Φράσεις

el Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι και που 2   »   hu Hogy-kezdetű mellékmondatok 2

92 [ενενήντα δύο]

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι και που 2

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι και που 2

92 [kilencvenkettő]

Hogy-kezdetű mellékmondatok 2

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Ουγγρικά Παίζω Περισσότερο
Με νευριάζει που ροχαλίζεις. E-----bo----n-,-h--y--o--ols-. Engem bosszant, hogy horkolsz. E-g-m b-s-z-n-, h-g- h-r-o-s-. ------------------------------ Engem bosszant, hogy horkolsz. 0
Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα. Engem-bos---n-, hog- o-y-------sö---iszo-. Engem bosszant, hogy olyan sok sört iszol. E-g-m b-s-z-n-, h-g- o-y-n s-k s-r- i-z-l- ------------------------------------------ Engem bosszant, hogy olyan sok sört iszol. 0
Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά. E---m bo--zant- ---- o-y-- k--ő--j----. Engem bosszant, hogy olyan későn jössz. E-g-m b-s-z-n-, h-g- o-y-n k-s-n j-s-z- --------------------------------------- Engem bosszant, hogy olyan későn jössz. 0
Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό. A-- -isz-m- ---y-or--sra--a---züksé--. Azt hiszem, hogy orvosra van szüksége. A-t h-s-e-, h-g- o-v-s-a v-n s-ü-s-g-. -------------------------------------- Azt hiszem, hogy orvosra van szüksége. 0
Νομίζω ότι είναι άρρωστος. Az----s-em---og- be-eg. Azt hiszem, hogy beteg. A-t h-s-e-, h-g- b-t-g- ----------------------- Azt hiszem, hogy beteg. 0
Νομίζω ότι τώρα κοιμάται. A-t-----e-- --g--m--t al----. Azt hiszem, hogy most alszik. A-t h-s-e-, h-g- m-s- a-s-i-. ----------------------------- Azt hiszem, hogy most alszik. 0
Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας. Remé-jü-- -o-y ---e-zi - ---yun-at. Reméljük, hogy elveszi a lányunkat. R-m-l-ü-, h-g- e-v-s-i a l-n-u-k-t- ----------------------------------- Reméljük, hogy elveszi a lányunkat. 0
Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα. Remél---, hog--so----n-- -a-. Reméljük, hogy sok pénze van. R-m-l-ü-, h-g- s-k p-n-e v-n- ----------------------------- Reméljük, hogy sok pénze van. 0
Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος. R-m---ük----g---illiomo-. Reméljük, hogy milliomos. R-m-l-ü-, h-g- m-l-i-m-s- ------------------------- Reméljük, hogy milliomos. 0
Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα. Ha-l----m,-h-g- a--el-s-gednek-v-lt-e-y ba-e-e-e. Hallottam, hogy a feleségednek volt egy balesete. H-l-o-t-m- h-g- a f-l-s-g-d-e- v-l- e-y b-l-s-t-. ------------------------------------------------- Hallottam, hogy a feleségednek volt egy balesete. 0
Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο. H--l-tt-m, ho-y --k--há---n --k--i-. Hallottam, hogy a kórházban fekszik. H-l-o-t-m- h-g- a k-r-á-b-n f-k-z-k- ------------------------------------ Hallottam, hogy a kórházban fekszik. 0
Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς. Ha-lo-t-m--h-gy-a---u-ód -----se- tönk-eme--. Hallottam, hogy az autód teljesen tönkrement. H-l-o-t-m- h-g- a- a-t-d t-l-e-e- t-n-r-m-n-. --------------------------------------------- Hallottam, hogy az autód teljesen tönkrement. 0
Χαίρομαι που ήρθατε. Ör-l-k,--ogy ön-el-ött. Örülök, hogy ön eljött. Ö-ü-ö-, h-g- ö- e-j-t-. ----------------------- Örülök, hogy ön eljött. 0
Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας. Ö-ülö-- -o-- ---érd------k. Örülök, hogy ön érdeklődik. Ö-ü-ö-, h-g- ö- é-d-k-ő-i-. --------------------------- Örülök, hogy ön érdeklődik. 0
Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι. Ö--lök,-h-gy -n-- -á-a- ----a--r-- -e-n-. Örülök, hogy ön a házat meg akarja venni. Ö-ü-ö-, h-g- ö- a h-z-t m-g a-a-j- v-n-i- ----------------------------------------- Örülök, hogy ön a házat meg akarja venni. 0
Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει. Féle-,-h-gy--z --o-s- -us- -ár--lmen-. Félek, hogy az utolsó busz már elment. F-l-k- h-g- a- u-o-s- b-s- m-r e-m-n-. -------------------------------------- Félek, hogy az utolsó busz már elment. 0
Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί. Fé-e-----g- ta--va- --ll-men-ün-. Félek, hogy taxival kell mennünk. F-l-k- h-g- t-x-v-l k-l- m-n-ü-k- --------------------------------- Félek, hogy taxival kell mennünk. 0
Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου. F-le-- h--y n-ncs-nálam--énz. Félek, hogy nincs nálam pénz. F-l-k- h-g- n-n-s n-l-m p-n-. ----------------------------- Félek, hogy nincs nálam pénz. 0

