М-с-----е -о- ----л-н.
М_____ ч_ т__ е б_____
М-с-я- ч- т-й е б-л-н-
----------------------
Мисля, че той е болен. 0 M------ --- --- y-----en.M______ c__ t__ y_ b_____M-s-y-, c-e t-y y- b-l-n--------------------------Mislya, che toy ye bolen.
Н--я-----се, че т-й--ма-мн-г- па-и.
Н_______ с__ ч_ т__ и__ м____ п____
Н-д-в-м- с-, ч- т-й и-а м-о-о п-р-.
-----------------------------------
Надяваме се, че той има много пари. 0 Na---vame s-,-che --y--m- m--g--p---.N________ s__ c__ t__ i__ m____ p____N-d-a-a-e s-, c-e t-y i-a m-o-o p-r-.-------------------------------------Nadyavame se, che toy ima mnogo pari.
Н---в--е-се,-че-т-й е---л---е-.
Н_______ с__ ч_ т__ е м________
Н-д-в-м- с-, ч- т-й е м-л-о-е-.
-------------------------------
Надяваме се, че той е милионер. 0 Nady--ame---, ----to- y- m---on--.N________ s__ c__ t__ y_ m________N-d-a-a-e s-, c-e t-y y- m-l-o-e-.----------------------------------Nadyavame se, che toy ye milioner.
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай.
Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
Ч-х- ---тя--ежи-----л--ц--а.
Ч___ ч_ т_ л___ в б_________
Ч-х- ч- т- л-ж- в б-л-и-а-а-
----------------------------
Чух, че тя лежи в болницата. 0 Ch-kh--c-- -ya -e-h---------ts-ta.C_____ c__ t__ l____ v b__________C-u-h- c-e t-a l-z-i v b-l-i-s-t-.----------------------------------Chukh, che tya lezhi v bolnitsata.
Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
Ч-х, -е-к---та ти е -ъ-с---см-ч---а.
Ч___ ч_ к_____ т_ е с_____ с________
Ч-х- ч- к-л-т- т- е с-в-е- с-а-к-н-.
------------------------------------
Чух, че колата ти е съвсем смачкана. 0 C-ukh- c-- -o--ta------ syvs-m--mac---n-.C_____ c__ k_____ t_ y_ s_____ s_________C-u-h- c-e k-l-t- t- y- s-v-e- s-a-h-a-a------------------------------------------Chukh, che kolata ti ye syvsem smachkana.
Περισσότερες γλώσσες
Κάντε κλικ σε μια σημαία!
Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
Оп-сява----,-че ---л--н-я--а-т-бу--ве-е е от-ъ----л.
О_______ с__ ч_ п_________ а______ в___ е о_________
О-а-я-а- с-, ч- п-с-е-н-я- а-т-б-с в-ч- е о-п-т-в-л-
----------------------------------------------------
Опасявам се, че последният автобус вече е отпътувал. 0 Op--y-va--s-,-che-po--edn--a- --t-bus--e-he y- otpy-----.O________ s__ c__ p__________ a______ v____ y_ o_________O-a-y-v-m s-, c-e p-s-e-n-y-t a-t-b-s v-c-e y- o-p-t-v-l----------------------------------------------------------Opasyavam se, che posledniyat avtobus veche ye otpytuval.
Περισσότερες γλώσσες
Κάντε κλικ σε μια σημαία!
Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
Опасявам се, че последният автобус вече е отпътувал.
Opasyavam se, che posledniyat avtobus veche ye otpytuval.
Опас-в-- -е,--- ням-м--ари - се-- си.
О_______ с__ ч_ н____ п___ в с___ с__
О-а-я-а- с-, ч- н-м-м п-р- в с-б- с-.
-------------------------------------
Опасявам се, че нямам пари в себе си. 0 O--sy--am -e,-che-ny--am--a-i-v s--- si.O________ s__ c__ n_____ p___ v s___ s__O-a-y-v-m s-, c-e n-a-a- p-r- v s-b- s-.----------------------------------------Opasyavam se, che nyamam pari v sebe si.
Όταν μιλάμε ή ακούμε, το μυαλό μας έχει πολλά να κάνει.
Πρέπει να επεξεργαστεί τα γλωσσικά σήματα.
Οι χειρονομίες και τα σύμβολα είναι επίσης γλωσσικά σήματα.
Υπήρχαν ήδη πριν από την ανθρώπινη γλώσσα.
Κάποια σήματα γίνονται κατανοητά σε όλους τους πολιτισμούς.
Κάποια άλλα πρέπει να μαθαίνονται πρώτα.
Δεν είναι αυτονόητα.
Οι χειρονομίες και τα σύμβολα επεξεργάζονται , όπως η γλώσσα.
Και επεξεργάζονται στην ίδια περιοχή του εγκεφάλου!
Αυτό απέδειξε μια καινούργια μελέτη.
Ερευνητές εξέτασαν μια σειρά ατόμων.
Αυτά τα άτομα έπρεπε να παρακολουθήσουν διάφορα βιντεάκια.
Ενώ παρακολουθούσαν τα βιντεάκια, οι επιστήμονες μετρούσαν τη δραστηριότητα του εγκεφάλου τους.
Κάποιοι συμμετέχοντες παρακολούθησαν βιντεάκια που εξέφραζαν διάφορα πράγματα.
Αυτό γινόταν με κινήσεις, σύμβολα και ομιλία.
Οι υπόλοιποι συμμετέχοντες παρακολούθησαν άλλα βιντεάκια.
Αυτά τα βιντεάκια ήταν τελείως ανόητα.
Η γλώσσα, οι χειρονομίες και τα σύμβολα ήταν ψεύτικα.
Δεν έβγαζαν κανένα νόημα.
Μέσω της μέτρησης οι ερευνητές είδαν που επεξεργαζόταν το καθετί.
Μπορούσαν να συγκρίνουν την εγκεφαλική λειτουργία του ενός συμμετέχοντα με τουάλλου.
Όλα όσα έβγαζαν νόημα, επεξεργάστηκαν στην ίδια περιοχή.
Το αποτέλεσμα αυτού του πειράματος έχει μεγάλο ενδιαφέρον.
Δείχνει τον τρόπο που ο εγκέφαλός μας έμαθε την γλώσσα από την αρχή.
Πρώτα, ο άνθρωπος επικοινωνούσε με χειρονομίες.
Αργότερα, ανέπτυξε την γλώσσα.
Ο εγκέφαλος έπρεπε επομένως να μάθει να επεξεργάζεται την γλώσσα όπως τις χειρονομίες.
Και προφανώς το έκανε ανανεώνοντας απλά την παλιά εκδοχή...