کتاب لغت

fa ‫اعضای بدن‬   »   mr शरीराचे अवयव

‫58 [پنجاه و هشت]‬

‫اعضای بدن‬

‫اعضای بدن‬

५८ [अठ्ठावन्न]

58 [Aṭhṭhāvanna]

शरीराचे अवयव

śarīrācē avayava

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مراتی بازی بیشتر
‫من یک مرد می‌کشم.‬ मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे. मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे. 1
mī-māṇ-sācē---tra-rēk---at--ā--. mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
‫اول سر‬ सर्वात प्रथम डोके. सर्वात प्रथम डोके. 1
Sar-āt- p------- ḍōk-. Sarvāta prathama ḍōkē.
‫این مرد یک کلاه بر سر دارد.‬ माणसाने टोपी घातलेली आहे. माणसाने टोपी घातलेली आहे. 1
M-ṇ-s--ē-ṭ--ī g-ā--l--- ā--. Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
‫موها را نمی‌بینید.‬ कोणी केस पाहू शकत नाही. कोणी केस पाहू शकत नाही. 1
Kō------- ---ū -a-a-- -ā--. Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
‫گوشها را هم نمی‌بینید.‬ कोणी कान पण पाहू शकत नाही. कोणी कान पण पाहू शकत नाही. 1
Kō-- --n- paṇa-p-hū śaka-a-nā-ī. Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
‫کمر را هم نمی‌بینید.‬ कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही. कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही. 1
K-ṇī-pāṭha-paṇa ---ū-ś-k-ta ---ī. Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
‫من چشم ها و دهان را می‌کشم.‬ मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे. मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे. 1
M- -ō-- --i tō-----ē-h-ṭat- ---. Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
‫آن مرد می‌رقصد و می‌خندد.‬ माणूस नाचत आणि हसत आहे. माणूस नाचत आणि हसत आहे. 1
Māṇ--- nāc-t- --- ---at--ā-ē. Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
‫آن مرد بینی درازی دارد.‬ माणसाचे नाक लांब आहे. माणसाचे नाक लांब आहे. 1
M-ṇa-ā-- n-ka l--ba--h-. Māṇasācē nāka lāmba āhē.
‫او یک عصا در دستهایش دارد.‬ त्याच्या हातात एक छडी आहे. त्याच्या हातात एक छडी आहे. 1
T-ācy---ā-āt--ē-a ch--ī ā-ē. Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
‫او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.‬ त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे. त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे. 1
Tyāc-ā-gaḷyā-a -----k-r-ha----. Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
‫زمستان است و هوا سرد است.‬ हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे. हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे. 1
Hi--ḷ---hē-ā-- --ū-- t---ḍī --ē. Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
‫بازوها قوی هستند.‬ बाहू मजबूत आहेत. बाहू मजबूत आहेत. 1
Bā-ū m-j----a-āhē--. Bāhū majabūta āhēta.
‫پاها هم قوی هستند.‬ पाय पण मजबूत आहेत. पाय पण मजबूत आहेत. 1
P-y---aṇa ma---ūt- āhēt-. Pāya paṇa majabūta āhēta.
‫این مرد از برف درست شده است.‬ माणूस बर्फाचा केलेला आहे. माणूस बर्फाचा केलेला आहे. 1
Mā--sa---r----ā-kē--l- -h-. Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
‫او شلوار یا پالتو نپوشیده است.‬ त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही. त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही. 1
Tyān----n-- g-ā-a-ē-ī-nāh----i----ap------āt---l----hī. Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
‫اما سردش نیست (نمی‌لرزد].‬ पण तो थंडीने गारठत नाही. पण तो थंडीने गारठत नाही. 1
P-ṇa -- -h----n- gā-a--at--n-hī. Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
‫او یک آدم برفی است.‬ हा एक हिममानव आहे. हा एक हिममानव आहे. 1
Hā ē-----m-m-n--a-āh-. Hā ēka himamānava āhē.

‫زبان نیاکان ما‬

‫زبان های مدرن را می توان توسّط زبان شناسان تجزیه و تحلیل کرد.‬ ‫از روش های مختلفی برای انجام این کار استفاده می شود.‬ ‫اما مردم در هزاران سال پیش چگونه صحبت می کردند؟‬ ‫پاسخ به این سئوال بسیار مشکل تر است.‬ ‫با وجود این، دانشمندان سالها در این مورد مشغول به تحقیق بوده اند.‬ ‫آنها می خواهند کشف کنند که مردم در زمان های قدیم چگونه سخن می گفته اند.‬ ‫بدین منظور، آنها در تلاش برای بازسازی اشکال مکالمه در دوران گذشته هستند.‬ ‫دانشمندان آمریکایی کشف جالبی کرده اند.‬ ‫آنها بیش از 2000 زبان را تجزیه و تحلیل کردند.‬ ‫آنها خصوصا ساختار جلمه را در این زبان ها را مورد تجزیه و تحلیل قرار دادند.‬ ‫نتایج حاصل از مطالعه آنها بسیار جالب است.‬ ‫ساختار جمله حدود نیمی از این زبانها ساختار S-O-S (فاعل-مفعول-فعل) است.‬ ‫بدین معنی که، ترتیب جمله فاعل، مفعول و فعل است.‬ ‫بیش از 700 زبان مختلف از الگوی، فاعل-فعل-مفعول، استفاده می کنند.‬ ‫و حدود 160 زبان بر اساس سیستم، فعل-فاعل-مفعول، عمل می کنند.‬ ‫و تنها حدود 40 زبان از الگوی فعل-مفعول-فاعل، استفاده می کنند.‬ ‫حدود 120 زبان دیگر ترکیب های دیگر هستند.‬ ‫از سوی دیگر، الگوهای مفعول-فاعل-فعل و مفعول-فعل-فاعل مشخصا نادر هستند.‬ ‫اکثر زبان هائیکه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفتند از اصل فاعل-مفعول-فعل استفاده می کنند.‬ ‫فارسی، ژاپنی و ترکی از این نمونه است.‬ ‫اکثر زبان های زنده از الگوی فاعل-فعل-مفعول تبعیّت می کنند.‬ ‫این ساختار جمله، امروز در غالب خانواده زبان های هند و اروپایی وجود دارد.‬ ‫محقّقان بر این باورند که در این زبانها قبلا از الگوی فاعل-مفعول-فعل استفاده می شده است.‬ ‫تمام زبان ها بر پایه این سیستم عمل می کنند.‬ ‫اما پس از آن زبان ها شاخه شاخه شدند.‬ ‫ما هنوز نمی دانیم چه زمانی این اتفّاق افتاده است.‬ ‫به هر حال، تنوع در ساختار جمله باید دلیلی داشته باشد.‬ ‫زیرا در تکامل، تنها آنچه مزیت دارد غالب می شود ...‬