હું એક માણસ દોરું છું. |
ந-----ர----ி--உர-----வ---்த- கொ-்ட-----கிற--்.
ந-ன- ஒர- மன-த உர-வம- வர-ந-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
ந-ன- ஒ-ு ம-ி- உ-ு-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------------
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
0
n-- --u---ṉ--a-u--v-----r----- --ṇ---uk-iṟē-.
nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------
nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
|
હું એક માણસ દોરું છું.
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
|
પ્રથમ માથું. |
ம--லி-் த--.
ம-தல-ல- தல-.
ம-த-ி-் த-ை-
------------
முதலில் தலை.
0
M--a--- ---a-.
Mutalil talai.
M-t-l-l t-l-i-
--------------
Mutalil talai.
|
પ્રથમ માથું.
முதலில் தலை.
Mutalil talai.
|
માણસે ટોપી પહેરી છે. |
மனிதன்--ொ-்பி -ோட்-ுக--க--்டிருக்-ி--ன-.
மன-தன- த-ப-ப- ப-ட-ட-க- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
ம-ி-ன- த-ப-ப- ப-ட-ட-க- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
0
M-ṉit-- t-pp- -ō--u- ---ṭ--u-k--ā-.
Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------
Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
|
માણસે ટોપી પહેરી છે.
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
|
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી. |
அ---ு தலை--ிர் ---ிய-ி---ை.
அவனத- தல-மய-ர- த-ர-யவ-ல-ல-.
அ-ன-ு த-ை-ய-ர- த-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
0
A-aṉ-tu--ala---y-r--e---avil---.
Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
|
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
|
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી. |
அ-னத--காத-ம் -ெ--யவில்-ை.
அவனத- க-த-ம- த-ர-யவ-ல-ல-.
அ-ன-ு க-த-ம- த-ர-ய-ி-்-ை-
-------------------------
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
0
A---a-- -ā--- t---y-v-ll--.
Avaṉatu kātum teriyavillai.
A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-.
---------------------------
Avaṉatu kātum teriyavillai.
|
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
Avaṉatu kātum teriyavillai.
|
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી. |
அ--த---ின-புற---் த--ி-------.
அவனத- ப-ன-ப-றம-ம- த-ர-யவ-ல-ல-.
அ-ன-ு ப-ன-ப-ற-ு-் த-ர-ய-ி-்-ை-
------------------------------
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
0
Av---t- -i-----mum -e---a-i----.
Avaṉatu piṉpuṟamum teriyavillai.
A-a-a-u p-ṉ-u-a-u- t-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Avaṉatu piṉpuṟamum teriyavillai.
|
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
Avaṉatu piṉpuṟamum teriyavillai.
|
હું આંખો અને મોં દોરું છું. |
நான் க-்---்-வ--ும--வர-ந்த- -----ிர---கிற--்.
ந-ன- கண-ண-ம- வ-ய-ம- வர-ந-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
ந-ன- க-்-ு-் வ-ய-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
---------------------------------------------
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
0
N-ṉ-k---u--vāy-m-v-ra--tu ----iru--iṟ--.
Nāṉ kaṇṇum vāyum varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
N-ṉ k-ṇ-u- v-y-m v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------
Nāṉ kaṇṇum vāyum varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
|
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
Nāṉ kaṇṇum vāyum varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
|
માણસ નાચે છે અને હસે છે. |
அந-த ---த-- --ன-ாடிக்கொ--டு-- ச--ி-்-ுக---ண்-ு-- இ-ு---ி--ன்.
அந-த மன-தன- நடனம-ட-க-க-ண-ட-ம- ச-ர-த-த-க-க-ண-ட-ம- இர-க-க-ற-ன-.
அ-்- ம-ி-ன- ந-ன-ா-ி-்-ொ-்-ு-் ச-ர-த-த-க-க-ண-ட-ம- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------------
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
0
An-a m-ṉ-------ṭ--amāṭikk-ṇ-------i-tuk----u----u------.
Anta maṉitaṉ naṭaṉamāṭikkoṇṭum cirittukkoṇṭum irukkiṟāṉ.
