Sprachführer

de Adjektive 3   »   sk Prídavné mená 3

80 [achtzig]

Adjektive 3

Adjektive 3

80 [osemdesiat]

Prídavné mená 3

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Slowakisch Hören Mehr
Sie hat einen Hund. Má -sa. M- p--- M- p-a- ------- Má psa. 0
Der Hund ist groß. T-n-p-s-je ve---. T-- p-- j- v----- T-n p-s j- v-ľ-ý- ----------------- Ten pes je veľký. 0
Sie hat einen großen Hund. Má-v-ľ-é-o -s-. M- v------ p--- M- v-ľ-é-o p-a- --------------- Má veľkého psa. 0
Sie hat ein Haus. Má d-m. M- d--- M- d-m- ------- Má dom. 0
Das Haus ist klein. Te--dom-j- -al-. T-- d-- j- m---- T-n d-m j- m-l-. ---------------- Ten dom je malý. 0
Sie hat ein kleines Haus. Má-m-l--d-m. M- m--- d--- M- m-l- d-m- ------------ Má malý dom. 0
Er wohnt in einem Hotel. B----v-hoteli. B--- v h------ B-v- v h-t-l-. -------------- Býva v hoteli. 0
Das Hotel ist billig. T-n ho--l -e lacn-. T-- h---- j- l----- T-n h-t-l j- l-c-ý- ------------------- Ten hotel je lacný. 0
Er wohnt in einem billigen Hotel. Býva-v-la--o--h-t---. B--- v l----- h------ B-v- v l-c-o- h-t-l-. --------------------- Býva v lacnom hoteli. 0
Er hat ein Auto. Má aut-. M- a---- M- a-t-. -------- Má auto. 0
Das Auto ist teuer. To --t------r-hé. T- a--- j- d----- T- a-t- j- d-a-é- ----------------- To auto je drahé. 0
Er hat ein teures Auto. Má d-ahé a--o. M- d---- a---- M- d-a-é a-t-. -------------- Má drahé auto. 0
Er liest einen Roman. Čít- r--á-. Č--- r----- Č-t- r-m-n- ----------- Číta román. 0
Der Roman ist langweilig. Te- r--á- je-nudný. T-- r---- j- n----- T-n r-m-n j- n-d-ý- ------------------- Ten román je nudný. 0
Er liest einen langweiligen Roman. Č-t----d-- ro--n. Č--- n---- r----- Č-t- n-d-ý r-m-n- ----------------- Číta nudný román. 0
Sie sieht einen Film. P-zer--f---. P----- f---- P-z-r- f-l-. ------------ Pozerá film. 0
Der Film ist spannend. T----ilm--- napínav-. T-- f--- j- n-------- T-n f-l- j- n-p-n-v-. --------------------- Ten film je napínavý. 0
Sie sieht einen spannenden Film. Po-erá ------v- f-l-. P----- n------- f---- P-z-r- n-p-n-v- f-l-. --------------------- Pozerá napínavý film. 0

Die Sprache der Wissenschaft

Die Sprache der Wissenschaft ist eine Sprache für sich. Sie wird für fachliche Diskussionen genutzt. Auch in wissenschaftlichen Veröffentlichungen wird sie verwendet. Früher gab es einheitliche Wissenschaftssprachen. Im europäischen Raum dominierte Latein lange Zeit die Wissenschaft. Heute dagegen ist Englisch die wichtigste wissenschaftliche Sprache. Wissenschaftssprachen sind Fachsprachen. Sie enthalten sehr viele spezielle Begriffe. Ihre wichtigsten Kennzeichen sind Normierung und Formalisierung. Manche sagen, Wissenschaftler sprechen bewusst unverständlich. Wenn etwas kompliziert ist, wirkt es intelligenter. Wissenschaft orientiert sich aber an der Wahrheit. Sie sollte deshalb eine neutrale Sprache verwenden. Für rhetorische Elemente oder vage Floskeln ist kein Platz. Dennoch gibt es viele Beispiele für übertrieben komplizierte Sprache. Und komplizierte Sprache scheint den Menschen zu faszinieren! Studien bestätigen, dass wir schwieriger Sprache mehr vertrauen. Probanden sollten einige Fragen beantworten. Dabei mussten sie zwischen mehreren Antworten wählen. Einige Antworten waren simpel, andere sehr kompliziert formuliert. Die meisten Probanden entschieden sich für die komplexe Antwort. Diese hatte aber überhaupt keinen Sinn! Die Testpersonen ließen sich von der Sprache blenden. Obwohl der Inhalt absurd war, waren sie von der Form beeindruckt. Kompliziert zu schreiben, ist aber nicht immer eine Kunst. Einfache Inhalte in eine komplexe Sprache zu packen, kann man lernen. Schwierige Dinge leicht auszudrücken, ist dagegen nicht so einfach. Manchmal ist also das Simple das wirklich Komplexe...