Sprachführer

de Possessivpronomen 1   »   sk Privlastňovacie zámená 1

66 [sechsundsechzig]

Possessivpronomen 1

Possessivpronomen 1

66 [šesťdesiatšesť]

Privlastňovacie zámená 1

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Slowakisch Hören Mehr
ich – mein ja - --j ja – môj j- – m-j -------- ja – môj 0
Ich finde meinen Schlüssel nicht. N--ôž-- ---s--s-o- --úč. Nemôžem nájsť svoj kľúč. N-m-ž-m n-j-ť s-o- k-ú-. ------------------------ Nemôžem nájsť svoj kľúč. 0
Ich finde meine Fahrkarte nicht. Ne-ôž-- n-j-ť----------ovn- -íst-k. Nemôžem nájsť svoj cestovný lístok. N-m-ž-m n-j-ť s-o- c-s-o-n- l-s-o-. ----------------------------------- Nemôžem nájsť svoj cestovný lístok. 0
du – dein ty-– t--j ty – tvoj t- – t-o- --------- ty – tvoj 0
Hast du deinen Schlüssel gefunden? N--i-l----už-s-oje kľúče? Našiel si už svoje kľúče? N-š-e- s- u- s-o-e k-ú-e- ------------------------- Našiel si už svoje kľúče? 0
Hast du deine Fahrkarte gefunden? N--ie- s- už ---j- -e-to------stky? Našiel si už svoje cestovné lístky? N-š-e- s- u- s-o-e c-s-o-n- l-s-k-? ----------------------------------- Našiel si už svoje cestovné lístky? 0
er – sein o--- j--o on – jeho o- – j-h- --------- on – jeho 0
Weißt du, wo sein Schlüssel ist? Vie----d- j---eho--ľ-č? Vieš, kde je jeho kľúč? V-e-, k-e j- j-h- k-ú-? ----------------------- Vieš, kde je jeho kľúč? 0
Weißt du, wo seine Fahrkarte ist? V-e-, kde----jeho-ces-ov-ý-l--to-? Vieš, kde je jeho cestovný lístok? V-e-, k-e j- j-h- c-s-o-n- l-s-o-? ---------------------------------- Vieš, kde je jeho cestovný lístok? 0
sie – ihr ona - --j ona – jej o-a – j-j --------- ona – jej 0
Ihr Geld ist weg. Je- p--i-z- -ú p--č. Jej peniaze sú preč. J-j p-n-a-e s- p-e-. -------------------- Jej peniaze sú preč. 0
Und ihre Kreditkarte ist auch weg. A je- k-----n--k--ta j- t-e------. A jej kreditná karta je tiež preč. A j-j k-e-i-n- k-r-a j- t-e- p-e-. ---------------------------------- A jej kreditná karta je tiež preč. 0
wir – unser my-– náš, -aša- -a-e my – náš, naša, naše m- – n-š- n-š-, n-š- -------------------- my – náš, naša, naše 0
Unser Opa ist krank. Náš--edko-j- --orý. Náš dedko je chorý. N-š d-d-o j- c-o-ý- ------------------- Náš dedko je chorý. 0
Unsere Oma ist gesund. N-š--babka--e z-rav-. Naša babka je zdravá. N-š- b-b-a j- z-r-v-. --------------------- Naša babka je zdravá. 0
ihr – euer v--– -á-- v-ša,---še vy – váš, vaša, vaše v- – v-š- v-š-, v-š- -------------------- vy – váš, vaša, vaše 0
Kinder, wo ist euer Vati? Deti----e--- -á----ko? Deti, kde je váš ocko? D-t-, k-e j- v-š o-k-? ---------------------- Deti, kde je váš ocko? 0
Kinder, wo ist eure Mutti? D-ti,---e j--va----a--čk-? Deti, kde je vaša mamička? D-t-, k-e j- v-š- m-m-č-a- -------------------------- Deti, kde je vaša mamička? 0

Kreative Sprache

Kreativität ist heute eine wichtige Eigenschaft. Jeder will kreativ sein. Denn kreative Menschen gelten als intelligent. Auch unsere Sprache soll kreativ sein. Früher versuchte man, möglichst korrekt zu sprechen. Heute soll man möglichst kreativ sprechen können. Die Werbung und die neuen Medien sind ein Beispiel dafür. Sie zeigen, wie man mit Sprache spielen kann. Seit etwa 50 Jahren nimmt die Bedeutung von Kreativität immer mehr zu. Sogar die Forschung beschäftigt sich mit dem Phänomen. Psychologen, Pädagogen und Philosophen untersuchen kreative Prozesse. Kreativität wird dabei definiert als die Fähigkeit, Neues zu schaffen. Ein kreativer Sprecher produziert also neue sprachliche Formen. Das können Wörter oder auch grammatische Strukturen sein. Sprachforscher erkennen an kreativer Sprache, wie Sprache sich ändert. Aber nicht alle Menschen verstehen neue sprachliche Elemente. Um kreative Sprache zu verstehen, braucht man Wissen. Man muss wissen, wie Sprache funktioniert. Und man muss die Welt kennen, in der die Sprecher leben. Nur so kann man verstehen, was sie sagen möchten. Ein Beispiel hierfür ist die Jugendsprache. Kinder und junge Menschen erfinden immer wieder neue Begriffe. Erwachsene verstehen diese Wörter oft nicht. Es gibt inzwischen sogar Wörterbücher, die die Jugendsprache erklären. Die sind aber meistens schon nach einer Generation veraltet! Kreative Sprache lässt sich jedoch erlernen. Trainer bieten verschiedene Kurse dafür an. Die wichtigste Regel lautet immer: Aktivieren Sie Ihre innere Stimme!