શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Around the house   »   eo En la domo

17 [સત્તર]

Around the house

Around the house

17 [dek sep]

En la domo

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Esperanto રમ વધુ
અહીં અમારું ઘર છે. Je----- -omo. Jen nia domo. J-n n-a d-m-. ------------- Jen nia domo. 0
ઉપર છત છે. L- -egmen-o --ta--supre. La tegmento estas supre. L- t-g-e-t- e-t-s s-p-e- ------------------------ La tegmento estas supre. 0
નીચે ભોંયરું છે. La ---o------ -a--upr-. La kelo estas malsupre. L- k-l- e-t-s m-l-u-r-. ----------------------- La kelo estas malsupre. 0
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. E---- -ar-----ma--ntaŭ--a-----. Estas ĝardeno malantaŭ la domo. E-t-s ĝ-r-e-o m-l-n-a- l- d-m-. ------------------------------- Estas ĝardeno malantaŭ la domo. 0
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. Ne--s-as -t--t--an-a--la d--o. Ne estas strato antaŭ la domo. N- e-t-s s-r-t- a-t-ŭ l- d-m-. ------------------------------ Ne estas strato antaŭ la domo. 0
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. Es-----rbo- apu--la-do--. Estas arboj apud la domo. E-t-s a-b-j a-u- l- d-m-. ------------------------- Estas arboj apud la domo. 0
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. J---m-a---ĝ---. Jen mia loĝejo. J-n m-a l-ĝ-j-. --------------- Jen mia loĝejo. 0
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. J-n--a--u-rej----- -- b-----b--. Jen la kuirejo kaj la banĉambro. J-n l- k-i-e-o k-j l- b-n-a-b-o- -------------------------------- Jen la kuirejo kaj la banĉambro. 0
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. Je- -a -i---a---o --- -a-----oĉa----. Jen la vivoĉambro kaj la dormoĉambro. J-n l- v-v-ĉ-m-r- k-j l- d-r-o-a-b-o- ------------------------------------- Jen la vivoĉambro kaj la dormoĉambro. 0
આગળનો દરવાજો બંધ છે. L- e-ir-or-- e---s--e-m--a. La enirpordo estas fermita. L- e-i-p-r-o e-t-s f-r-i-a- --------------------------- La enirpordo estas fermita. 0
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. S-d--- -e-es--------a- m----r---aj. Sed la fenestroj estas malfermitaj. S-d l- f-n-s-r-j e-t-s m-l-e-m-t-j- ----------------------------------- Sed la fenestroj estas malfermitaj. 0
આજે ગરમી છે. H--iaŭ-varm-g-s. Hodiaŭ varmegas. H-d-a- v-r-e-a-. ---------------- Hodiaŭ varmegas. 0
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. N--i-as--------iv-ĉ----o. Ni iras al la vivoĉambro. N- i-a- a- l- v-v-ĉ-m-r-. ------------------------- Ni iras al la vivoĉambro. 0
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. Tie -s-as s--o --- b-aks---. Tie estas sofo kaj brakseĝo. T-e e-t-s s-f- k-j b-a-s-ĝ-. ---------------------------- Tie estas sofo kaj brakseĝo. 0
તમે બેસો! B-n------i--ĝ-! Bonvolu sidiĝi! B-n-o-u s-d-ĝ-! --------------- Bonvolu sidiĝi! 0
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. T-- -s-a------k---u-ilo. Tie estas mia komputilo. T-e e-t-s m-a k-m-u-i-o- ------------------------ Tie estas mia komputilo. 0
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. T-- es--- m-a----reoin-talaĵ-. Tie estas mia stereoinstalaĵo. T-e e-t-s m-a s-e-e-i-s-a-a-o- ------------------------------ Tie estas mia stereoinstalaĵo. 0
ટીવી એકદમ નવું છે. La-te-e-i--l- e---s-t-t--n--a. La televidilo estas tute nova. L- t-l-v-d-l- e-t-s t-t- n-v-. ------------------------------ La televidilo estas tute nova. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -