| શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? |
ያ-ተያ- -ፍ--አለ-ት?
ያ____ ክ__ አ____
ያ-ተ-ዘ ክ-ል አ-ዎ-?
---------------
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
0
y-l--eya-e k--ili-āl-wo-i?
y_________ k_____ ā_______
y-l-t-y-z- k-f-l- ā-e-o-i-
--------------------------
yaliteyaze kifili ālewoti?
|
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
yaliteyaze kifili ālewoti?
|
| મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. |
እ--ክፍል --ድሚ---ስ-ዤአለ-።
እ_ ክ__ በ____ አ_______
እ- ክ-ል በ-ድ-ያ አ-ይ-አ-ው-
---------------------
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
0
i---ki-ili b-k-id--ī-a-ā-i-i--ē----w-.
i__ k_____ b__________ ā______________
i-ē k-f-l- b-k-i-i-ī-a ā-i-i-h-’-l-w-.
--------------------------------------
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
|
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
|
| મારું નામ મુલર છે. |
የ---ስ--ሙለ- ነ-።
የ__ ስ_ ሙ__ ነ__
የ-ኔ ስ- ሙ-ር ነ-።
--------------
የእኔ ስም ሙለር ነው።
0
y-’--ē --m--muler- ---i.
y_____ s___ m_____ n____
y-’-n- s-m- m-l-r- n-w-.
------------------------
ye’inē simi muleri newi.
|
મારું નામ મુલર છે.
የእኔ ስም ሙለር ነው።
ye’inē simi muleri newi.
|
| મારે એક રૂમની જરૂર છે |
ባ---ንድ -ልጋ-ክፍ- --ል--ው።
ባ_ አ__ አ__ ክ__ እ______
ባ- አ-ድ አ-ጋ ክ-ል እ-ል-ለ-።
----------------------
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
0
bal--ā---i --ig-----i-i-ife---ale-i.
b___ ā____ ā____ k_____ i___________
b-l- ā-i-i ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
|
મારે એક રૂમની જરૂર છે
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
|
| મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે |
ባ--ሁለ---ል- --ል እ--ጋ--።
ባ_ ሁ__ አ__ ክ__ እ______
ባ- ሁ-ት አ-ጋ ክ-ል እ-ል-ለ-።
----------------------
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
0
ba-- h----- ā--g- -i---- -f--i-a---i.
b___ h_____ ā____ k_____ i___________
b-l- h-l-t- ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
|
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
|
| રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? |
ለአን- ለ-ት --ው ስንት---?
ለ___ ለ__ ዋ__ ስ__ ነ__
ለ-ን- ለ-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-?
--------------------
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
0
l-’āni-- -e--t- --g-------it--newi?
l_______ l_____ w_____ s_____ n____
l-’-n-d- l-l-t- w-g-w- s-n-t- n-w-?
-----------------------------------
le’ānidi lelīti wagawi siniti newi?
|
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
le’ānidi lelīti wagawi siniti newi?
|
| મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. |
የገን----ጠቢያ ----ክ---እ-ልጋ-ው።
የ___ መ____ ያ__ ክ__ እ______
የ-ን- መ-ጠ-ያ ያ-ው ክ-ል እ-ል-ለ-።
--------------------------
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
0
y--eni-a m-t--’e-ī-a yal----k-fi-- -f--i-alewi.
y_______ m__________ y_____ k_____ i___________
y-g-n-d- m-t-t-e-ī-a y-l-w- k-f-l- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------------
yegenida metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
|
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
yegenida metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
|
| મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. |
የቁ--መታ-ቢያ-ያለው -ፍ- --ልጋ-ው።
የ__ መ____ ያ__ ክ__ እ______
የ-ም መ-ጠ-ያ ያ-ው ክ-ል እ-ል-ለ-።
-------------------------
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
0
y----mi metat’eb-y--yal-w--kifi-- i-eligalew-.
y______ m__________ y_____ k_____ i___________
y-k-u-i m-t-t-e-ī-a y-l-w- k-f-l- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------
yek’umi metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
|
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
yek’umi metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
|
| શું હું રૂમ જોઈ શકું? |
ክፍሉ---የ--እች-ለው?
ክ___ ላ__ እ_____
ክ-ሉ- ላ-ው እ-ላ-ው-
---------------
ክፍሉን ላየው እችላለው?
0
ki-i-un- --y-wi-i-----l-w-?
k_______ l_____ i__________
k-f-l-n- l-y-w- i-h-l-l-w-?