A-t- m-ṉ-t-ṉ n-ṭ-ṉ-m-ṭ-k-o-ṭ-m c-r-t-u-k-ṇ-u- i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------------------
Anta maṉitaṉ naṭaṉamāṭikkoṇṭum cirittukkoṇṭum irukkiṟāṉ.
|
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
Anta maṉitaṉ naṭaṉamāṭikkoṇṭum cirittukkoṇṭum irukkiṟāṉ.
|
માણસનું નાક લાંબુ છે. |
இ-்த-மன----க்-ு -ூக்க- --ள-ா--இர--்--ற-ு.
இந-த மன-தன-க-க- ம-க-க- ந-ளம-க இர-க-க-றத-.
இ-்- ம-ி-ன-க-க- ம-க-க- ந-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------------
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
0
I----ma-ita----u mū-k--nīḷ--āk- ----k-ṟ-tu.
Inta maṉitaṉukku mūkku nīḷamāka irukkiṟatu.
I-t- m-ṉ-t-ṉ-k-u m-k-u n-ḷ-m-k- i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------------------------
Inta maṉitaṉukku mūkku nīḷamāka irukkiṟatu.
|
માણસનું નાક લાંબુ છે.
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
Inta maṉitaṉukku mūkku nīḷamāka irukkiṟatu.
|
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે. |
அவன்-கையி----ரு -ம்-ு -ைத----்--ண்----ருக--ி-ா--.
அவன- க-ய-ல- ஒர- கம-ப- வ-த-த-க-க-ண-ட- இர-க-க-ற-ன-.
அ-ன- க-ய-ல- ஒ-ு க-்-ு வ-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
0
A--ṉ kaiyil-o-u--a-p- --i---kk---u--r---i--ṉ.
Avaṉ kaiyil oru kampu vaittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
A-a- k-i-i- o-u k-m-u v-i-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------
Avaṉ kaiyil oru kampu vaittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
|
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
Avaṉ kaiyil oru kampu vaittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
|
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે. |
அவன்-கழு--தில- ஒ-- -ழ-த-துக்-ுட்-ை-க------ க---டு -ரு-்-ிற-ன்.
அவன- கழ-த-த-ல- ஒர- கழ-த-த-க-க-ட-ட- கட-ட-க- க-ண-ட- இர-க-க-ற-ன-.
அ-ன- க-ு-்-ி-் ஒ-ு க-ு-்-ு-்-ு-்-ை க-்-ி-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------------------------------------------
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
0
Avaṉ--aḻ-t-i- --u-ka--t-u---ṭṭ-----ṭṭik k-ṇ---ir---i-āṉ.
Avaṉ kaḻuttil oru kaḻuttukkuṭṭai kaṭṭik koṇṭu irukkiṟāṉ.
A-a- k-ḻ-t-i- o-u k-ḻ-t-u-k-ṭ-a- k-ṭ-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------------------
Avaṉ kaḻuttil oru kaḻuttukkuṭṭai kaṭṭik koṇṭu irukkiṟāṉ.
|
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
Avaṉ kaḻuttil oru kaḻuttukkuṭṭai kaṭṭik koṇṭu irukkiṟāṉ.
|
શિયાળો છે અને ઠંડી છે. |
இது -ுள-ர்கா-ம்-எ-வே -ு-ி-ா--இ--க்கி-த-.
இத- க-ள-ர-க-லம- எனவ- க-ள-ர-க இர-க-க-றத-.
இ-ு க-ள-ர-க-ல-் எ-வ- க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------------
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
0
It- ---i-kāl-m e------uḷ--āka--ruk--ṟ-tu.
Itu kuḷirkālam eṉavē kuḷirāka irukkiṟatu.
I-u k-ḷ-r-ā-a- e-a-ē k-ḷ-r-k- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------
Itu kuḷirkālam eṉavē kuḷirāka irukkiṟatu.
|
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
Itu kuḷirkālam eṉavē kuḷirāka irukkiṟatu.
|
હાથ મજબૂત છે. |
கைக-- க---ாக--ரு--கி-்ற-.
க-கள- கட-ட-க இர-க-க-ன-றன.
க-க-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
0
Ka---ḷ ----āka-ir--k-ṉṟ---.
Kaikaḷ kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
K-i-a- k-ṭ-ā-a i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Kaikaḷ kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
|
હાથ મજબૂત છે.
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
Kaikaḷ kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
|
પગ પણ મજબૂત છે. |
க---களும்-க----க இர-க்க----ன.
க-ல-கள-ம- கட-ட-க இர-க-க-ன-றன.
க-ல-க-ு-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
0
Kā-k-ḷum-k--ṭā-- -r--k---aṉ-.
Kālkaḷum kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
K-l-a-u- k-ṭ-ā-a i-u-k-ṉ-a-a-
-----------------------------
Kālkaḷum kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
|
પગ પણ મજબૂત છે.
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
Kālkaḷum kaṭṭāka irukkiṉṟaṉa.
|
માણસ બરફનો બનેલો છે. |
இ-----ைப-ியா-----ய--ப-ப-்--ம-ிதன்.
இத- உற-பன-ய-ல- ச-ய-யப-பட-ட மன-தன-.
இ-ு உ-ை-ன-ய-ல- ச-ய-ய-்-ட-ட ம-ி-ன-.
----------------------------------
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
0
I-u -ṟa-paṉi--l c-y-a--aṭṭa---ṉ--aṉ.
Itu uṟaipaṉiyāl ceyyappaṭṭa maṉitaṉ.
I-u u-a-p-ṉ-y-l c-y-a-p-ṭ-a m-ṉ-t-ṉ-
------------------------------------
Itu uṟaipaṉiyāl ceyyappaṭṭa maṉitaṉ.
|
માણસ બરફનો બનેલો છે.
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
Itu uṟaipaṉiyāl ceyyappaṭṭa maṉitaṉ.
|
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી. |
அவன----ல-சட-டை---க-ட-ட- --ியவ----ை.
அவன- க-ல-சட-ட-ய- க-ட-ட- அண-யவ-ல-ல-.
அ-ன- க-ல-ச-்-ை-ோ க-ட-ட- அ-ி-வ-ல-ல-.
-----------------------------------
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
0
A-a- -ā-ca-ṭ-iy---ōṭṭō --iyavi-lai.
Avaṉ kālcaṭṭaiyō kōṭṭō aṇiyavillai.
A-a- k-l-a-ṭ-i-ō k-ṭ-ō a-i-a-i-l-i-
-----------------------------------
Avaṉ kālcaṭṭaiyō kōṭṭō aṇiyavillai.
|
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
Avaṉ kālcaṭṭaiyō kōṭṭō aṇiyavillai.
|
પણ માણસ ઠંડો નથી. |
ஆ---ு-் -வனு--க--கு-ிர-ில்ல-.
ஆன-ல-ம- அவன-க-க- க-ள-ரவ-ல-ல-.
ஆ-ா-ு-் அ-ன-க-க- க-ள-ர-ி-்-ை-
-----------------------------
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
0
Ā--l---a-aṉukk- k-ḷ-ravil-ai.
Āṉālum avaṉukku kuḷiravillai.
Ā-ā-u- a-a-u-k- k-ḷ-r-v-l-a-.
-----------------------------
Āṉālum avaṉukku kuḷiravillai.
|
પણ માણસ ઠંડો નથી.
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
Āṉālum avaṉukku kuḷiravillai.
|
તે સ્નોમેન છે. |
அவன- --்-உற-----னி--்/--்-----்.
அவன- ஓர- உற-பன-மன-தன-/ ஸ-ன-ம-ன-.
அ-ன- ஓ-் உ-ை-ன-ம-ி-ன-/ ஸ-ன-ம-ன-.
--------------------------------
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
0
Avaṉ--r u-ai-a-ima--ta-----ō--ṉ.
Avaṉ ōr uṟaipaṉimaṉitaṉ/ sṉōmēṉ.
A-a- ō- u-a-p-ṉ-m-ṉ-t-ṉ- s-ō-ē-.
--------------------------------
Avaṉ ōr uṟaipaṉimaṉitaṉ/ sṉōmēṉ.
|
તે સ્નોમેન છે.
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
Avaṉ ōr uṟaipaṉimaṉitaṉ/ sṉōmēṉ.
|