શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળનો સમય 2   »   et Rõhumäärsõnade minevik 2

88 [અઠ્યાસી]

મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળનો સમય 2

મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળનો સમય 2

88 [kaheksakümmend kaheksa]

Rõhumäärsõnade minevik 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Estonian રમ વધુ
મારો પુત્ર ઢીંગલી સાથે રમવા માંગતો ન હતો. M--poeg ei--aht-----uk-u---a --n-id-. M_ p___ e_ t______ n________ m_______ M- p-e- e- t-h-n-d n-k-u-e-a m-n-i-a- ------------------------------------- Mu poeg ei tahtnud nukkudega mängida. 0
મારી પુત્રી સોકર રમવા માંગતી ન હતી. Mu tü--r--i---htnud j-lg--lli män--da. M_ t____ e_ t______ j________ m_______ M- t-t-r e- t-h-n-d j-l-p-l-i m-n-i-a- -------------------------------------- Mu tütar ei tahtnud jalgpalli mängida. 0
મારી પત્ની મારી સાથે ચેસ રમવા માંગતી ન હતી. Mu -ai-- e--ta---u--m-nu-a ma--t mä--i--. M_ n____ e_ t______ m_____ m____ m_______ M- n-i-e e- t-h-n-d m-n-g- m-l-t m-n-i-a- ----------------------------------------- Mu naine ei tahtnud minuga malet mängida. 0
મારા બાળકો ફરવા જવા માંગતા ન હતા. M---a-s-d--- t--t-ud---l-t-sk-i---e m-nna. M_ l_____ e_ t______ j_____________ m_____ M- l-p-e- e- t-h-n-d j-l-t-s-ä-g-l- m-n-a- ------------------------------------------ Mu lapsed ei tahtnud jalutuskäigule minna. 0
તેઓ રૂમ સાફ કરવા માંગતા ન હતા. N-d--- ---t-ud-tub- k-ri--a--. N__ e_ t______ t___ k_________ N-d e- t-h-n-d t-b- k-r-s-a-a- ------------------------------ Nad ei tahtnud tuba koristada. 0
તેઓ પથારીમાં જવા માંગતા ન હતા. Nad ei-t--t-u- voo----- --n-a. N__ e_ t______ v_______ m_____ N-d e- t-h-n-d v-o-i-s- m-n-a- ------------------------------ Nad ei tahtnud voodisse minna. 0
તેને આઈસ્ક્રીમ ખાવાની છૂટ નહોતી. T- -i-t--t-n-- j--t-s- -ü-a. T_ e_ t_______ j______ s____ T- e- t-h-i-u- j-ä-i-t s-ü-. ---------------------------- Ta ei tohtinud jäätist süüa. 0
તેને ચોકલેટ ખાવાની છૂટ નહોતી. T- -- -----nud šok--aa-- ----. T_ e_ t_______ š________ s____ T- e- t-h-i-u- š-k-l-a-i s-ü-. ------------------------------ Ta ei tohtinud šokolaadi süüa. 0
તેને કેન્ડી ખાવાની છૂટ નહોતી. T- ei toh----- --m-- s-üa. T_ e_ t_______ k____ s____ T- e- t-h-t-u- k-m-i s-ü-. -------------------------- Ta ei tohitnud kommi süüa. 0
હું કંઈક ઈચ્છી શકું છું. M- --i-i--mi-agi -o---d-. M_ v_____ m_____ s_______ M- v-i-i- m-d-g- s-o-i-a- ------------------------- Ma võisin midagi soovida. 0
મને મારી જાતને ડ્રેસ ખરીદવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી. Ma -õi-in -n-a----leidi --t-. M_ v_____ e_____ k_____ o____ M- v-i-i- e-d-l- k-e-d- o-t-. ----------------------------- Ma võisin endale kleidi osta. 0
મને પ્રલાઇન લેવાની છૂટ હતી. M---õ---n-ühe--r-lin-e -õt--. M_ v_____ ü__ p_______ v_____ M- v-i-i- ü-e p-a-i-e- v-t-a- ----------------------------- Ma võisin ühe pralinee võtta. 0
શું તમને પ્લેનમાં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ હતી? To----id-sa-l-nnu-is --i-set-d-? T_______ s_ l_______ s__________ T-h-i-i- s- l-n-u-i- s-i-s-t-d-? -------------------------------- Tohtisid sa lennukis suitsetada? 0
શું તમને હોસ્પિટલમાં બીયર પીવાની છૂટ હતી? Toht--i- -a -a-g--s ---t ----? T_______ s_ h______ õ___ j____ T-h-i-i- s- h-i-l-s õ-u- j-u-? ------------------------------ Tohtisid sa haiglas õlut juua? 0
શું તમને કૂતરાને હોટેલમાં લઈ જવાની છૂટ છે? To-t-sid -a -oe-- --t-lli--a-s--v-t--? T_______ s_ k____ h______ k____ v_____ T-h-i-i- s- k-e-a h-t-l-i k-a-a v-t-a- -------------------------------------- Tohtisid sa koera hotelli kaasa võtta? 0
રજાના દિવસોમાં બાળકોને મોડા સુધી બહાર રહેવા દેવામાં આવતા. V-he-j-l--ohi--d-la-s----a--- v--j-----l-. V_______ t______ l_____ k____ v_____ o____ V-h-a-a- t-h-v-d l-p-e- k-u-m v-l-a- o-l-. ------------------------------------------ Vaheajal tohivad lapsed kauem väljas olla. 0
તેમને લાંબા સમય સુધી યાર્ડમાં રમવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી. Nad tohiv-d-kaue- hoo-i- mä-g-da. N__ t______ k____ h_____ m_______ N-d t-h-v-d k-u-m h-o-i- m-n-i-a- --------------------------------- Nad tohivad kauem hoovis mängida. 0
તેમને મોડે સુધી જાગવાની છૂટ આપવામાં આવી હતી. N-d --hi------u-m-ü----l -ll-. N__ t______ k____ ü_____ o____ N-d t-h-v-d k-u-m ü-e-a- o-l-. ------------------------------ Nad tohivad kauem üleval olla. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -