શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વિશેષણો 2   »   eo Adjektivoj 2

79 [ન્યાત્તર]

વિશેષણો 2

વિશેષણો 2

79 [sepdek naŭ]

Adjektivoj 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Esperanto રમ વધુ
મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે. M- s--h-vas bl-an-ro-o-. M_ s_______ b____ r_____ M- s-r-a-a- b-u-n r-b-n- ------------------------ Mi surhavas bluan robon. 0
મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે. Mi--u-havas------ ro--n. M_ s_______ r____ r_____ M- s-r-a-a- r-ĝ-n r-b-n- ------------------------ Mi surhavas ruĝan robon. 0
મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે. M- ---ha-a- -e-d---r-bo-. M_ s_______ v_____ r_____ M- s-r-a-a- v-r-a- r-b-n- ------------------------- Mi surhavas verdan robon. 0
હું કાળી બેગ ખરીદું છું. M- aĉ-t---nig-an-s--on. M_ a_____ n_____ s_____ M- a-e-a- n-g-a- s-k-n- ----------------------- Mi aĉetas nigran sakon. 0
હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું. Mi a-------r---- sa-o-. M_ a_____ b_____ s_____ M- a-e-a- b-u-a- s-k-n- ----------------------- Mi aĉetas brunan sakon. 0
હું સફેદ બેગ ખરીદું છું. M- -ĉ-ta- -lan-an --kon. M_ a_____ b______ s_____ M- a-e-a- b-a-k-n s-k-n- ------------------------ Mi aĉetas blankan sakon. 0
મારે નવી કાર જોઈએ છે. Mi be-ona- n---n-a-ton. M_ b______ n____ a_____ M- b-z-n-s n-v-n a-t-n- ----------------------- Mi bezonas novan aŭton. 0
મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે. M- ------- r-p--an-a--o-. M_ b______ r______ a_____ M- b-z-n-s r-p-d-n a-t-n- ------------------------- Mi bezonas rapidan aŭton. 0
મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે. Mi---z---s -o--o-------t-n. M_ b______ k________ a_____ M- b-z-n-s k-m-o-t-n a-t-n- --------------------------- Mi bezonas komfortan aŭton. 0
ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે. S--re-l-ĝ-- -alju-a v-ri--. S____ l____ m______ v______ S-p-e l-ĝ-s m-l-u-a v-r-n-. --------------------------- Supre loĝas maljuna virino. 0
એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે. Su-r----ĝ---dik- --r-no. S____ l____ d___ v______ S-p-e l-ĝ-s d-k- v-r-n-. ------------------------ Supre loĝas dika virino. 0
એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે. M-lsup-e----a---c-vo--ma--i-i-o. M_______ l____ s________ v______ M-l-u-r- l-ĝ-s s-i-o-e-a v-r-n-. -------------------------------- Malsupre loĝas scivolema virino. 0
અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા. N-a- ------ es-is -i---ti-j h--oj. N___ g_____ e____ s________ h_____ N-a- g-s-o- e-t-s s-m-a-i-j h-m-j- ---------------------------------- Niaj gastoj estis simpatiaj homoj. 0
અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા. Ni-j g-s-o---s--s--en--laj -om-j. N___ g_____ e____ ĝ_______ h_____ N-a- g-s-o- e-t-s ĝ-n-i-a- h-m-j- --------------------------------- Niaj gastoj estis ĝentilaj homoj. 0
અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા. Niaj g-stoj----i- i--eresaj--o--j. N___ g_____ e____ i________ h_____ N-a- g-s-o- e-t-s i-t-r-s-j h-m-j- ---------------------------------- Niaj gastoj estis interesaj homoj. 0
હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું. Mi h----------a-n -nf-n-jn. M_ h____ a_______ i________ M- h-v-s a-i-d-j- i-f-n-j-. --------------------------- Mi havas amindajn infanojn. 0
પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે. S-d la n--b-ro- ha--s--mp-rt--e-ta-n -n-a----. S__ l_ n_______ h____ i_____________ i________ S-d l- n-j-a-o- h-v-s i-p-r-i-e-t-j- i-f-n-j-. ---------------------------------------------- Sed la najbaroj havas impertinentajn infanojn. 0
શું તમારા બાળકો સારા છે? Ĉ- v----in---oj ---as af--l--? Ĉ_ v___ i______ e____ a_______ Ĉ- v-a- i-f-n-j e-t-s a-a-l-j- ------------------------------ Ĉu viaj infanoj estas afablaj? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -