શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu In the hotel – Arrival   »   af In die hotel – aankoms

27 [ સત્તાવીસ ]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [sewe en twintig]

In die hotel – aankoms

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Afrikaans રમ વધુ
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? H------i- -y ’n-ka---? Het u vir my ’n kamer? H-t u v-r m- ’- k-m-r- ---------------------- Het u vir my ’n kamer? 0
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. Ek h-------a-----esp---k. Ek het ’n kamer bespreek. E- h-t ’- k-m-r b-s-r-e-. ------------------------- Ek het ’n kamer bespreek. 0
મારું નામ મુલર છે. M- na-m-is--ü-ler. My naam is Müller. M- n-a- i- M-l-e-. ------------------ My naam is Müller. 0
મારે એક રૂમની જરૂર છે E--s--- ’n -n---kam--. Ek soek ’n enkelkamer. E- s-e- ’- e-k-l-a-e-. ---------------------- Ek soek ’n enkelkamer. 0
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે E---o-k-’n -ub---k---r. Ek soek ’n dubbelkamer. E- s-e- ’- d-b-e-k-m-r- ----------------------- Ek soek ’n dubbelkamer. 0
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? Hoe---- -os -i---a--r--e- -ag? Hoeveel kos die kamer per nag? H-e-e-l k-s d-e k-m-r p-r n-g- ------------------------------ Hoeveel kos die kamer per nag? 0
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. Ek---l g---- ’n kame---e- ’n---- -ê. Ek wil graag ’n kamer met ’n bad hê. E- w-l g-a-g ’- k-m-r m-t ’- b-d h-. ------------------------------------ Ek wil graag ’n kamer met ’n bad hê. 0
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. Ek-w-- -r--g--n-ka-e---et-’n-s--r- -ê. Ek wil graag ’n kamer met ’n stort hê. E- w-l g-a-g ’- k-m-r m-t ’- s-o-t h-. -------------------------------------- Ek wil graag ’n kamer met ’n stort hê. 0
શું હું રૂમ જોઈ શકું? K---ek-die-kam-r -es-gt-g? Kan ek die kamer besigtig? K-n e- d-e k-m-r b-s-g-i-? -------------------------- Kan ek die kamer besigtig? 0
શું અહીં ગેરેજ છે? I--da---’---o-orhu-- hie-? Is daar ’n motorhuis hier? I- d-a- ’- m-t-r-u-s h-e-? -------------------------- Is daar ’n motorhuis hier? 0
શું અહીં કોઈ સલામત છે? Is----- ’n --u-s --er? Is daar ’n kluis hier? I- d-a- ’- k-u-s h-e-? ---------------------- Is daar ’n kluis hier? 0
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? Is-d-a---n-fa-s-h--r? Is daar ’n faks hier? I- d-a- ’- f-k- h-e-? --------------------- Is daar ’n faks hier? 0
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. Go--, -k -e-- --- -a--r. Goed, ek neem die kamer. G-e-, e- n-e- d-e k-m-r- ------------------------ Goed, ek neem die kamer. 0
આ રહી ચાવીઓ. H-e--is --e-s--ut--s. Hier is die sleutels. H-e- i- d-e s-e-t-l-. --------------------- Hier is die sleutels. 0
આ રહ્યો મારો સામાન. Hie- i- -----gasi-. Hier is my bagasie. H-e- i- m- b-g-s-e- ------------------- Hier is my bagasie. 0
નાસ્તો કેટલા વાગે છે? H-- -aat ------by-? Hoe laat is ontbyt? H-e l-a- i- o-t-y-? ------------------- Hoe laat is ontbyt? 0
બપોરના કેટલા વાગે છે? Hoe----t ----id--g-te? Hoe laat is middagete? H-e l-a- i- m-d-a-e-e- ---------------------- Hoe laat is middagete? 0
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? Hoe -aa- is--an----? Hoe laat is aandete? H-e l-a- i- a-n-e-e- -------------------- Hoe laat is aandete? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -