¿Cuál es su profesión?
ನ-ವ---ನು --ಲ- ಮಾಡ-ತ್-ೀ-ಿ?
ನ--- ಏ-- ಕ--- ಮ----------
ನ-ವ- ಏ-ು ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
-------------------------
ನೀವು ಏನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ?
0
n-v----- k--as--māḍut--ri?
n--- ē-- k----- m---------
n-v- ē-u k-l-s- m-ḍ-t-ī-i-
--------------------------
nīvu ēnu kelasa māḍuttīri?
¿Cuál es su profesión?
ನೀವು ಏನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ?
nīvu ēnu kelasa māḍuttīri?
Mi esposo ejerce como doctor.
ನ-್ನ-ಗಂ- -ೃತ್---ಿಂ- ವೈ-್ಯರು.
ನ--- ಗ-- ವ--------- ವ-------
ನ-್- ಗ-ಡ ವ-ತ-ತ-ಯ-ಂ- ವ-ದ-ಯ-ು-
----------------------------
ನನ್ನ ಗಂಡ ವೃತ್ತಿಯಿಂದ ವೈದ್ಯರು.
0
N--n----ṇ-a v--ttiyind- vai-----.
N---- g---- v---------- v--------
N-n-a g-ṇ-a v-̥-t-y-n-a v-i-y-r-.
---------------------------------
Nanna gaṇḍa vr̥ttiyinda vaidyaru.
Mi esposo ejerce como doctor.
ನನ್ನ ಗಂಡ ವೃತ್ತಿಯಿಂದ ವೈದ್ಯರು.
Nanna gaṇḍa vr̥ttiyinda vaidyaru.
(Yo) trabajo media jornada como enfermera.
ನ----------ಿಕ-ದ--ಿಯಾಗ---ೆ---ಮ-ಡ--್ತೇ-ೆ.
ನ--- ಅ------- ದ------- ಕ--- ಮ----------
ನ-ನ- ಅ-ೆ-ಾ-ಿ- ದ-ದ-ಯ-ಗ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------
ನಾನು ಅರೆಕಾಲಿಕ ದಾದಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- ar-k-li-a-dā--yāgi --l-sa----uttēn-.
N--- a-------- d------- k----- m---------
N-n- a-e-ā-i-a d-d-y-g- k-l-s- m-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------
Nānu arekālika dādiyāgi kelasa māḍuttēne.
(Yo) trabajo media jornada como enfermera.
ನಾನು ಅರೆಕಾಲಿಕ ದಾದಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu arekālika dādiyāgi kelasa māḍuttēne.
Pronto recibiremos nuestra pensión.
ಇ-್-ು-ಸ---್- ಸ---ಲ್ಲಿ ನಾ-ು-ವಿ----ಂ-ಿ ವ--ನ ಪಡ---ಿದ--ೇವ-.
ಇ---- ಸ----- ಸ------- ನ--- ವ-------- ವ--- ಪ------------
ಇ-್-ು ಸ-ವ-್- ಸ-ಯ-ಲ-ಲ- ನ-ವ- ವ-ಶ-ರ-ಂ-ಿ ವ-ತ- ಪ-ೆ-ಲ-ದ-ದ-ವ-.
-------------------------------------------------------
ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಾವು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ವೇತನ ಪಡೆಯಲಿದ್ದೇವೆ.
0
I--u s-al-- -----a-al-i -ā-u-v--r---- v-ta---p-ḍ-ya--d-ēv-.
I--- s----- s---------- n--- v------- v----- p-------------
I-n- s-a-p- s-m-y-d-l-i n-v- v-ś-ā-t- v-t-n- p-ḍ-y-l-d-ē-e-
-----------------------------------------------------------
Innu svalpa samayadalli nāvu viśrānti vētana paḍeyaliddēve.
Pronto recibiremos nuestra pensión.
ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಾವು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ವೇತನ ಪಡೆಯಲಿದ್ದೇವೆ.
Innu svalpa samayadalli nāvu viśrānti vētana paḍeyaliddēve.
Pero los impuestos son altos.
ಆ--ೆ ತೆರ-ಗ-ಗಳ- ತ-ಂ-- ಜಾ---ಿ.
ಆ--- ತ-------- ತ---- ಜ------
ಆ-ರ- ತ-ರ-ಗ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಜ-ಸ-ತ-.
----------------------------
ಆದರೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ತುಂಬಾ ಜಾಸ್ತಿ.
0
Ād--e-t-r-g-g--- tu-b---ā-t-.
Ā---- t--------- t---- j-----
Ā-a-e t-r-g-g-ḷ- t-m-ā j-s-i-
-----------------------------
Ādare terigegaḷu tumbā jāsti.
Pero los impuestos son altos.
ಆದರೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ತುಂಬಾ ಜಾಸ್ತಿ.
Ādare terigegaḷu tumbā jāsti.
Y el seguro médico es caro.
ಮ--ತ- ಆರ-ಗ್--ಿ-ೆ -ು-ಾ-ಿ.
ಮ---- ಆ--------- ದ------
ಮ-್-ು ಆ-ೋ-್-ವ-ಮ- ದ-ಬ-ರ-.
------------------------
ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯವಿಮೆ ದುಬಾರಿ.
0
Ma--u-ārō---vime---bāri.
M---- ā--------- d------
M-t-u ā-ō-y-v-m- d-b-r-.
------------------------
Mattu ārōgyavime dubāri.
Y el seguro médico es caro.
ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯವಿಮೆ ದುಬಾರಿ.
Mattu ārōgyavime dubāri.
¿Qué te gustaría ser?
ನೀನ--ಮುಂದ-------ು --ಸ-ತ್ತ--?
ನ--- ಮ---- ಏ----- ಬ---------
ನ-ನ- ಮ-ಂ-ೆ ಏ-ಾ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-
----------------------------
ನೀನು ಮುಂದೆ ಏನಾಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯ?
0
Nī---m--d- ēn----u b-y-s-tt-y-?
N--- m---- ē------ b-----------
N-n- m-n-e ē-ā-a-u b-y-s-t-ī-a-
-------------------------------
Nīnu munde ēnāgalu bayasuttīya?
¿Qué te gustaría ser?
ನೀನು ಮುಂದೆ ಏನಾಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯ?
Nīnu munde ēnāgalu bayasuttīya?
Me gustaría ser ingeniero.
ನಾ-ು-ಇ-ಜಿನ--ರ್ ---ು ಇ---ಪಡ-ತ್ತ---.
ನ--- ಇ-------- ಆ--- ಇ-------------
ನ-ನ- ಇ-ಜ-ನ-ಯ-್ ಆ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------
ನಾನು ಇಂಜಿನಿಯರ್ ಆಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N------̄----yar---a-- ---ap-ḍ-ttē--.
N--- i--------- ā---- i-------------
N-n- i-̄-i-i-a- ā-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu in̄jiniyar āgalu iṣṭapaḍuttēne.
Me gustaría ser ingeniero.
ನಾನು ಇಂಜಿನಿಯರ್ ಆಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu in̄jiniyar āgalu iṣṭapaḍuttēne.
(Yo) quiero estudiar en la universidad.
ನ-ನು-ವ----ವಿದ--ಾನ-ಲಯದ-್-- ಓದಲ--ಬಯ--ತ-----.
ನ--- ವ------------------- ಓ--- ಬ----------
ನ-ನ- ವ-ಶ-ವ-ಿ-್-ಾ-ಿ-ಯ-ಲ-ಲ- ಓ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------------------
ನಾನು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲಯದಲ್ಲಿ ಓದಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
0
N-n--viśva-id--ni--yad-l-i ō---- bay-s---ē--.
N--- v-------------------- ō---- b-----------
N-n- v-ś-a-i-y-n-l-y-d-l-i ō-a-u b-y-s-t-ē-e-
---------------------------------------------
Nānu viśvavidyānilayadalli ōdalu bayasuttēne.
(Yo) quiero estudiar en la universidad.
ನಾನು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲಯದಲ್ಲಿ ಓದಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu viśvavidyānilayadalli ōdalu bayasuttēne.
(Yo) soy un / una pasante.
ನಾನು--ರಬ--ಿ -ಡೆಯುತ----್-ೇನೆ.
ನ--- ತ----- ಪ---------------
ನ-ನ- ತ-ಬ-ತ- ಪ-ೆ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-- -a-ab-t----ḍ-y-t-iddēne.
N--- t------- p--------------
N-n- t-r-b-t- p-ḍ-y-t-i-d-n-.
-----------------------------
Nānu tarabēti paḍeyuttiddēne.
(Yo) soy un / una pasante.
ನಾನು ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu tarabēti paḍeyuttiddēne.
(Yo) no gano mucho dinero.
ನ--ು ಹೆಚ--ು--ಂ--ದ-ಸು--ದಿ---.
ನ--- ಹ----- ಸ---------------
ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ- ಸ-ಪ-ದ-ಸ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------
ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಸಂಪಾದಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
0
Nā-u -ecc- --m----suvud---a.
N--- h---- s----------------
N-n- h-c-u s-m-ā-i-u-u-i-l-.
----------------------------
Nānu heccu sampādisuvudilla.
(Yo) no gano mucho dinero.
ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಸಂಪಾದಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu heccu sampādisuvudilla.
(Yo) estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero.
ನಾ-- ಹ--ದ-ಶದಲ್ಲಿ---ಬೇತ----ೆ---್---್ದೇ-ೆ.
ನ--- ಹ---------- ತ----- ಪ---------------
ನ-ನ- ಹ-ರ-ೇ-ದ-್-ಿ ತ-ಬ-ತ- ಪ-ೆ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------------
ನಾನು ಹೊರದೇಶದಲ್ಲಿ ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā---h-rad-śa--l-i ----bēti-pa---ut--d----.
N--- h------------ t------- p--------------
N-n- h-r-d-ś-d-l-i t-r-b-t- p-ḍ-y-t-i-d-n-.
-------------------------------------------
Nānu horadēśadalli tarabēti paḍeyuttiddēne.
(Yo) estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero.
ನಾನು ಹೊರದೇಶದಲ್ಲಿ ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu horadēśadalli tarabēti paḍeyuttiddēne.
Ése es mi jefe.
ಅವರು ನನ್ನ-ಮೇ--ಿಕ-ರ-.
ಅ--- ನ--- ಮ---------
ಅ-ರ- ನ-್- ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ-
--------------------
ಅವರು ನನ್ನ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ.
0
Ava-- ----- mē--d-ik-ri.
A---- n---- m-----------
A-a-u n-n-a m-l-d-i-ā-i-
------------------------
Avaru nanna mēladhikāri.
Ése es mi jefe.
ಅವರು ನನ್ನ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ.
Avaru nanna mēladhikāri.
(Yo) tengo buenos compañeros de trabajo.
ನನ್---ಹೋದ-ಯ-ಗಿಗ-ು-ಒ-್ಳ-ಯವ--.
ನ--- ಸ----------- ಒ---------
ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ-ಳ- ಒ-್-ೆ-ವ-ು-
----------------------------
ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳು ಒಳ್ಳೆಯವರು.
0
N---- s-hō-yōgig--u -ḷ-eyava--.
N---- s------------ o----------
N-n-a s-h-d-ō-i-a-u o-ḷ-y-v-r-.
-------------------------------
Nanna sahōdyōgigaḷu oḷḷeyavaru.
(Yo) tengo buenos compañeros de trabajo.
ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳು ಒಳ್ಳೆಯವರು.
Nanna sahōdyōgigaḷu oḷḷeyavaru.
Siempre vamos a la cantina al mediodía.
ನಾ---ಪ-ರತ- ಮ--ಯಾಹ್- ಕ-----ೀ-ಿ-ೆ---ಗುತ್ತ-ವೆ.
ನ--- ಪ---- ಮ------- ಕ---------- ಹ----------
ನ-ವ- ಪ-ರ-ಿ ಮ-್-ಾ-್- ಕ-ಯ-ಂ-ೀ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ವ-.
-------------------------------------------
ನಾವು ಪ್ರತಿ ಮಧ್ಯಾಹ್ನ ಕ್ಯಾಂಟೀನಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
0
N-v-----t--m-dh---n- --ā-ṭī--ge-h----t-v-.
N--- p---- m-------- k--------- h---------
N-v- p-a-i m-d-y-h-a k-ā-ṭ-n-g- h-g-t-ē-e-
------------------------------------------
Nāvu prati madhyāhna kyāṇṭīnige hōguttēve.
Siempre vamos a la cantina al mediodía.
ನಾವು ಪ್ರತಿ ಮಧ್ಯಾಹ್ನ ಕ್ಯಾಂಟೀನಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
Nāvu prati madhyāhna kyāṇṭīnige hōguttēve.
Estoy buscando trabajo.
ನಾನು ಒ-ದು---ಲ-ವ---- ಹ-ಡ----್ತ-ದ-ದೇ--.
ನ--- ಒ--- ಕ-------- ಹ----------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ಲ-ವ-್-ು ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಕೆಲಸವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nān- o--u -------a-nu-h-----t--ddēn-.
N--- o--- k---------- h--------------
N-n- o-d- k-l-s-v-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Nānu ondu kelasavannu huḍukuttiddēne.
Estoy buscando trabajo.
ನಾನು ಒಂದು ಕೆಲಸವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu kelasavannu huḍukuttiddēne.
Llevo un año ya sin trabajo.
ನಾ---ಒ--ು-------ಂದ----ು-್ಯ--ಿಯಾಗ---ದೇ--.
ನ--- ಒ--- ವ------- ನ--------------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ವ-್-ದ-ಂ- ನ-ರ-ದ-ಯ-ಗ-ಯ-ಗ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ವರ್ಷದಿಂದ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ.
0
Nān- ond--var--di-da--i---yō----gi----e.
N--- o--- v--------- n------------------
N-n- o-d- v-r-a-i-d- n-r-d-ō-i-ā-i-d-n-.
----------------------------------------
Nānu ondu varṣadinda nirudyōgiyāgiddēne.
Llevo un año ya sin trabajo.
ನಾನು ಒಂದು ವರ್ಷದಿಂದ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu varṣadinda nirudyōgiyāgiddēne.
Hay demasiados desempleados en este país.
ಈ ದ------- ತುಂ-ಾ ನಿರುದ್ಯೋ-ಿಗಳಿ----ರ-.
ಈ ದ------- ತ---- ನ-------------------
ಈ ದ-ಶ-ಲ-ಲ- ತ-ಂ-ಾ ನ-ರ-ದ-ಯ-ಗ-ಗ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------------
ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಗಳಿದ್ದಾರೆ.
0
Ī----ad-lli-tu-bā -i--d-ōgi--ḷ---ār-.
Ī d-------- t---- n------------------
Ī d-ś-d-l-i t-m-ā n-r-d-ō-i-a-i-d-r-.
-------------------------------------
Ī dēśadalli tumbā nirudyōgigaḷiddāre.
Hay demasiados desempleados en este país.
ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಗಳಿದ್ದಾರೆ.
Ī dēśadalli tumbā nirudyōgigaḷiddāre.