کتاب لغت

fa ‫جهت یابی‬   »   mr एखादा पत्ता शोधणे, मार्ग विचारणे

‫41 [چهل و یک]‬

‫جهت یابی‬

‫جهت یابی‬

४१ [एकेचाळीस]

41 [Ēkēcāḷīsa]

एखादा पत्ता शोधणे, मार्ग विचारणे

[ēkhādā pattā śōdhaṇē, mārga vicāraṇē]

فارسی مراتی بازی بیشتر
‫ دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟‬ पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे? पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे? 1
p-------- m----- k-------- k---- ā--? pa------- m----- k-------- k---- ā--? paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē? p-r-a-a-a m-h-t- k-r-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē? ------------------------------------?
‫یک نقشه شهری (برای من) دارید؟‬ आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का? आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का? 1
Ā----------- ś------- n----- ā-- k-? Āp---------- ś------- n----- ā-- k-? Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā? Ā-a-y-j-v-ḷ- ś-h-r-c- n-k-ś- ā-ē k-? -----------------------------------?
‫اینجا ‫می‌شود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟‬ इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का? इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का? 1
I--- h------- k---- ā------- k--- ś----- k-? It-- h------- k---- ā------- k--- ś----- k-? Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā? I-h- h-ṭ-l-c- k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-t- k-? -------------------------------------------?
‫بافت قدیم شهر کجاست؟‬ जुने शहर कुठे आहे? जुने शहर कुठे आहे? 1
J--- ś----- k---- ā--? Ju-- ś----- k---- ā--? Junē śahara kuṭhē āhē? J-n- ś-h-r- k-ṭ-ē ā-ē? ---------------------?
‫کلیسای جامع کجاست؟‬ चर्च कुठे आहे? चर्च कुठे आहे? 1
C---- k---- ā--? Ca--- k---- ā--? Carca kuṭhē āhē? C-r-a k-ṭ-ē ā-ē? ---------------?
‫موزه کجاست؟‬ वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे? वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे? 1
V---------------- k---- ā--? Va--------------- k---- ā--? Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē? V-s-u-a-g-a-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē? ---------------------------?
‫کجا ‫می‌شود تمبر خرید؟‬ टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो? टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो? 1
Ṭ----- t----- k---- k------ k--- ś-----? Ṭa---- t----- k---- k------ k--- ś-----? Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō? Ṭ-p-l- t-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-? ---------------------------------------?
‫کجا ‫می‌شود گل خرید؟‬ फूले कुठे खरेदी करू शकतो? फूले कुठे खरेदी करू शकतो? 1
P---- k---- k------ k--- ś-----? Ph--- k---- k------ k--- ś-----? Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō? P-ū-ē k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-? -------------------------------?
‫کجا ‫می‌شود بلیط خرید؟‬ तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो? तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो? 1
T----- k---- k------ k--- ś-----? Ti---- k---- k------ k--- ś-----? Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō? T-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-? --------------------------------?
‫بندر کجاست؟‬ बंदर कुठे आहे? बंदर कुठे आहे? 1
B------ k---- ā--? Ba----- k---- ā--? Bandara kuṭhē āhē? B-n-a-a k-ṭ-ē ā-ē? -----------------?
‫بازار کجاست؟‬ बाज़ार कुठे आहे? बाज़ार कुठे आहे? 1
B----- k---- ā--? Bā---- k---- ā--? Bāzāra kuṭhē āhē? B-z-r- k-ṭ-ē ā-ē? ----------------?
‫قصر کجاست؟‬ किल्लेमहाल कुठे आहे? किल्लेमहाल कुठे आहे? 1
K---------- k---- ā--? Ki--------- k---- ā--? Killēmahāla kuṭhē āhē? K-l-ē-a-ā-a k-ṭ-ē ā-ē? ---------------------?
‫تور بازدید کی شروع می‌شود؟‬ मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते? मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते? 1
M--------------- a------ s----- k---- s--- h---? Mā-------------- a------ s----- k---- s--- h---? Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē? M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-d-ī s-r- h-t-? -----------------------------------------------?
‫تور بازدید کی تمام می‌شود؟‬ मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते? मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते? 1
M--------------- a------ s----- k--- v----- s------? Mā-------------- a------ s----- k--- v----- s------? Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē? M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-t- v-j-t- s-m-a-ē? ---------------------------------------------------?
‫تور بازدید چقدر طول می‌کشد؟‬ ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते? ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते? 1
H- s----- k--- v--- c-----? / K--- t----̄c- a----? Hī s----- k--- v--- c-----? / K--- t------- a----? Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē? H- s-h-l- k-t- v-ḷ- c-l-t-? / K-t- t-s-n̄c- a-a-ē? --------------------------?-/-----------̄--------?
‫من یک راهنما می‌خواهم که آلمانی صحبت کند.‬ मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे. मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे. 1
M--- j------ b--- ś------- m----------- p-----. Ma-- j------ b--- ś------- m----------- p-----. Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē. M-l- j-r-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-. ----------------------------------------------.
‫من یک راهنما می‌خواهم که ایتالیایی صحبت کند.‬ मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे. मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे. 1
M--- i-------- b--- ś------- m----------- p-----. Ma-- i-------- b--- ś------- m----------- p-----. Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē. M-l- i-ā-i-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-. ------------------------------------------------.
‫من یک راهنما می‌خواهم که فرانسوی صحبت کند.‬ मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे. मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे. 1
M--- p----̄c- b--- ś------- m----------- p-----. Ma-- p------- b--- ś------- m----------- p-----. Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē. M-l- p-r-n̄c- b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-. ----------̄------------------------------------.