Από την χειρονομία στην γλώσσα!

Όταν μιλάμε ή ακούμε, το μυαλό μας έχει πολλά να κάνει. Πρέπει να επεξεργαστεί τα γλωσσικά σήματα. Οι χειρονομίες και τα σύμβολα είναι επίσης γλωσσικά σήματα. Υπήρχαν ήδη πριν από την ανθρώπινη γλώσσα. Κάποια σήματα γίνονται κατανοητά σε όλους τους πολιτισμούς. Κάποια άλλα πρέπει να μαθαίνονται πρώτα. Δεν είναι αυτονόητα. Οι χειρονομίες και τα σύμβολα επεξεργάζονται , όπως η γλώσσα. Και επεξεργάζονται στην ίδια περιοχή του εγκεφάλου! Αυτό απέδειξε μια καινούργια μελέτη. Ερευνητές εξέτασαν μια σειρά ατόμων. Αυτά τα άτομα έπρεπε να παρακολουθήσουν διάφορα βιντεάκια. Ενώ παρακολουθούσαν τα βιντεάκια, οι επιστήμονες μετρούσαν τη δραστηριότητα του εγκεφάλου τους. Κάποιοι συμμετέχοντες παρακολούθησαν βιντεάκια που εξέφραζαν διάφορα πράγματα. Αυτό γινόταν με κινήσεις, σύμβολα και ομιλία. Οι υπόλοιποι συμμετέχοντες παρακολούθησαν άλλα βιντεάκια. Αυτά τα βιντεάκια ήταν τελείως ανόητα. Η γλώσσα, οι χειρονομίες και τα σύμβολα ήταν ψεύτικα. Δεν έβγαζαν κανένα νόημα. Μέσω της μέτρησης οι ερευνητές είδαν που επεξεργαζόταν το καθετί. Μπορούσαν να συγκρίνουν την εγκεφαλική λειτουργία του ενός συμμετέχοντα με τουάλλου. Όλα όσα έβγαζαν νόημα, επεξεργάστηκαν στην ίδια περιοχή. Το αποτέλεσμα αυτού του πειράματος έχει μεγάλο ενδιαφέρον. Δείχνει τον τρόπο που ο εγκέφαλός μας έμαθε την γλώσσα από την αρχή. Πρώτα, ο άνθρωπος επικοινωνούσε με χειρονομίες. Αργότερα, ανέπτυξε την γλώσσα. Ο εγκέφαλος έπρεπε επομένως να μάθει να επεξεργάζεται την γλώσσα όπως τις χειρονομίες. Και προφανώς το έκανε ανανεώνοντας απλά την παλιά εκδοχή...