---------------------------
kifiluni layewi ichilalewi?
|
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
ክፍሉን ላየው እችላለው?
kifiluni layewi ichilalewi?
|
| શું અહીં ગેરેજ છે? |
የ--ና--ቆሚ- -ለ-እ--?
የ___ ማ___ አ_ እ___
የ-ኪ- ማ-ሚ- አ- እ-ህ-
-----------------
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
0
y-mekīna--a-’---ya-āl----ī-i?
y_______ m________ ā__ i_____
y-m-k-n- m-k-o-ī-a ā-e i-ī-i-
-----------------------------
yemekīna mak’omīya āle izīhi?
|
શું અહીં ગેરેજ છે?
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
yemekīna mak’omīya āle izīhi?
|
| શું અહીં કોઈ સલામત છે? |
እ-ህ---ተማ---ነ-?
እ__ አ_____ ነ__
እ-ህ አ-ተ-ማ- ነ-?
--------------
እዚህ አስተማማኝ ነው?
0
i-īh--āsite-aman-- n--i?
i____ ā___________ n____
i-ī-i ā-i-e-a-a-y- n-w-?
------------------------
izīhi āsitemamanyi newi?
|
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
እዚህ አስተማማኝ ነው?
izīhi āsitemamanyi newi?
|
| શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? |
የፋ-- ማሽን -- እ-ህ?
የ___ ማ__ አ_ እ___
የ-ክ- ማ-ን አ- እ-ህ-
----------------
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
0
yef---si--a-h-----le i-ī--?
y_______ m______ ā__ i_____
y-f-k-s- m-s-i-i ā-e i-ī-i-
---------------------------
yefakisi mashini āle izīhi?
|
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
yefakisi mashini āle izīhi?
|
| સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. |
ጥሩ-ክ-ሉ--እ-ዘ---።
ጥ_ ክ___ እ______
ጥ- ክ-ሉ- እ-ዘ-ለ-።
---------------
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
0
t’ir- --fi-u-i i---e--l--i.
t____ k_______ i___________
t-i-u k-f-l-n- i-i-e-a-e-i-
---------------------------
t’iru kifiluni iyizewalewi.
|
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
t’iru kifiluni iyizewalewi.
|
| આ રહી ચાવીઓ. |
እ----ቁል----ቸው።
እ___ ቁ___ ና___
እ-ዚ- ቁ-ፎ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
0
ine--hi-k--li---hu-----ewi.
i______ k_________ n_______
i-e-ī-i k-u-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi k’ulifochu nachewi.
|
આ રહી ચાવીઓ.
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
inezīhi k’ulifochu nachewi.
|
| આ રહ્યો મારો સામાન. |
ይሄ -ኔ ሻንጣ---።
ይ_ የ_ ሻ__ ነ__
ይ- የ- ሻ-ጣ ነ-።
-------------
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
0
yi-ē -en--sha-i-’a --wi.
y___ y___ s_______ n____
y-h- y-n- s-a-i-’- n-w-.
------------------------
yihē yenē shanit’a newi.
|
આ રહ્યો મારો સામાન.
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
yihē yenē shanit’a newi.
|
| નાસ્તો કેટલા વાગે છે? |
ቁ-ስ-በስንት ----ነ---ለ-?
ቁ__ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
ቁ-ስ በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
--------------------
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
k-----i---s-n-ti----a----e-- ya--w-?
k______ b_______ s_____ n___ y______
k-u-i-i b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-?
------------------------------------
k’urisi besiniti se’ati newi yalewi?
|
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
k’urisi besiniti se’ati newi yalewi?
|
| બપોરના કેટલા વાગે છે? |
ምሳ -ስ---ሰ-ት -- ያ--?
ም_ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
ም- በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
-------------------
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
mi-- ---i-i-- -e’-t---e---y--ewi?
m___ b_______ s_____ n___ y______
m-s- b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-?
---------------------------------
misa besiniti se’ati newi yalewi?
|
બપોરના કેટલા વાગે છે?
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
misa besiniti se’ati newi yalewi?
|
| રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? |
እ-ት-በስን---ኣ- ነ--ያ-ው?
እ__ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
እ-ት በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
--------------------
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
ira-i-b-s-nit- se--ti-n--- y-lewi- |
i____ b_______ s_____ n___ y______ |
i-a-i b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-? |
------------------------------------
irati besiniti se’ati newi yalewi? |
|
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
irati besiniti se’ati newi yalewi? |
|