‫انگلیسی به عنوان زبان جهانی‬

‫انگلیسی فراگیرترین زبان در جهان است.‬ ‫امّا، ماندارین، یا چینی مهذّب، بیشترین تعداد گویندگان بومی را دارد.‬ ‫انگلیسی زبان مادری "فقط" 350 میلیون نفر است.‬ ‫امّا، انگلیسی نفوذ زیادی بر زبان های دیگر دارد.‬ ‫از اواسط قرن بیستم اهمیت بیشتری یافته است.‬ ‫دلیل عمده آن تبدیل شدن ایالات متحده آمریکا به یک ابرقدرت است.‬ ‫انگلیسی اولین زبان خارجی است که در مدارس بسیاری از کشورها تدریس می شود.‬ ‫سازمان های بین المللی از زبان انگلیسی به عنوان زبان رسمی خود استفاده میکنند.‬ ‫زبان انگلیسی همچنین زبان رسمی و یا زبان مشترک بین بسیاری از کشورها است.‬ ‫در عین حال، این امکان وجود دارد، که به زودی زبان های دیگر این نقش را بازی کنند.‬ ‫زبان انگلیسی جزء زبان های آلمانی غربی است.‬ ‫بنابراین،بسیار به آلمانی نزدیک است.‬ ‫اما این زبان در طی 1،000 سال گذشته بطور قابل ملاحظه ای تغییر کرده است.‬ ‫پیش از این، انگلیسی زبانی بود که در آن آهنگ زبان تغییر می کرد.‬ ‫بیشتر ملحقّات انتهائی که دارای ساختار گرامری بودند ناپدید شده اند.‬ ‫بنابراین، انگلیسی را می توان یکی از زبان های منزوی دانست.‬ ‫این نوع زبان، بیشتر از آنچه شبیه به آلمانی باشد شبیه چینی است.‬ ‫در آینده، زبان انگلیسی ساده تر خواهد شد.‬ ‫افعّال بی قاعده به احتمال زیاد حذف خواهند شد.‬ ‫زبان انگلیسی در مقایسه با دیگر زبان های هند و اروپایی آسان است.‬ ‫اما املاء انگلیسی بسیار دشوار است.‬ ‫زیرا، املاء و تلفّظ لغات به شدت با همدیگر متفاوت هستند.‬ ‫املاء انگلیسی برای قرن ها به همین صورت بوده است.‬ ‫امّا تلفّظ آن به طور قابل توجّهی تغییر کرده است.‬ ‫در نتیجه، امروز یک لغت همانطور که در سال 1400 تلفّظ می شد نوشته می شود.‬ ‫همچنین بی قاعدگی های بسیاری در تلفّظ وجود دارد.‬ ‫تنها برای حروف ough شش نوع ترکیب وجود دارد!‬ ‫خود را بیازمایید! - thorough, thought, through, rough, bough, cough.‬