छः महीनों का आधा वर्ष होता है 0
ch--h-mah--no- k----d-a --rs- -ot- -ai chhah maheenon ka aadha varsh hota hai c-h-h m-h-e-o- k- a-d-a v-r-h h-t- h-i -------------------------------------- chhah maheenon ka aadha varsh hota hai
Januar, Februar, März, जनव--, --व-ी, --र्च, जनवर-, फरवर-, म-र-च, ज-व-ी- फ-व-ी- म-र-च- -------------------- जनवरी, फरवरी, मार्च, 0
j-n-----e, p--ra-a---, --arc-, janavaree, pharavaree, maarch, j-n-v-r-e- p-a-a-a-e-, m-a-c-, ------------------------------ janavaree, pharavaree, maarch,
April, Mai und Juni. अ--रैल---ई और--ून अप-र-ल, मई और ज-न अ-्-ै-, म- औ- ज-न ----------------- अप्रैल, मई और जून 0
apr--l, maee aur ---n aprail, maee aur joon a-r-i-, m-e- a-r j-o- --------------------- aprail, maee aur joon
Der siebte Monat ist der Juli. सा---- -हीन---ुल-ई -ै स-तव-- मह-न- ज-ल-ई ह- स-त-ा- म-ी-ा ज-ल-ई ह- --------------------- सातवाँ महीना जुलाई है 0
sa----a-n --h--na-jula----ai saatavaan maheena julaee hai s-a-a-a-n m-h-e-a j-l-e- h-i ---------------------------- saatavaan maheena julaee hai
Der achte Monat ist der August. आ-वा-----न- --स-त है आठव-- मह-न- अगस-त ह- आ-व-ँ म-ी-ा अ-स-त ह- -------------------- आठवाँ महीना अगस्त है 0
a--hav--n --he-n----ast-h-i aathavaan maheena agast hai a-t-a-a-n m-h-e-a a-a-t h-i --------------------------- aathavaan maheena agast hai
Der neunte Monat ist der September. न--ँ मही-- --त-्----ै नव-- मह-न- स-तम-बर ह- न-ा- म-ी-ा स-त-्-र ह- --------------------- नवाँ महीना सितम्बर है 0
navaa--mah-en--sit-mbar --i navaan maheena sitambar hai n-v-a- m-h-e-a s-t-m-a- h-i --------------------------- navaan maheena sitambar hai
Der zehnte Monat ist der Oktober. दस--ँ म---- ---तूब--है दसव-- मह-न- अक-त-बर ह- द-व-ँ म-ी-ा अ-्-ू-र ह- ---------------------- दसवाँ महीना अक्तूबर है 0
d--av-a- ma-ee---aktoobar hai dasavaan maheena aktoobar hai d-s-v-a- m-h-e-a a-t-o-a- h-i ----------------------------- dasavaan maheena aktoobar hai
Der elfte Monat ist der November. ग-यार-व---मह--ा न-ं-र -ै ग-य-रहव-- मह-न- नव-बर ह- ग-य-र-व-ँ म-ी-ा न-ं-र ह- ------------------------ ग्यारहवाँ महीना नवंबर है 0
g-a-----v--n -----n-----ambar h-i gyaarahavaan maheena navambar hai g-a-r-h-v-a- m-h-e-a n-v-m-a- h-i --------------------------------- gyaarahavaan maheena navambar hai
Der zwölfte Monat ist der Dezember. बा---ा----ी---दिस-बर -ै ब-रहव-- मह-न- द-स-बर ह- ब-र-व-ँ म-ी-ा द-स-ब- ह- ----------------------- बारहवाँ महीना दिसंबर है 0
b-ar--a-a-----he--a -isam--r hai baarahavaan maheena disambar hai b-a-a-a-a-n m-h-e-a d-s-m-a- h-i -------------------------------- baarahavaan maheena disambar hai
Zwölf Monate sind ein Jahr. ब--ह मह-नो- का ---वर्---ोत- है ब-रह मह-न-- क- एक वर-ष ह-त- ह- ब-र- म-ी-ो- क- ए- व-्- ह-त- ह- ------------------------------ बारह महीनों का एक वर्ष होता है 0
b--r-h-mah-e--- k- -k v-rs- hot--hai baarah maheenon ka ek varsh hota hai b-a-a- m-h-e-o- k- e- v-r-h h-t- h-i ------------------------------------ baarah maheenon ka ek varsh hota hai
Juli, August, September, ज-लाई- अ--्-,-सितम्--, ज-ल-ई, अगस-त, स-तम-बर, ज-ल-ई- अ-स-त- स-त-्-र- ---------------------- जुलाई, अगस्त, सितम्बर, 0
j-l-e------s-- s---mbar, julaee, agast, sitambar, j-l-e-, a-a-t- s-t-m-a-, ------------------------ julaee, agast, sitambar,
Oktober, November und Dezember. अ-्-ू---------,--ि---र अक-त-बर, नव-बर, द-स-बर अ-्-ू-र- न-ं-र- द-स-ब- ---------------------- अक्तूबर, नवंबर, दिसंबर 0
a--o-b--,-na---b----disa-bar aktoobar, navambar, disambar a-t-o-a-, n-v-m-a-, d-s-m-a- ---------------------------- aktoobar, navambar, disambar

Die Muttersprache bleibt immer die wichtigste Sprache

Unsere Muttersprache ist die erste Sprache, die wir lernen. Das geschieht unbewusst, wir merken es also nicht. Die meisten Menschen haben nur eine Muttersprache. Alle anderen Sprachen werden als Fremdsprachen gelernt. Natürlich gibt es auch Menschen, die mit mehreren Sprachen aufwachsen. Sie sprechen diese Sprachen aber meist unterschiedlich gut. Oft werden die Sprachen auch unterschiedlich gebraucht. Eine Sprache wird zum Beispiel bei der Arbeit gesprochen. Die andere wird zu Hause genutzt. Wie gut wir eine Sprache sprechen, hängt von mehreren Faktoren ab. Wenn wir sie als kleine Kinder lernen, lernen wir sie meist sehr gut. Unser Sprachzentrum arbeitet in diesen Lebensjahren am effektivsten. Auch ist wichtig, wie oft wir eine Sprache sprechen. Je öfter wir sie nutzen, desto besser sprechen wir sie. Forscher glauben aber, dass man nie zwei Sprachen gleich gut kann. Eine Sprache bleibt immer die wichtigere Sprache. Experimente scheinen diese Hypothese zu bestätigen. Für eine Studie wurden verschiedene Personen getestet. Ein Teil der Probanden sprach zwei Sprachen fließend. Das waren Chinesisch als Muttersprache und Englisch. Die andere Hälfte der Probanden sprach nur Englisch als Muttersprache. Die Testpersonen mussten einfache Aufgaben auf Englisch lösen. Dabei wurde die Aktivität ihres Gehirns gemessen. Und es zeigten sich Unterschiede in den Gehirnen der Testpersonen! Bei den Mehrsprachigen war eine Hirnregion besonders aktiv. Die Einsprachigen zeigten in dieser Region dagegen keine Aktivität. Beide Gruppen lösten die Aufgaben gleich schnell und gleich gut. Trotzdem übersetzten die Chinesen alles noch in ihre Muttersprache…