શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu giving reasons 3   »   af iets regverdig 3

77 [સિત્તેર]

giving reasons 3

giving reasons 3

77 [sewe en sewentig]

iets regverdig 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Afrikaans રમ વધુ
તમે કેક કેમ ખાતા નથી? W-arom---- ----- --e--oe---ie? Waarom eet u nie die koek nie? W-a-o- e-t u n-e d-e k-e- n-e- ------------------------------ Waarom eet u nie die koek nie? 0
મારે વજન ઘટાડવું છે. E---o-t-ge----v-r---r. Ek moet gewig verloor. E- m-e- g-w-g v-r-o-r- ---------------------- Ek moet gewig verloor. 0
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે. Ek--e--d---nie --dat -k ge-i- moe- ve--o-r. Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor. E- e-t d-t n-e o-d-t e- g-w-g m-e- v-r-o-r- ------------------------------------------- Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor. 0
તમે બીયર કેમ પીતા નથી? W------drin--u ni--die ---- -ie? Waarom drink u nie die bier nie? W-a-o- d-i-k u n-e d-e b-e- n-e- -------------------------------- Waarom drink u nie die bier nie? 0
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે. Ek-m--- --- -----ur. Ek moet nog bestuur. E- m-e- n-g b-s-u-r- -------------------- Ek moet nog bestuur. 0
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે. Ek-d-i-------------da--ek---- mo-- -e-t-ur. Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur. E- d-i-k d-t n-e o-d-t e- n-g m-e- b-s-u-r- ------------------------------------------- Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur. 0
તમે કોફી કેમ નથી પીતા? Wa-----d-in-----n-- di- -o-fie-ni-? Waarom drink jy nie die koffie nie? W-a-o- d-i-k j- n-e d-e k-f-i- n-e- ----------------------------------- Waarom drink jy nie die koffie nie? 0
તેને ઠંડી છે. D-- is --ud. Dit is koud. D-t i- k-u-. ------------ Dit is koud. 0
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે. Ek d-------- ni- -m--- d-t---ud--s. Ek drink dit nie omdat dit koud is. E- d-i-k d-t n-e o-d-t d-t k-u- i-. ----------------------------------- Ek drink dit nie omdat dit koud is. 0
તમે ચા કેમ નથી પીતા? Wa--o---rink-j- --- di- -e--n--? Waarom drink jy nie die tee nie? W-a-o- d-i-k j- n-e d-e t-e n-e- -------------------------------- Waarom drink jy nie die tee nie? 0
મારી પાસે ખાંડ નથી Ek-he---ie---ik-- n--. Ek het nie suiker nie. E- h-t n-e s-i-e- n-e- ---------------------- Ek het nie suiker nie. 0
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી. E------- -i--nie o-d-- -- --- -uik-r------i-. Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie. E- d-i-k d-t n-e o-d-t e- n-e s-i-e- h-t n-e- --------------------------------------------- Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie. 0
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી? Wa--om eet u---e -ie--o- --e? Waarom eet u nie die sop nie? W-a-o- e-t u n-e d-e s-p n-e- ----------------------------- Waarom eet u nie die sop nie? 0
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. Ek he- --- --e ---t-----e. Ek het dit nie bestel nie. E- h-t d-t n-e b-s-e- n-e- -------------------------- Ek het dit nie bestel nie. 0
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. Ek ee----t-n-- --d-t-e- --t n-- be-tel -e---ie. Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie. E- e-t d-t n-e o-d-t e- d-t n-e b-s-e- h-t n-e- ----------------------------------------------- Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie. 0
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી? W--ro--ee--u-ni- d-- -le-- -ie? Waarom eet u nie die vleis nie? W-a-o- e-t u n-e d-e v-e-s n-e- ------------------------------- Waarom eet u nie die vleis nie? 0
હું શાકાહારી છું. Ek ----n ve-etarië-. Ek is ’n vegetariër. E- i- ’- v-g-t-r-ë-. -------------------- Ek is ’n vegetariër. 0
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું. Ek--et-dit nie --d-- -k ---v-g-t-------s. Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is. E- e-t d-t n-e o-d-t e- ’- v-g-t-r-ë- i-. ----------------------------------------- Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -